Моя жизнь провидца. Потерянные мемуары - [51]
Поскольку меня меньше интересовал фотограф, а больше — диагност-экстрасенс, я закрыл двери фотостудии и открыл дверь, ведущую в приемную последнего. Я нашел его и его отца сидящими там и явно убивающими время так, как это принято у жителей штата Кентукки. Внешность Кейси не была ни особо ободряющей, ни обескураживающей. На его фотографиях, кстати, просто замечательных, вы можете увидеть высокого стройного молодого человека с добрыми и честными глазами, достаточно широко расставленными, высоким лбом и совершенно обыкновенными чертами лица.
Он сказал мне, что ему тридцать три года, хотя он выглядит не больше чем на двадцать пять. Предки Кейси прибыли из Франции много лет назад, и один из них женился на ирландской девушке-тогда, возможно, произошло изменение написания фамилии с "Casey" на "Саусе", хотя звучат оба варианта одинаково. Он родился в христианском графстве, там же, где и его отец, семейство Кейси не покидало Кентукки вот уже сто лет.
Затем мистер Фелд сообщил, как были обнаружены мои способности в тот момент, когда у меня возникла афония, и я использовал их для того, чтобы вернуть себе голос. Он спросил меня: "Разве вам не случалось использовать этот дар для собственного блага?"
Я ответил: "Нет, сэр, я стыдился этого. Мне казалось, что я не должен выставлять себя напоказ подобным образом".
Фелд спросил меня, как я начал всерьез заниматься составлением диагнозов с помощью экстрасенсорики. Я рассказал ему о кузене моего отца — он был инвалидом, и я поставил ему диагноз. "Он сказал мне, что Бог дал мне дар, который я должен использовать для блага моих братьев. Я был всегда готов делать все, что в моих силах для больных людей, но я не мог сделать из этого бизнес. Полагаю, что я все еще стыдился этих возможностей. Да, я часто входил в транс по просьбе местных врачей и обнаружил, что эти "сны" не несут в себе ничего дурного для меня".
"Вы хотите сказать, что эти трансы не оказывают серьезного влияния на вашу нервную систему?" — спросил он.
"Напротив, мне кажется, что они только помогают мне. Я всегда чувствую себя свежее и здоровее, когда просыпаюсь. Однако мне кажется, что это из-за того, что я делаю кому-то добро. Я чувствовал себя вялым или угнетенным только в том случае, когда удовлетворял праздное любопытство или то, что, как мне кажется, не следовало делать. Например, в тех случаях, когда доктор просил меня выполнить три или четыре чтения в течение одного сна, но теперь я соглашаюсь только на одно раз или три раза в день".
>Когда репортер спросил меня, как я объясняю свои способности, я сказал ему: "У меня нет никакого объяснения. Я ничего не знаю об этом. Я просто знаю, что мне показывают запись моих слов, но то, что там написано, для меня китайская грамота".
Он спросил, занимался ли я какой-либо иной эстрасенсорной деятельностью. "Да, но мне это не нравится. Я искренне считаю, что если бы я попробовал шутить с этим даром, Бог лишил бы меня его".
Кто-то в комнате припомнил случай убийства в Канаде, который произошел в то время, когда я находился в Боулинг Грин. Фелд попросил, чтобы я рассказал ему об этом.
"У меня был друг родом из Канады, его отец прислал ему газету, в которой было описано таинственное убийство. Одна девушка была найдена мертвой в доме, а ее сестра, находясь в истерике, ни тогда, ни позже ничего не могла рассказать о случившемся. Мой друг спросил меня, не могу ли я разгадать эту тайну.
Я заснул и описал убийство так, как я его видел. Эти две девушки ссорились из-за мужчины, и одна из девушек выстрелила в сестру и бросила пистолет в слив ванной. Я смог повторить беседу этих двух девушек, описать пистолет и сказать полиции, где его искать. Там была старая канализация, и пистолет застрял в трубах. Они нашли его в том самом месте, которое я указал. Они также пересказали девушке содержание ее разговора так, как я передал его, и она честно призналась в убийстве. Канадские власти послали мне обещанную награду, но моя жена не позволила мне принять ее. Она сказала, что это кровавые деньги, я никогда в жизни так не нуждался в деньгах".
Фелд писал:
"Это произвело на меня сильное впечатление, и я был готов слушать еще и еще. Таким образом, я вытянул из него историю о его предсказании смерти президента Южной железной дороги Спенсера, которую позднее подтвердили мне очевидцы событий.
Во время разговора со мной Кейси не пытался продемонстрировать особой значимости своей работы… Он не выказывал никакого чувства враждебности к тем врачам, которые не верили в его подвиги, короче говоря, насколько я мог видеть, он проявлял полное безразличие к мнению людей, отрицавший его способности.
Это происходило приблизительно в то самое время, когда он должен был поставить диагноз джентльмену из Ньюпорта, историей которого открывается это повествование, и я был рад стать свидетелем того, как это происходит. Прямо из приемной вы попадаете в комнату для сна, если можно так выразиться. Это маленькая, но хорошо освещенная комната, и Кейси только улыбнулся, когда я спросил его, не следует ли выключить электрический свет, который бьет ему в глаза, поскольку обычного человека это способно довести до безумия.
В наш век невиданного технического прогресса человечество обладает невероятными знаниями об устройстве Вселенной, о сложнейших машинах и высоких информационных технологиях. Но, как ни удивительно, пока нет никакого однозначного знания о жизни после смерти, хотя это — самая неотвратимая реальность, которая ждет всех нас.Что же на самом деле происходит после смерти?На этот вопрос пытались дать ответ тысячи лучших представителей человечества — пророки, святые, ученые. Каждый вносил свою крупицу в сложнейшую мозаику реальности жизни после смерти.Эта книга ценна тем, что все что изложено в ней, не является плодом воображения или результатом чьих-либо логических выводов, а является непосредственным опытом, который переживал один из самых выдающихся провидцев всех времен — Эдгар Кейси.
Данная книга составлена и прокомментирована Эдгаром Эвансом Кейси, младшим сыном великого американского пророка Эдгара Кейси.Откровения Эдгара Кейси, связанные с глубочайшей древностью человечества - с цивилизацией Атлантиды, которая большинству кажется мифом, - в будущем обогатят нашу историческую науку, а сегодня предоставляют пытливым умам не только изысканную пищу для платонических размышлений, но и повод для тревожных ассоциаций с днем сегодняшним.
«МОЯ МАЛАЯ РОДИНА» – очередная книга талантливого писателя Валерия Балясникова. Она представляет собой сборник интересных автобиографичных рассказов, в которых автор делится интересными и реальными событиями из своей жизни, исследованием собственных «корней» и родословной, историями о любви, дружбе, душевными переживаниями о происходящем в нашей стране (к которой, конечно же, автор испытывает самые тёплые чувства), а также впечатлениями о поездках за рубеж. Книга написана очень хорошим литературным языком и будет интересна широкому кругу читателей.
Рудольф Гесс — один из самых таинственных иерархов нацистского рейха. Тайной окутана не только его жизнь, но и обстоятельства его смерти в Межсоюзной тюрьме Шпандау в 1987 году. До сих пор не смолкают споры о том, покончил ли он с собой или был убит агентами спецслужб. Автор книги — советский надзиратель тюрьмы Шпандау — провел собственное детальное историческое расследование и пришел к неожиданным выводам, проливающим свет на истинные обстоятельства смерти «заместителя фюрера».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прометей. (Историко-биографический альманах серии «Жизнь замечательных людей») Том десятый Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» Москва 1974 Очередной выпуск историко-биографического альманаха «Прометей» посвящён Александру Сергеевичу Пушкину. В книгу вошли очерки, рассказывающие о жизненном пути великого поэта, об истории возникновения некоторых его стихотворений. Среди авторов альманаха выступают известные советские пушкинисты. Научный редактор и составитель Т. Г. Цявловская Редакционная коллегия: М.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.