Муза ночных кошмаров - [37]
– Покажи мне худшее, на что ты способен, братец, – прорычала она, и в ту же секунду увидела, что он уже это сделал.
Это – худшее, на что способен Лазло. Он не мог ей навредить. Ярость в его глазах погасла, мышцы обмякли от удивления, быстро сменившегося расстройством. Он ничего не мог скрыть. Его глаза были зеркалом души. Лазло просто не способен причинить кому-либо боль.
В голове появился образ Рузы – его друга-тизерканца, который отчаялся когда-либо сделать из него воина. Ох, какое бы он испытал отвращение, увидев, как эта маленькая девочка пожимает плечами и давит на руки Лазло, пока он не опустил ее на землю.
– Есть только один способ спасти ее, – сказала она.
Лазло казалось, что он тонет. Минья видела его насквозь. Где сейчас Сарай? Можно ли ее спасти? «Пожалуйста», – подумал он. Слово прозвучало как молитва, но кому тут молиться? Может, однажды серафимы и существовали, но это не значит, что они прислушаются.
В эту секунду Лазло ощутил уверенность: во всей огромной, украшенной звездами Вселенной никто к нему не прислушивался.
А затем в опустевший, задыхающейся, грызущей панике он заметил двух Эллен за плечом Миньи. Женщины сложили руки в молитвенном жесте, и их лица отражали все отчаяние, что испытывал Лазло. Когда он встретился взглядом со Старшей Эллен, та даже сказала: «Прошу». В голову закралась крошечная острая мысль, уколовшая, как шип: может ли быть… может ли быть, что какая-то часть Миньи хотела, чтобы он ее остановил? Но как?
«Она не сдастся, – сказала ранее Сарай. – Никогда. Сомневаюсь, что она вообще на это способна».
Минья не могла сдаться. Такой уж она рождена, рождена Резней. Сдаться – значит умереть. Значит стать маленьким тельцем в алой луже.
Лазло хватался за соломинку. Мысли завихрились в голове. Казалось, будто его душа натужно пытается вырваться из тела, полететь к Сарай и обнять ее в эфире, чтобы она не чувствовала себя одинокой. Но он не мог до нее дотянуться. Только Минья на это способна, если он придумает, как заставить ее это сделать.
– Я приведу его, – выпалил Лазло. – Эрил-Фейна. Я приведу его сюда.
Взгляд Миньи стал внимательным. Она ничего не ответила, просто ждала, пока он продолжит.
Лазло облизнул губы. Девочка слушала. Она хочет, чтобы ее переубедили. Он не знал, правда ли это, но если нет, то надежды для них не осталось.
– Я доставлю его к тебе, – сказал он, чтобы выиграть время, уберечь Сарай от опасности и придумать другой способ. Это не означало, что он действительно привезет Эрил-Фейна. Но, возможно, придется, если иного выхода не будет. Лазло тошнило от сложившейся ситуации. Неужели он такой герой, который пожертвует одной душой ради другой?
– Сделай это, – приказала Минья.
Взмах руки – и силуэт Сарай вновь появился в воздухе. Ее очертание плавно наполнялось, и в конце концов девушка предстала целиком, ее глаза полностью закатились, губы приоткрылись в безмолвном крике. Пару минут она колебалась на краю развоплощения и промерзла до самых костей. Теперь она рухнула на пол. Лазло кинулся к ней. Как и все остальные, кроме Миньи. Она оставалась на месте – крошечная грязная богиня, – и никто не заметил, как она потерла пальцами ладони, словно они увлажнились от пота, и хрупкие нити продолжали выскальзывать из ее хватки.
Словно она может потерять все – все, что осталось.
А затем вышла Руби с подносом, грохочущим при каждом шаге. Когда она опустила его, из чашек расплескалась жидкость. Ее голос оставался спокойным, и только Спэрроу уловила в нем едва заметные нотки отчаяния.
– Кто-нибудь хочет чаю?
Чаю.
Абсурдно! Что там она подумала ранее в саду? Что ожидание, когда Минья обрушит свой гнев, как перерыв на чаепитие перед концом света? Что ж, вот вам и буквальное чаепитие. Никому другому не сошел бы с рук столь бестактный жест, но Руби всегда говорила не подумав, наплевав на все происходящее вокруг. Ферал все равно таращился на нее так, будто у нее выросла вторая голова. Лазло даже не услышал. Он обнимал дрожащую Сарай и бормотал ей: «Я держу тебя».
Что же касается Миньи, она заметила чашку уголком глаза. И взяла ее без вопросов. Ее мысли совсем расшатались. Она находилась на краю развоплощения, куда чуть не отправила Сарай. «Это все, кого я могла унести», – звучало в ее голове, и не важно, какой свирепой девочка была.
– Привези мне Богоубийцу, – сказала она, чтобы заглушить слова в своем разуме.
Лазло сжал челюсти. Повернулся к Минье.
Она подняла чашку, будто предлагая тост.
– За возмездие, – объявила Минья голосом острым, как стекло, и отпила.
Руби и Спэрроу пристально наблюдали за ней. Девушки затаили дыхание. Они не знали наверняка и полагались на надежду и «что, если». Но никто не может жить в комнате богини забвения и хотя бы разок не попробовать снадобье из маленького зеленого пузырька, который та хранила на прикроватной тумбочке.
Глоток вышел щедрым. Минья хотела пить. Чай не был горячим. Чай не был чаем. Впрочем, как и любой их напиток. Листья закончились много лет назад. Они пили заваренные травы и называли это чаем. На самом деле вода была комнатной температуры и с кислым послевкусием. Минья посмотрела на Руби – критично, но без подозрений – и сказала:
По всему миру ангелы сходят с небес и, прикладывая огненную ладонь свою, оставляют символ на дверях… В пыльной темноте старой лавочки ужасное создание собирает ингредиенты для черных ритуалов темной магии. А по запутанным переулкам Праги Кэроу – студентка-художница, спешит на занятия. Она рисует в альбоме чудовищ – и все думают, что они лишь плод ее воображения. Она говорит на многих языках – но не все из них человеческие. У нее ярко-голубые волосы – но это не результат модной краски. Кэроу постоянно исчезает по таинственным «поручениям».
Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017. Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач. В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света.
Когда воинство жестокого серафима Иаила вторгается в человеческий мир, Кэроу и ее бывшему возлюбленному Акиве приходится объединить свои враждующие армии, противопоставив их новой угрозе. От улиц Рима до пещер Кирина люди, химеры и серафимы любят, сражаются и выживают в эпичной панораме, нивелирующей всякое деление на друзей и врагов, добро и зло, истину и ложь. Вправду ли боги и монстры могут видеть сны? И если да – что же сулят эти сны людям?
У девушки со странным именем Кэроу — голубые волосы, татуировки «глаз дьявола» на ладонях и боевые ножи на поясе.А когда-то у нее было не только другое имя — Мадригал, — но и другое тело.Восемнадцать лет прожила она в нашем мире. Но теперь настала пора вернуться в древний и жестокий Эрец, где тысячелетиями воюют друг с другом две могучие расы — ангелы и демоны, зовущие себя серафимами и химерами.Потому что народу химер угрожает гибель. Их столица лежит в руинах, на немногих уцелевших охотятся, точно на зверей, ангелы-каратели.И Кэроу начинает смертельную битву ради спасения тех, кто когда-то казнил ее за любовь к ангелу Акиве…
По всему миру появляются черные отпечатки ладоней на дверях, выжженные там крылатыми странниками, что пробрались в этот мир сквозь дыру меж мирами. В темном пыльном магазинчике, дьявольские запасы человеческих зубов медленно тают. А где-то среди запутанных улочек Праги, молодая художница вот-вот окажется втянутой в жестокую войну другого мира. Встречайте! Кару. Она заполняет свои альбомы изображениями монстров, которые, может быть, а может быть и нет, существуют только в её воображении. Она известна тем, что исчезает по странным «поручениям», говорит на множестве языков — и не все из них знакомы людям, — а ярко-голубые локоны на её голове действительно растут таковыми от корней.
Давным-давно, ангел и демон полюбили друг друга, и посмели мечтать о мире, свободном от войны и кровопролития. Это не тот мир. Художница и ученица монстров Кару наконец-то получила те ответы, которые так стремилась узнать. Кару знает кто она — и что она. Но с этим знанием приходит и иная правда, и девушка отдала бы все, чтобы изменить ее: она полюбила врага, и он предал ее, а мир пострадал из-за этого. В этом потрясающем сиквеле высоко оцененной книги «Дочь дыма и костей» Кару должна решить, как далеко она зайдет в стремлении отомстить за свой народ.
Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.
Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Глубокий, многогранный, пронзительный роман, написанный в лучших традициях магического реализма. Мэгги Стивотер – писательница с мировым именем и автор бестселлеров New York Times. «Чудеса лучше всего слышны после заката – в темноте они далеко разносятся». Именно за чудесами приезжают пилигримы со всей Америки в городок Бичо Раро. Люди отчаянно жаждут получить кусочек магии и избавиться от того, что их мучает. Но мало кто знает, что и сами святые, кузены Сория: Беатрис, Даниэль и Хоакин, не менее нуждаются в чудесах, чем те паломники, которые к ним приходят.
Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле. Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны. Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила. Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются. Родные и близкие Колетт погибли.
Долгожданное продолжение международного бестселлера и бестселлера New York Times «Жестокий принц». Одна из самых ожидаемых книг 2019 года! Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри! Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует королем. Но Джуд ввязалась в опасную игру фейри, не имея ни друзей, ни союзников.
Принцесса Лира — сирена, дочь Морской королевы и самая опасная из всех подводных обитателей. С раннего детства Лира ведет охоту на принцев — заманивает песней, топит корабли и вырывает сердца. Сирена бесстрашна и своевольна. Но когда она нарушает запрет, безжалостная мать превращает ее в смертную девушку. Теперь, чтобы вернуться домой, она должна принести сердце знаменитого убийцы сирен — принца Элиана — или навсегда остаться в человеческом теле. Принц Элиан — наследник трона могущественного королевства и капитан прославленной команды охотников на сирен.