Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс - [51]
- Искусали, ноги как подушки, - согласился я. - Я тут долго провалялся?
- Весь день проспал. До ужина час остался, а мадам Помфри поесть не даёт, хотя я тут с голода умираю. Упёрлась - время ужина, говорит, надо соблюдать.
- Я тоже с голода умираю. И минуты до ужина считать не буду.
Я постучал по столу, стоявшему между нашими койками, и почувствовал внимание Бинки.
- Привет, Бинки, сделай нам копчёного мяса полосками, хлеба и яблочного сока на двоих.
Через пару минут на столе появился заказ, и я поблагодарил домовичку:
- Спасибо, малышка.
- Пока ты спал, как только я домовикам не стучал, а они не появились, - пожаловался Драко.
- Это хогвартские домовики, им не запрещено откликаться на вызовы учеников, но они не обязаны этого делать. Если не захотят, то не придут.
Малфой подхватил мясо на хлеб, впился зубами в бутерброд.
- Вкуснятина, Поттер… Когда мы закончим школу, возьму тебя мажордомом.
Я тоже взял полоску мяса и с наслаждением отправил в рот.
- Когда мы закончим школу, возьму тебя пугалом на главные ворота. Дамблдора пугать, если он припрётся.
Мы с довольным видом расхохотались. Видно, это была реакция на ночные приключения, потому что в другое время такие глупости не рассмешили бы меня.
- Знаешь, Поттер, я этой ночью на всю жизнь отбоялся, - сказал Драко. - Сначала я боялся ужасно, а когда мы шли обратно, в какой-то момент словно отрезало. Иду и ничего не чувствую, словно забыл, как бояться.
- Перегорел. Бывает.
- Сейчас вот вспоминаю - а здорово было… Настоящие приключения…
- Ничего хорошего, клянусь Мерлином.
- Знаешь, Поттер, с тобой я теперь куда угодно пойду. Лишь бы опять послушать, как ты материшься.
- А я с тобой не пойду. Ты очень тяжёлый.
- Возьми у Крэбба с Гойлом эти… как их… гантели - и тягай.
- Щас, побегу…
Мы подтрунивали друг над другом, жевали мясо и хихикали. Вдруг открылась дверь, и на пороге появился Малфой-старший. Его взгляду предстали две довольные морды, удобно устроившиеся полулёжа на кроватях и вовсю нарушающие больничный режим.
- Папа! - обрадовался Драко. - Ты как узнал?
- Мне Гойл сову послал. Написал, что вы с Поттером потерялись ночью в Запретном лесу, что вас нашли только утром и сразу уложили в медпункт. Я всё бросил и поспешил сюда.
- Всё в порядке, папа.
Лорд Малфой присел на кровать к Драко и заботливо оглядел своё детище.
- Сын, ты как себя чувствуешь?
- Хорошо, пап, нога уже не болит.
- Что у тебя с ней?
- Мадам Помфри сказала, что вывих и разрыв связок. Вывих мне еще в лесу Поттер вправил, а то бы я не дошёл.
Малфой-старший нахмурился и посмотрел на меня.
- Нет, папа, Поттер не виноват, - правильно истолковал его взгляд Драко. - Это нас туда в полночь на отработку послали злодея ловить. Там кто-то единорогов убивал.
- Одиннадцатилетних детей. В полночь. Злодея ловить. Голыми руками, - голос Малфоя-старшего становился всё более бешеным. - Кто этот… ублюдок?
- МакГонаголл говорила, что наказание нам назначит лично директор, - сообщил я.
- За что?
- За то, что мы не были в общежитии после отбоя.
- Я его уничтожу…
- Давай, пап, так ему и надо. Но там всё равно было та-ак здорово…
- Вывихнутая нога, чего тут хорошего… А ужасов вы там, наверное, каких натерпелись…
- Папа, я еще что, а Поттера вон акромантулы покусали. А ужасы - да, но там только сначала страшно было, а потом ничего. Когда я этого злодея над единорогом увидел, меня такая жуть пробрала, что я закричал и побежал. Вообще ничего не помню до тех пор, пока моя нога не попала в эту корягу. Лежу там, а больно-то как, и вытащить ногу не могу - всё, думаю, здесь я и умру, а тут ко мне Поттер подбегает… Пап, я никогда в жизни никому так не радовался!
Малфой-старший слушал сына и страдальчески морщился.
- Я его уничтожу… - сквозь зубы повторил он. - А дальше что, сынок?
- Дальше Поттер вытащил мою ногу из коряги, вправил вывих, перебинтовал… он от своей мантии полосу отрезал… затем подставил мне плечо, и мы пошли обратно. - Драко покосился на меня хитрым глазом. - Пап, я столько новых слов за эту ночь от него узнал… и столько нового об аристократах…
- И что ты узнал от Поттера об аристократах? - заинтересовался Малфой, безошибочно отловив шкодливый тон сына.
- Что быть аристократом - ещё круче, чем я думал.
- А новые слова?
- Папа, я не могу повторить их. Они все нецензурные. Ты только представь - ночь. Темнота. Кругом деревья стоят, чёрные такие. За кустами какая-то дрянь шуршит, с одной стороны воет, с другой ухает. Мы с Поттером идём вдвоём на трёх ногах, под ногами у нас одни коряги, а Поттер аж шатается, сквозь зубы шипит и так эти коряги кроет, что они сами в стороны расползаются.
Точно, что-то там такое вроде было.
- Да не коряга это была, а змея, - перебил я Драко. - Она сказала «сам дурак» и уползла.
У лорда Малфоя сделалось такое лицо, словно он не знал, смеяться ему или браниться.
- А потом, пап, на нас пауки напали, здоровые такие, величиной с тыкву. Поттер целую сотню их пожёг, не меньше.
- Драко, там и полсотни не было, - возмутился я. - Надо было тебя их считать заставить.
- Нет, полсотни было. Ты их сразу десятками сжигал, когда они на нас со всех сторон попёрли. Ну вот, папа, слушай дальше. Пауки кончились, а мы дальше пошли. Уже светает, выходим мы на поляну - и вдруг на нас выступают из кустов три кентавра. Поттер встал, мы с ним висим друг на дружке, а кентавры обступили нас и торжественно так вещают… Один говорит: «Марс нынче необычайно яркий»… Другой говорит: «Звёзды говорят, что Сумрачный Лорд пробудился»… Поттер говорит: «По фигу нам ваш Марс, ваш Сумрачный Лорд и ваши звёзды, лучше подбросьте нас до школы».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!