Муж по объявлению - [14]
Через час она возвращалась домой, немного отдохнувшая и заметно повеселевшая, но при этом до предела голодная. Она исподтишка бросила взгляд в сторону коттеджа и замерла.
Крис вынес на воздух раскладной столик и теперь вольготно разместился за ним, да не один, а на парочку с Люси. Мало того, рядом с ними стояло еще одно раскладное красно-белое парусиновое кресло, которое пустовало. Ее мучили мрачные подозрения, а не ее ли оно поджидает. Как жаль, что она так хочет есть, и что она не ела мясо, жареное на решетке, уже сто лет, а то она бы непременно с гордостью отказалась присоединиться к ним.
Даже если она и откажется, какой повод она может выбрать? Ведь Люси точно знает, что у Глории нет никаких дел на вечер, и так как возле них стоит третье пустое кресло, она, видимо, уже успела сообщить об этом их соседу.
Про себя Глория прошептала:
— Ну, Люси, ну, подруга, ты мне за это еще ответишь…
И что теперь делать? Сообщить им, что ей нужно сделать срочный звонок? А потом уйти в дом и пить осточертевший кофе и жевать навязшие в зубах тосты? Или подъехать в близлежащее кофе и поесть там в гордом одиночестве? Или плюнуть на все и отвести душу, наевшись до отвала жареного мяса, забыв на время все разногласия с этим типом?
Ей вовсе не пришлось ничего решать, так как Люси заметила ее со своего места и стала махать ей рукой. Глория по опыту знала, что ее так просто не проигнорируешь, поэтому сдалась без боя. Посмотрим, сколько времени у нее уйдет, чтобы быстро наесться и сбежать с этого праздника жизни.
С тяжелым сердцем Глория вошла в калитку и направилась к столу, на котором, испуская дразнящий аромат, лежали горы аппетитной еды. Судя по количеству пищи, она имеет возможность наесться на недели вперед. Картошка, печеная на углях, салат из разнообразных овощей, который выглядел так, будто сошел с картин великих художников, поджаренные на решетке кусочки курятины, источающие тончайший аромат… И высокий запотевший графин чая со льдом, в который так и хотелось нырнуть с головой.
— Наконец-то ты пришла, — обрадованно сказала Люси. — А мы уж стали думать, что ты утонула.
Люси ей подмигнула, и про себя Глория понадеялась, что ее подруга не стала откровенничать с их соседом по поводу того, насколько неудачным был сегодняшний день.
Ее кудрявая секретарша поднялась и стряхнула крошки с брюк.
— Пора звонить Терри. — Она благодарно посмотрела в сторону Кристофера. — Вы меня просто спасли от голодной смерти. Если бы я съела сегодня еще один гамбургер, я просто сошла бы с ума.
Глория недоумевающе взглянула на нее.
— Ты куда? — Ей вовсе не понравилось намерение секретарши оставить ее одну с назойливым соседом. — Ты что, уходишь?
Глории было наплевать на то, что этот тип может догадаться, что она просто боится остаться с ним наедине. Он и так уже не мог не заметить, что она вовсе не в восторге от него. Особенно после вчерашнего, когда он обнаглел настолько, что стал распускать ее волосы и даже полез расстегивать блузку. Сказать, что она чувствовала себя неловко рядом с ним, значит, не сказать ничего.
Люси понимающе посмотрела на нее.
— Ты так долго гуляла, а мне так хотелось есть, что я не стала тебя дожидаться. Я больше не могу съесть ни крошки. Кроме того, Терри ждет моего звонка в семь.
Как бы Глория ни относилась к своему соседу, но он все же вынудил ее несколько изменить манеру одеваться. Не так, конечно, как это произошло, когда она была влюблена в Дэвида, но все же…
Дэвид…
Он был ее непосредственным начальником. Как только открылись двери лифта, и он первый раз вошел в офис, она поняла, что пропала. Он был красив, обходителен, внимателен и каким-то непостижимым образом всегда знал, что ей хочется услышать от него. Даже та улыбка, которой он одаривал ее, когда они проходили мимо друг друга в коридоре, посылала ее на вершину блаженства.
Прошло полгода, прежде чем Дэвид заметил, что она не только толковый сотрудник, но и симпатичная женщина. Это случилось на рождественской вечеринке их компании. Чего ей только стоило подобрать подходящее платье! Впервые она одевалась для мужчины, а не для того, чтобы произвести впечатление компетентного работника.
Она сменила прическу и осветлила волосы. Она проводила часы, читая советы в женских журналах о том, как же нужно пользоваться макияжем. Она стала ловить себя на том, что начинает входить во вкус тех вечных женских интриг, целью которых является произвести впечатление на интересующего тебя мужчину. Да, как давно это было, а сердце болит до сих пор.
Глория отвела прядь волос с лица и отмахнулась от невеселых воспоминаний.
Сегодня на ней был серый трикотажный сарафан без блузки. Так как его вырез показался ей вызывающим, она повязала на шею тонкий розово-серый шифоновый шарфик, что не только спасло ее от чувства неловкости, но и придало ее костюму некоторый налет женственности. Кроме того, она надела кожаный поясок поверх сарафана, отчего ее одеяние стало короче и открывало ноги на несколько сантиметров выше колен.
Утром, покрутившись перед зеркалом, она решила оставить волосы распущенными. Так как все собеседования до сих пор были неудачными, она подумала, что это может сработать. Но волосы мешали ей во время бесед, а когда она спустилась к морю, они то и дело лезли в лицо, развеваемые ветром, так что ей пришлось снять шарфик с шеи и повязать его на голову.
Желая с честью выйти из неловкого положения, застенчивая учительница биологии заявляет дерзкому и самоуверенному плотнику, с которым ненароком свела ее судьба на узкой дорожке, что вскружит голову его хозяину – красавцу-миллионеру и владельцу острова, где разворачивается действие романа.Героиня обосновалась на острове тайком, ни разу не видела его владельца и только понаслышке знает, что он известный сердцеед и самые красивые женщины готовы на все, лишь бы завладеть его вниманием.По силам ли героине взятые на себя сгоряча «обязательства» и не лучше ли сначала испытать свои чары на привлекательном плотнике?..
Он поклялся никогда не любить. Любовь — это слабость, а Дейв Бертон не позволяет себе быть слабым. Но зеленые глаза Грейс Бенедикт заглянули ему прямо в душу, заставили усомниться в привычных правилах и ценностях… Может быть, деньги и власть — отнюдь не самое главное в жизни? Неужели правда, что истинное счастье невозможно без любви?
Гибель в автокатастрофе обожаемой жены и роковые известия, полученные героем накануне трагедии, в одночасье превратили молодого, уверенного в себе мужчину в отшельника, добровольно лишившего себя всех радостей жизни.Но неожиданное появление на Богом забытом острове в северном море сумасбродной шестнадцатилетней девушки и ее старшей сестры заставляет его в конце концов поверить, что истинная любовь может найти человека даже на краю света.
Каких только неожиданных преград не воздвигает подчас судьба на пути зарождающейся любви! Мужественного и обаятельного Лестера и очаровательную Дженнифер с первого взгляда влечет друг к другу. Но у нее имеются все основания считать его легкомысленным и бессердечным, а у него – благородные причины не раскрывать ей то, что помогло бы им наконец обрести друг друга. Как выйти из этого тупика, сохранив достоинство, порядочность и драгоценный дар сердца? Суждено ли нашим героям осуществить свою мечту о настоящей любви и право на человеческое счастье?
Николь Трэффи получает письмо от своего жениха, Джеральда Диксона, с известием о расторжении их помолвки и о том, что он хочет познакомить ее со своей новой невестой.Возмущенные сестры уговаривают Николь сделать вид, что она тоже выходит замуж, и таким образом отомстить Джеральду. Роль жениха вызывается сыграть друг семьи Патрик Полтер…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…