Моя Крепость - [2]

Шрифт
Интервал

Я и сам бы распорядился так, если бы у меня спросили, и если бы у меня в подчинении было столько умелых и расторопных слуг, подумал про себя бейлиф. Хотя сколько же это конюхов понадобится на сотню коней! Ждать бедным животным часа полтора, пока разгрузят добро и снимут доспехи с рыцарей... Позвать, что ли, мужиков из деревни? Лошадей жалко.

Мысли старого бейлифа были прерваны неожиданным для него, но вполне естественным зрелищем — из карет показались новые лица, до сих пор им не виданные. Лица женского пола. Иначе говоря, дамы.

Карет, как заметил он в самом начале, было три. К каждой подбежал один или два рыцаря из сопровождающего отряда, и они помогли выйти — или даже просто вынесли на руках пять или шесть женщин, укутанных в плотные яркие одеяния. Среди них должна быть Ее милость графиня, ее дочь или дочери, их служанки, кто там еще?.. Где эта дура кухарка, почему ее нет во дворе, прислужить дамам?!

У старика ухнуло сердце. Это его вина, что во дворе нет ни одной женщины из прислуги, вообще в доме нет ни одной женщины, кроме кухарок, как он не предусмотрел, что с лордом приедут леди, его недосмотр, не простят ему... Что им за дело, что в замке не жили дамы уже десять лет, а служанок сюда пряниками не заманить, только силой, как прежний лорд делал, а после него кто же придет служить? Все знают, что ждало здесь молодых женщин...

Старый бейлиф как встал посреди двора, увидав дам, так и остался стоять. В этой растерянной позе он попался на глаза новому лорду.

— Как твое имя, старик ? — спросил тот вполне мирно. Бейлиф поднял глаза.

Новый хозяин все еще был верхом. Очевидно, он наблюдал за работой своих людей и оставался доволен, так как не делал им замечаний. У него было время для разговора со стариком, встретившим его за воротами.

— Твое имя? — повторил лорд, думая, что старый слуга не расслышал его вопроса. В голосе его на этот раз прозвучалл металл.

— Джон Баррет, Ваша Милость, — поклонился тот низко. От этого первого разговора зависело очень многое в дальнейшей судьбе.

— Кто ты? Привратник?

— Я имею честь быть... — Джон запнулся. — Я служил прежнему графу в должности бейлифа, ваша милость.

— Вот как? Стало быть, ты начальствуешь над всеми слугами? — надо сказать, эти слова лорда ободрили старого Джона, ибо были сказаны в настоящем времени, а не в прошедшем, так сказать.

— Точно так, ваша милость, — снова поклонился старый слуга, хотя это было и не совсем точно — в прошлом он начальствовал не только над слугами, но и над всеми работниками и крестьянами, принадлежавшими лорду Ардену. Но что в прошлом, то в прошлом, а сейчас — сохранить бы место, хоть какое-нибудь...

— Какие слуги есть в замке? — спросил новый хозяин.

— Не... Не много осталось, ваша милость, — смутился Джон. Это была правда, но весьма приукрашенная. Слуг в этом замке почти не было

— Но все же кто-то остался?

Джон поспешил собраться с мыслями.

— У нас есть кузнец, милорд, конюхи — их двое, еще сторожа на воротах — тоже двое. Есть еще кухарка и у нее помощница, они прислужат леди, если позволит ваша милость...

— У наших дам есть кому прислуживать, — махнул рукой господин, — глянув в сторону повозок. Там и в самом деле оказалось не пять и не шесть, а по меньшей мере дюжина женщин, и они явно знали, куда им идти и что делать. Но в этот момент принарядившаяся кухарка со своей девчонкой как раз распахнули большую замковую дверь и выскочили, кланяясь входившим дамам.

Несколько человек, не знакомых Джону, несли вслед женщинам большие корзины и сундуки.

— Я тебя спрашиваю о всех, кто служит в замке. Здесь должно быть не меньше сорока человек — оруженосцы, солдаты, охранники, где они? Как это — два конюха, вон же конюшня на полторы сотни стойл? А где скотники? Где, кстати говоря, стадо? И неужели одна повариха кормит целый замок, что ты говоришь, старик? Как тебя — Джон?..

Не дождавшись ответа от обескураженного бейлифа, лорд Арден обернулся куда-то в сторону своей свиты и позвал:

— Торин, иди сюда!

Его голос, почти не возвышенный, был услышан, и рядом с Джоном немедленно оказался молодой рыцарь.

На этого воина стоило обратить внимание даже самой надменной даме: рост, стать и сильное тело, а также приветливые светлые глаза заставили дрогнуть и видавшего виды старого управляющего.

Вот какие люди служат этому лорду, подумал он.

— Торин, где королевский бейлиф?

— Здесь, милорд. — Рыцарь подал кому-то знак взмахом руки, и к ним подошел толстенький господин в одежде горожанина, которого Джон второпях не заметил среди новоприбывших. А между тем его заметить безусловно стоило — это был человек короля, роль которого состояла в том, чтобы ввести нового графа в права наследства.

— Мессир Хоуленд, как вы доехали? — вежливо обратился к нему лорд Арден.

— Благодарствую, Ваша Светлость, — поклонился тот весьма низко. — Кони Вашей Светлости выше всяких похвал. Как и все остальное, — королевский чиновник одобрительно кивнул на слуг, занятых каждый своим делом.

— Вы сказали мне, что челядь насчитывает сорок три человека, не так ли?

— Точно так, Ваша Светлость, о том и в королевском рескрипте сказано, — подтвердил толстенький бейлиф с полной уверенностью, довольный, как всякий стряпчий с привычкой к точности.


Еще от автора Раиса Яковлевна Сапожникова
Мой замок

Дорогой читатель!Не ищите описываемых ниже событий ни в истории, ни в географии. Это страна Фантазия, и не более того. Страна Фантазия, где Саладин не умер без наследника, где не пала его империя, потому что у него достало ума загодя усыновить юного христианского пленника, у которого тоже хватило благоразумия не стоять насмерть на своих христианских принципах, а принять ислам и стать царем после Саладина, женившись на его дочери, которая стала матерью следующего императора. Поэтому смерть великого султана не ввергла Восток в кровавый разброд и не отбросила на тысячу лет назад, как на самом деле.Страна Фантазия, где король Джон удержался на троне, получив от сарацинского государя огромную взятку, и мятежным баронам не удалось его свалить.


Рекомендуем почитать
BioShock: Восторг

Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal. Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно в ознакомительных целях и не является коммерческим. Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела..


Непонятная война

Смешанный набор человеческих судеб, вооруженных операций и попыток разобраться, кто же на самом деле является виновником непонятной войны. В центре повествования безымянная девушка, попавшая в жернова трех враждующих держав. Книга не хронологическое описание пяти дней непонятной войны. Она нечто большее, охватывающее историю последних трех десятилетий. Вставные сюжеты — истории жизни героев — демонстрируют читателю истинную ситуацию полувека.


Нелетная погода для альянса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Великий воин Албании Энвер Ходжа

Альтернативная история. Целая Албания проваливается из 1979 г. в 1939 г.


Синяя луна

Наш современник, оказавшейся в средневековой Монголии и достигший высокого положения при дворе Чингисхана, получает должность наместника в дальнем городе тангутских земель. Этот город вскоре станет для Баурджина родным, а он сам постарается заслужить репутацию не временщика, а истинного властелина. Однако не дремлют враги и завистники, наглое мздоимство чиновников переросло все мыслимые пределы, оживились шпионы и соглядатаи, а в самом дворце зреет заговор знати. Вдобавок над урочищем Уголцзин-Тологой повисла синяя луна, предвестница странных и опасных событий.


Если бы в конце XV века Новгород одержал победу над Москвой [Об одном несостоявшемся варианте истории русского языка]

ВЕСТНИК РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК 1998, том 68, № 11 Предлагаемая читателю статья одного из виднейших славистов XX в., нашего соотечественника Александра Васильевича Исаченко (1910–1978), необычна по жанру. Этот жанр в современной терминологии можно определить как опыт построения "виртуальной" истории России. Опубликована она была четверть века назад в "Венском славистическом ежегоднике" к очередному VII Международному съезду славистов в Варшаве в 1973 г.