Мы — разведка - [27]
Разведчики рассказали, что они наткнулись на саперную часть и фрица взяли случайно. Тот по нужде далековато отошел от своих и был взят без шума. Работавших на дороге очень много, и вряд ли исчезновение одного солдата будет скоро обнаружено.
Начинаю допрос. Заметно перепуганный немец отвечает, как по уставу. Узнаем, что саперный батальон ведет дорогу к фронту. Его численность более трехсот человек, в основном штрафники. Больших гарнизонов поблизости нет, есть только вспомогательные подразделения и какая-то специальная молодежная рота горных егерей, которая все время уходит в горы и чем-то там занимается.
Спрашиваю, слышал ли он, что в тылах появились русские. Отвечает: да, слышал, что позапрошлой ночью русские истребили одну из рот их батальона.
— А известно, сколько было русских?
Немец пожимает плечами:
— Все думают, что немного, десятка два, иначе бы их давно обнаружили.
Это для нас хорошая новость. Значит, немцы хоть и насторожились, но не придают большого значения нашим набегам.
На рассвете, попрощавшись с разведчиками, которые повели фрица в расположение роты, мы отправились дальше.
Идти в светлое время дня по тундре было делом рискованным. Редкие карликовые березки уже потеряли листья, и местность просматривалась на несколько километров. Но не зря же мы потели на тренировках, отрабатывая скрытность передвижения. Сейчас этот опыт пригодился как нельзя более кстати.
К полудню мы вышли в район, где строилась дорога. Фрицы, видимо, понимали толк в строительстве дорог. Здесь в Заполярье, даже на заболоченных участках, они вели полотно чисто, аккуратно, выкладывая камешек к камешку, ограждая обрывы на поворотах.
Работали немцы группами, примерно в полукилометре друг от друга, и напасть на них во время работы было невозможно: для этого роту пришлось бы рассредоточить на добрый десяток верст. Просидев у дороги до вечера, мы проводили саперов домой, до одной из ближайших высот, у подножья которой находились хозяйственные землянки и конюшни. Поняли, что невозможен налет и на высоту: конюшни без шума не пройти, а вступать в открытый бой с тремя сотнями фрицев, да еще в тылу врага, было бы самоубийством. Значит, оставалось одно: напасть на саперов в тот момент, когда они колоннами возвращаются в лагерь. Сделав такой вывод, мы уже намеревались тронуться в обратный путь, но тут я вспомнил: пленный немец упоминал о какой-то особой роте. Решаем установить, что это за часть и где она располагается.
Почти всю ночь шатались по немецким тылам, часто натыкались на посты, но нигде не выдали себя. Под утро, смертельно уставшие, нашли в камнях укромный уголок, и только прилегли отдохнуть, как Сергей Смирнов вдруг поднял автомат и зашипел:
— Тише! Немцы!
Мы увидели двух немецких солдат, идущих прямо на нас. Сначала просто растерялись — никак не думали, что кто-то заглянет в район нашего убежища.
Как быть? Уйти незамеченными невозможно: местность совершенно открытая, а немцы рядом. Мы уже различали их лица и слышали разговор, правда, не разбирая слов. Значит, надо брать немцев, и по возможности тихо, иначе мы сразу окажемся в роли зайцев, преследуемых стаей борзых.
Сжавшись в комок и не спуская глаз с приближающихся солдат, мы вынули кинжалы и приготовились к броску. Но… случилось невероятное. Не дойдя до нашей засады каких-нибудь пять метров, немцы остановились. Один из них наклонился, пошарил под камнем и достал оттуда алюминиевую флягу в чехле. Потом оба присели на валун и, отвинтив у фляги крышку-стаканчик, поочередно опрокинули в рот по две порции. Посидев немного, они запрятали флягу на прежнее место и спокойно пошли обратно. У меня даже появилось нечто вроде злости — так мы изнервничались.
Когда немцы скрылись с глаз, Ваня Ромахин немедленно кинулся к валуну и извлек флягу. В ней оказался довольно крепкий шнапс.
Ване понравились и шнапс, и сама фляга. Он сунул ее в мешок.
— Пусть поищут, сукины дети, — сказал он довольным тоном.
И опять почти целый день мы искали следы загадочной роты, но безрезультатно. Двинулись к своим, и вот, когда оставалось километров десять, мы заметили уходящую к западу воинскую часть. Приняв меры предосторожности, пошли следом. Немцы двигались развернутым строем. Примерно через полчаса они остановились на небольшом плато, усеянном рядами землянок. Это был лагерь фашистов.
Темнело, и солдаты с термосами потянулись к походной кухне. Что это за часть, определить было трудно, и решили дождаться утра и проследить, чем занимаются фрицы. Стоило нам понаблюдать полчаса, как стало совершенно ясным — это и есть специальная рота, о которой говорил пленный. Мы определили, что ней проходят подготовку будущие разведчики. Значит, не зря мы лазали по сопкам, ведь уничтожить такую роту куда важнее, чем разгромить саперный батальон!
Медлить было нельзя, и мы поспешили к своим, командир тут же приказал развернуть рацию и условным кодом сообщил в штаб дивизии о возможности лидировать разведывательное подразделение врага. Оказывается, командир принял это решение еще раньше, до нашего прихода, так как сведения о вражеской роте получил еще от двух групп разведки, посланных сразу же после допроса пленного немца.
Вскоре после победы в газете «Красная Звезда» прочли один из Указов Президиума Верховного Совета СССР о присвоении фронтовикам звания Героя Советского Союза. В списке награжденных Золотой Звездой и орденом Ленина значился и гвардии капитан Некрасов Леопольд Борисович. Посмертно. В послевоенные годы выпускники 7-й школы часто вспоминали о нем, думали о его короткой и яркой жизни, главная часть которой протекала в боях, походах и госпиталях. О ней, к сожалению, нам было мало известно. Встречаясь, бывшие ученики параллельных классов, «ашники» и «бешники», обменивались скупыми сведениями о Леопольде — Ляпе, Ляпке, как ласково мы его называли, собирали присланные им с фронта «треугольники» и «секретки», письма и рассказы его однополчан.
Аннотация издательства: В однотомник Вадима Кожевникова вошли повести «Степан Буков», «Петр Рябинкин» и «Сидор Цыплаков». Советский человек, его психология, характер, его мировоззрение — основная тема настоящей книги. Один из героев повести, Рябинкин, бывший фронтовик, говорит; «Фронт — школа для солдата, но хороший солдат получится только из хорошего человека». Вот о таких хороших солдатах, о простых рабочих парнях и пишет В. Кожевников. В книге освещаются также важные, всегда волнующие проблемы любви, товарищества и морали.
В конце Второй мировой Гитлер поставил под ружье фактически все мужское население Германии, от подростков до стариков, — необученные, плохо вооруженные, смертельно испуганные, они были брошены на убой, под гусеницы советских танков. Одним из таких Todeskandidaten (смертников), призванных в Фольксштурм в последние месяцы войны, стал 43-летний фермер из Восточной Пруссии Пауль Борн. Он никогда не был правоверным нацистом, но ему пришлось с оружием в руках защищать гитлеровский режим, пройдя через все круги фронтового ада и мучительную Todeskampf (агонию) Третьего Рейха.3 января 1945 года его часть попала под сокрушительный удар Красной Армии и была смята, разгромлена и уничтожена за считаные дни.
Борис Андрианович Егоров известен читателю по неоднократно переиздававшемуся роману-фельетону «Не проходите мимо», по юмористическим рассказам, по сатирической повести «Сюрприз в рыжем портфеле».На этот раз он выступает в новом жанре. «Песня о теплом ветре» — первое лирическое произведение автора. В ней рассказывается о комсомольцах, которые в 1939 году пятнадцатилетними подростками по призыву партии пошли в артиллерийские спецшколы, а потом воевали на фронтах Великой Отечественной войны.Эта книга о героизме, о патриотизме, о дружбе и о любви.Повествование ведется от лица героя — Александра Крылова, сначала слушателя спецшколы, а потом командира артиллерийской батареи.
Аннотация издательства: Предыдущие книги Д. Ортенберга "Время не властно" и "Это останется навсегда" были с интересом встречены читателем. На сей раз это не портреты писателей, а целостный рассказ о сорок первом годе, ведущийся как бы сквозь призму центральной военной газеты "Красная звезда", главным редактором которой Д. Ортенберг был во время войны. Перечитывая подшивки "Красной звезды", автор вспоминает, как создавался тот или иной материал, как формировался редакционный коллектив, показывает напряженный драматизм событий и нарастающую мощь народа и армии.
Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.