Мужчина высшей пробы - [10]
Оля не раз слышала, как тетя Сабрина рассказывала взрослым, что и ее отец, и дедушка, и вообще все предки были потомственными виноделами. Как маленькой девочкой она с папой и мамой отправилась в путешествие на большом корабле из Марселя в Крым к русским виноделам. Она была не очень послушным ребенком, поэтому по дороге с ней случилось несчастье. Разбаловавшись, она пролезла под заграждение, упала с палубы в море и при этом сильно разбилась. Вот тогда-то Олин дедушка, советский хирург Алексей Рогов, пришел ей на помощь, сшил ее буквально по кусочкам и спас жизнь.
Тетя Сабрина разбиралась во всех сортах вин и учила маму, какое вино надо подавать к блюдам. Оля очень удивилась, что лягушек, которые прыгают в подмосковных болотах, французы едят так же, как россияне кур.
— Белое алиготе, — рассказывала тетя Сабрина, — замечательно к лягушачьим лапкам. Их нужно готовить так…
Мама кивала и вежливо улыбалась. Однако Оля чувствовала, что она вовсе не собирается отрывать у лягушек лапки и готовить их по рецепту тети Сабрины, а уж тем более их есть, однако вино алиготе мама пила с удовольствием.
Папе нравилось бургундское вино, а еще больше ему понравилась французская мудрость, которую, поглядывая на детей, шепотом сообщила тетя Сабрина. Оля, подставив оба уха, запомнила: «Бургундское вино очень полезно женщинам. Особенно если его пьют мужчины». Взрослые долго смеялись, потягивая вино.
Смысл мудрости Оля постигла, став взрослой. Она прониклась ею так же, как бургундским вином.
У тети Сабрины был красивый красный автомобиль «пежо», и она сама водила машину. Однажды она повезла московских гостей в другую, соседнюю, страну, которая называлась Испанией. Они долго ехали по берегу моря и по красивым, живописным местам в горах. Оле казалось, хрупкие сахарные горы, нависающие над дорогой, вот-вот рухнут и упадут на их головы, когда им приходилось пробираться на машине через узкие перевалы, или сомкнутся и раздавят их в туннелях. Но, вынырнув из длинных темных лабиринтов, проезжая которые можно было загадывать желание, они опять попадали на широкие, гладкие, словно зеркала, шоссе. Папе очень нравились дороги во Франции. А Оля, всякий раз проезжая по длинному туннелю, загадывала по местному обычаю желание вернуться сюда еще раз.
Потом они попали в замечательный испанский городок, шумящий торговыми улочками, где продавалось множество всякой всячины. Больше всего девочке понравились испанские куклы в длинных кружевных юбках с воланами и веерами в руках. Их было великое множество, и каждая танцевала танец, который назывался фламенко. Оля, вцепившись в одну из таких кукол, никак не желала с ней расстаться. Мама собиралась наказать ее за это, но выручила тетя Сабрина. Она без разговоров купила и подарила ей полюбившуюся игрушку. Куклу звали Кармен. Она пополнила Олину коллекцию и по достоинству была оценена Сьюзен, которую в поездку не взяли. За это Оля дала ей поиграть с Кармен. А когда они уезжали из Франции назад, в Москву, подарила на память француженке свою Машу. Кокошник от постоянного переодевания уже плохо сидел на голове куклы.
— О-ля-ля! — пристроив кокошник набекрень любимице, заливисто смеялась Сьюзен.
Маша стала ее любимой игрушкой.
Тетя Сабрина плакала при расставании и произнесла прощальный тост за дедушку Алексея, который сшил ее по кусочкам и благодаря которому она получила вторую жизнь.
По возвращении папа записал Олю в старшую группу сада, где учили говорить по-французски и петь песенки. Позже Оля обучалась языку в школе. Она легко писала письма новым друзьям.
Тете Сабрине она посылала портреты Кармен, а Сьюзен рисунки с чудесными видами моря и замков из песка, которые они вдвоем когда-то старательно лепили. Подружка в ответ присылала ей свои рисунки про французскую жизнь русской куклы Маши.
Позже Сьюзен уехала в Париж учиться на факультете искусств. Вот тогда они снова встретились с Олей. Оля приехала к ней в гости.
Повзрослев, они еле узнали друг друга в аэропорту Шарля де Голля.
Сьюзен жила в богатом аристократическом квартале Парижа, на острове Святого Людовика, у родственницы, которая на время учебы пустила ее в свою пустующую квартиру. После смерти мужа пожилая женщина не захотела оставаться в одиночестве и переехала поближе к детям.
— Иначе мне пришлось бы снимать комнатенку где-нибудь на окраине, — объясняла Сьюзен. — У нас жилье страшно дорогое! Зато теперь я живу как королева. Прошу в этом убедиться, сильвупле! — Подруга сделала Оле приглашающий жест рукой.
Дом, построенный в девятнадцатом веке, был обнесен высокой оградой, настолько заросшей дикой зеленью, что Оле показалось невероятным его близость к самому центру столицы.
Чтобы войти внутрь, девушки миновали массивную застекленную дверь из кованого железа. Консьержка, странноватая немолодая женщина в шляпке, высунув нос из будки, поприветствовала Сьюзен.
— Мадемуазель Сьюзен, сегодня опять меня осаждали журналисты, — заговорщицки сообщила она.
— Да-да. — Сьюзен, прикидывая, как разместить чемодан Оли в маленьком лифте, озабоченно кивнула.
— Оставьте его здесь, проводите гостью наверх, а потом вернетесь за ним, заодно я расскажу вам подробнее об интервью.
Героиня романа, молодая женщина, психотерапевт по профессии, узнает из теленовостей о катастрофе самолета, в котором ее бывший муж улетел со своей юной избранницей, претенденткой на корону красоты, к теплому морю, оставив дома маленькую дочку.Как поступит отвергнутая жена, оказавшаяся единственным опекуном малютки? Ведь ей предлагает руку и сердце знаменитый хирург, американец с русскими корнями…Героиню ждут нелегкие испытания: ее жениха преследуют российские мафиози, а ее саму — бывший муж, который, как оказалось, вовсе не погиб…
Две талантливые провинциалки приезжают в Москву: одна – чтобы покорить музыкальный Олимп, другая – завоевать подиум.Вскоре подруги становятся соперницами – обе мечтают выйти замуж за успешного молодого бизнесмена, внука великого ученого и знаменитой балерины. Но если для Полины это просто выгодная партия, то для Аси – смысл жизни.Это соперничество не мешает им сохранить дружбу и вместе пройти через нелегкое испытание – они оказываются втянуты в схватку за наследство деда их избранника, которое пытаются присвоить воротилы игорного бизнеса.И вот все препятствия преодолены.
Поездка на Рождество в Париж оказывается роковой для молодой москвички Маши. Она переживает первую страсть и первое горькое разочарование. При драматических обстоятельствах попадает в дом к миллионеру и чуть было не выходит за него замуж. Наконец, встречает настоящую любовь и, вдобавок, становится кинозвездой…
…Мария обомлела: на запонках стоявшего к ней вполоборота мужчины красовался «Серый кардинал». Этот редкий жемчуг она, будучи начинающим океанологом, обнаружила на дне Атлантики во время той давней экспедиции. Перед мысленным взором пронеслись картины прошлого: американский госпиталь, врач Джон Спарк, спасший ей жизнь, их любовь, мимолетное счастье, прощание, жемчужины на память. А потом — бесконечная разлука и почти угасшая надежда на встречу. Ведь прошло уже 30 лет… Незнакомец повернулся к Марии, и она сразу узнала Джона.
Если взрослая дочь преподносит сюрприз за сюрпризом, а маленькая внучка не позволяет расслабиться, то что остается бабушке? Вспомнить, что она тоже женщина. Да еще какая! Молодая, красивая, талантливая. И тогда фортуна вновь улыбнется, потому что в сорок лет жизнь только начинается!..
Однажды художнику Игорю Саврасову явилось во сне прелестное нежное создание с бездонными очами и золотистыми волосами. Проснувшись, он в волнении берется за кисть и пишет ее портрет. Эта работа в числе других его картин попадает на выставку в Венецию. «Златовласка» производит там настоящий фурор. Никто не сомневается, что Саврасов получит первую премию. Однако дело принимает совсем иной — криминальный — оборот. Игорю начинают угрожать, а затем… его находят на улице в бессознательном состоянии. Процветающая бизнесменка из России привозит художника к себе домой, организует лечение, уход.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.