Мужчина на всю жизнь - [27]
Он поцеловал ее груди, потом провел языком по соскам. От этой ласки у Линн перехватило дыхание; она тихонько застонала.
— Приятно слышать, потому что ночь, вероятно, будет долгой, — проговорил Пол с улыбкой.
И он не ошибся.
Утреннее солнце застало в спальне сбившиеся простыни, лежавшую на полу подушку и двух любовников, спавших на широкой, с пологом, кровати.
Линн первая открыла глаза, но тотчас же зажмурилась, ослепленная солнцем. Она попробовала повернуться, но оказалось, что ноги ее запутались в простынях и что-то обвилось вокруг талии. Прикрыв глаза ладонью, она повернула голову и увидела спящего Пола, обнимавшего ее одной рукой. Он дышал тихо и ровно. Его волосы были взъерошены, а на подбородке за ночь отросла щетина.
Она прикоснулась пальцем к его щеке. Пол шмыгнул носом, но не проснулся, и Линн, расслабившись, решила доставить себе маленькую утреннюю радость — решила полюбоваться своим партнером. Даже во сне он был необыкновенно привлекательным мужчиной; во всяком случае, Линн тотчас же почувствовала влечение к нему. А ведь казалось, что прошедшая ночь вполне ее удовлетворила… Тихонько вздохнув, Линн повернулась к Полу спиной — ей не хотелось будить его. В следующее мгновение она почувствовала, как ей в ягодицы уткнулась отвердевшая мужская плоть, — вероятно, Пол тоже распрощался со сном.
— Как с тобой хорошо, — проговорил он, дыша ей в затылок. Откинув ее волосы, поцеловал в плечо. — Необыкновенно хорошо.
— Так ты не спишь? — Линн повернулась к нему.
— Уже нет. Ты же сама меня разбудила. Только что…
— Я об этом и не думала. — Линн рассмеялась и пригладила его волосы.
— Неужели? — Он ухмыльнулся, закрыв глаза. — А о чем же тогда?
— Об этом. — Линн нежно поцеловала его. — И об этом. — Она сунула руку под одеяло, и Пол со стоном прижался к ней.
Неожиданно он отстранился и перехватил руку Линн.
— Зеленоглазка… — Пол заглянул в глубину ее глаз. — Ненавижу банальности, но где, черт возьми, ты была всю жизнь? — Он отпустил ее руку.
Линн снова принялась его ласкать. Затем, склонившись над ним, прошептала:
— Ждала, все время ждала.
Его руки легли ей на груди, скользнули по плечам и по спине. Потом он крепко прижал ее к себе, и Линн прикрыла глаза. В следующее мгновение она почувствовала, как Пол нависает над ней и входит в нее с возбуждающей медлительностью. Линн мысленно улыбнулась: было очевидно, что Пол вовсе не склонен к грубому натиску, а его первый взрыв был следствием длительного воздержания. И тут Линн поняла, что Мишель ошибалась. Пол — мужчина на утро, теперь уже в этом не было сомнений.
Держа в руках две чашки кофе, Пол осторожно вошел в открытую дверь ванной комнаты. Когда Линн вышла из-под душа, подал одну ей. Затем, усевшись на край ванны, принялся наблюдать, как Линн заворачивается в широкое белое полотенце.
— Думаю, я совершил ошибку. Мне следовало принять душ вместе с тобой.
— Тебя ведь приглашали… — Она сушила волосы.
— Я тогда еще не проснулся.
Линн усмехнулась и пожала плечами.
— Я уже давно не спал так крепко.
— Ты уже давно не упражнялся так активно, — снова усмехнулась Линн.
— Верно, не упражнялся. — Пол смотрел на нее так пристально, что ей стало не по себе. Она взглянула на него вопросительно, и он с улыбкой проговорил: — Ты восхитительна, очаровательна… — Скинув с нее полотенце, он оглядел ее с головы до ног. Затем поставил свою чашку на туалетный столик, привлек Линн к себе и уткнулся лицом в ее грудь.
— Неужели это тот самый мужчина, который собирался сегодня с утра пораньше вернуться в Париж? — спросила она, поглаживая его по волосам.
— Не напоминай… — Пол вздрогнул и отстранился. — Ты пока одевайся, а я приготовлю завтрак. Воспользуюсь корзиной заботливого Дика Меннена.
— Ах, до меня дошло; оказывается, я умерла и попала в рай. Фантастический любовник и фантастический завтрак. — Взглянув на Пола, Линн залилась краской, а его глаза потемнели и стали абсолютно непроницаемыми.
— В рай или в ад — пока не известно, — усмехнулся он. — Вот отведаешь мой омлет, тогда скажешь, куда именно. Только ты, пожалуйста, не задерживайся.
Пол взял со столика свою чашку и вышел из ванной.
Когда Линн вошла в кухню, Пол стоял к ней спиной; казалось, он не заметил ее появления. Она направилась к кофейнику и на ходу дотронулась до плеча Пола.
— Проголодалась?
— Угу. — Линн налила себе горячего кофе и вопросительно взглянула на Пола.
— Ты как раз вовремя. — Он коснулся губами ее губ и кивнул на стул, стоявший у стола. — Прошу.
Верхние створки голландской двери были открыты, и свежий ветерок, задувавший в кухню, приносил запахи лаванды и недавно вскопанной земли.
— У-у-у, выглядит соблазнительно, — проговорила Линн, когда Пол поставил перед ней пышный омлет и протянул намазанный маслом тост. Подцепив на вилку кусок омлета, она отправила его в рот. — И на вкус замечательный. Какие еще таланты ты от меня скрываешь?
— Никакие. Только это, — он указал на омлет, — и то, что было ночью. Вот и все.
Мужчина, сидевший за столом напротив нее, занимал все помыслы Линн; от одного взгляда на него у нее перехватывало дыхание. «Любовь и омлеты… — подумала она. — До тех пор, пока этим будет заниматься Пол, такая диета меня вполне устраивает».
Знаменитому архитектору Линкольну Стюарту была необходима няня для маленькой дочери, а Эванджелине Норт — работа и крыша над головой. Все стало гораздо сложнее, когда Эванджелина и Линкольн поняли, что полюбили друг друга. Ведь выше всего на свете она ценит свою независимость, он же привык покорять женщин и повелевать ими…
«Финансовый гений» Томас Блюделл понял, что встретил наконец женщину своей мечты, в тот миг, когда впервые увидел красавицу Симону. Но как ей это объяснить? Как заставить поверить в любовь и счастье «железную» бизнес-леди, с детства воспитанную в презрении и недоверии к мужчинам? Как растопить лед, сковавший ее нежное сердце? В любви, как на войне, хороши любые, даже самые хитроумные средства!..
Кто может написать любовное письмо лучше, чем профессиональная писательница? Рози О'Ханлон отлично знала свое дело. Но однажды ей пришлось выйти за рамки чистой поэзии…Кент Саммертон, упрямо принимающий письма Рози всерьез, без памяти влюбился в очаровательную писательницу — и всеми силами стремится к взаимности…Искусство повторяет жизнь? О нет! Это жизнь повторяет искусство!
Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Камилла, героиня романа, отправляется в Шотландию, чтобы по заданию издательства сфотографировать старинные кельтские сокровища, хранящиеся в замке Глен-Краннах. Она совсем не ожидала найти в шотландских горах нечто куда более ценное, чем все сокровища мира…
Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!