Моя любимая ошибка - [17]
Он не ответил, но все оставшееся до конца урока время, его рука оставалась неподвижной. Когда пришло время идти, я надеялась, что он просто встанет и уйдет, но, конечно же, такого не произошло. Он собирал вещи так медленно, словно ждал меня. Назло ему я тоже копошилась очень долго.
-У тебя еще есть занятия или это последнее?
-На сегодня у меня все, -ответила я, поднимаясь со своего места.
Он последовал моему примеру и вышел из аудитории за мной. Я ненавидела тот факт, что он идет сзади, потому что так ему открывался великолепный вид на мою задницу, когда я поднималась по ступенькам. Я почти ожидала, что он ущипнет меня, но он этого не сделал.
Рука об руку мы вышли на улицу прямо в яркий солнечный день. После темного зала солнце ослепило нас.
-Не возражаешь, если я прогуляюсь с тобой? У меня до 4-х часов нет занятий, поэтому я могу ненадолго отлучиться.
-Как будто я могу запретить тебе. Тротуар ведь бесплатный, -сказала я, посмотрев налево и направо прежде, чем переходить дорогу. Он шел рядом, уменьшив шаг, чтобы приноровиться к моим мелким шажкам.
-Это так, но, спросив, я чувствую себя очень любезным человеком.
-Ты совсем не любезный, -возразила я.
Он рассмеялся. -Ты права, это не про меня.
Он тряхнул головой, словно это была самая смешная вещь в мире. Хотя в действительности все выглядело не так. Большинство людей стремятся понравиться другим людям, поэтому они стараются выглядеть милыми и любезными. Хантер был совсем другой. Он был таким, как есть, и не заморачивался по поводу, нравилось это кому-нибудь или нет. Неважно как сильно он бесил меня, но я просто не могла не восхищаться этим фактом. Временами я слишком сильно переживала о том, что окружающие подумают обо мне. Должно быть, чувствуешь себя очень свободным, когда живешь, как он.
По дороге мы почти не разговаривали. Сначала было как-то странно, но чем дольше мы шли, тем проще все становилось. Это был самый долгий период времени, когда я не слышала от Хантера привычных саркастических комментариев с сексуальным подтекстом. И это было приятно.
- Так как насчет обеда? -спросил он, когда мы входили в квартиру. – Что бы ты хотела?
В комнате было тихо, девчонки, должно быть, еще не вернулись с занятий.
- Ты серьезно?
- Я серьезен, как никогда.
Я положила сумку на пол и облокотилась о стойку. Хорошо, Хантер Закаделли, ты можешь приготовить мне ужин.
- Французский тост с начинкой, сладкий картофель и клубнику со сливками.
-Завтрак на ужин??? А ты бунтарка!!!
Я пожала плечами.
- Что я могу сказать? Я живу на острие ножа. Ну как, ты справишься с этим заданием, Зед? -Спросила я, используя смешное прозвище, которым называл его вышибала из вчерашнего клуба.
-Кусочек торта. Или тост в твоем случае. Я приготовлю тебе твои тосты, малышка.
Я закатила глаза. Скоро у меня обязательно появится иммунитет к его комментариям, но пока я еще не дошла до этого.
-Как угодно. Я собираюсь принять душ. Нет, ты не можешь пойти со мной.- сказала я, отрезая все комментарии , которые он мог высказать.
- В любое время, как передумаешь, ты знаешь, где меня найти.
К сожалению, это было так.
Глава 6.
-Как, черт побери, тебе удалось это сделать? -Изумилась я, глядя на обеденный стол. Он был уставлен горками моих любимых французских тостов, намазанных Нутеллой и тертой сладкой картошкой, которые он приготовил в точности, как это делала я, вопреки моим расплывчатым и непонятным инструкциям. Еще была клубника, которую он каким-то образом смог порезать и смешать со взбитыми вручную сливками. Парень даже где-то нарыл шампанское и сделал для нас коктейль "Мимоза".
-У меня множество разных талантов. Некоторые из них я скрываю, а некоторые нет. Может, когда-нибудь ты позволишь мне продемонстрировать кое-что из скрытых. -Я была слишком ошеломлена его стряпней, чтобы быстро придумать ответ.
-Святое дерьмо, чувак. Я не знала, что ты умеешь готовить, -сказала Рене, выходя из своей комнаты.
Дара уже принялась за работу в качестве администратора на ресепшен в "Union", поэтому не вернется домой до позднего вечера.
-Наверное, нам лучше съесть это, пока не остыло. Налетайте, девушки, -сказал он, вручая мне тарелку. Здесь определенно было достаточно еды для целой дюжины людей. -Надеюсь, вы не будете возражать, потому что я пригласил Мейса. Возможно, Дев с Шоном тоже присоединятся к нам.
Так вот почему он так много наготовил. На самом деле я не могла запретить ему приглашать друзей, но мне очень не хотелось, чтобы наша квартира превратилась в дом братства с повсюду валяющимися пивными банками и странными девчонками, уходящими утром после свидания на-одну-ночь.Фу какая мерзость.
-Я не против, -пожала плечами Рене, накладывая на тарелку клубнику со сливками и лишь один кусочек французского тоста.
Почему девушки так боятся есть на глазах у парней? У меня никогда не было этого страха, поэтому я заполнила свою тарелку до краев. Как раз в тот момент, когда я собиралась погрузить свою вилку в тост с Нутеллой, раздался стук в дверь. Надо отдать гостям должное, по крайней мере они не ворвались без спросу.
Хантер открыл дверь и в комнату вошли Мейс с Девом.
Спустя два года после того, как ее лучшая подруга попала в автокатастрофу, получив в ней черепно-мозговую травму, Лотти Андерс готова начать новую жизнь на первом курсе колледжа. Готова двигаться дальше. Готова попробовать забыть ночь, разделившую ее жизнь на две части. Ее план терпит сокрушительный провал, когда не один, а сразу двое братьев, ответственных за аварию, в конечном итоге снова возвращаются в ее жизнь. Зак — жестокий, эгоистичный, постоянно напоминающий Лотти о том, что случилось с ее подругой. Зан совсем другой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прошлое всегда найдет тебя. Джос Арчер была девушкой с идеальной жизнью – до той ночи, когда все вокруг нее разрушилось. И теперь, девять месяцев спустя, она еще не начинала собирать осколки. Даже перевода в другой колледж и проживания под бдительным оком старшей сестры Рене недостаточно, чтобы заставить ее снова чувствовать себя нормально. А потом она встречает Дасти Шарпа. Джос никак не может понять, почему недавно исправившийся «плохой мальчик» из колледжа намерен вытащить ее из скорлупы. И если она не будет осторожной, его проницательные зеленые глаза и самодовольная улыбка заставят ее почувствовать то, чего, по ее мнению, она никогда не заслуживала. Но даже когда Дасти убеждает ее открыть правду о своем прошлом, он продолжает скрывать собственные тайны.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…