Моя девушка живет в сети - [3]
— Нет, нет… нормально. — Сознание вернулось, и я сразу перешел к самому важному. — Признайтесь, миледи, что сейчас на вас надето?
Леди Генневра хихикнула: — Тебе правда интересно?
— Итак?..
— Желтая майка, шорты и белые трусики. А ты в чем?
— Я? В костюме Адама, миледи.
(Полное вранье, однако кошмарные, заляпанные кетчупом пижамные штаны и доисторическая майка с физиономией полицейского Понча из сериала «Дорожный патруль» вряд ли вызвали бы у Генневры эротические образы.)
Суббота, 8:48
Наутро я сразу включил комп, чтобы проверить почту.
Там, кроме предложений купить виагру по специальной цене намного ниже обычной, было письмецо от Джеки, aka Леди Генневра.
Во всех волнующих подробностях Джеки живописала, как она высвободила сексуальное возбуждение, возникшее в результате нашего ночного разговора.
Даже такой пень, как я, ничего не смыслящий в компьютерах, знал о функции «Переслать», при помощи которой можно было переслать письмо Генневры моим настоящим (не виртуальным) друзьям. Пусть убедятся, что я не чайник.
К письму я сделал приписку:
Вот с этой телкой мы только вчера познакомились… Прикиньте? Но что говорить, все они такие. А моя к тому же блондинка с голубыми глазами и большими сиськами. О чем еще можно мечтать? Попрошу ее выслать фотографии без всего и сразу же перешлю вам.
Тревор.
Отослав письмо, я стал предвкушать, как ребята обзавидуются и закидают меня ответами.
Размышления об этом сменились эротическими фантазиями, но тут у меня вдруг возникло странное чувство: что-то не так. Знаете, как в фильмах — герой вдруг понимает, что случилось нечто ужасное, и хватается за голову? Ну так вот, и я в ужасе схватился за голову.
Дело в том, что я послал письмо не ребятам, нажал не кнопку «Переслать», а кнопку «Ответить»!!!
То есть моя приписка ушла к Джеки.
Воскресенье, 22:02
Когда я рассказал о пятничной катастрофе приятелю по чату Скотту, тот (чтобы утешить меня) описал свой самый разочаровывающий опыт.
Скотт целый год переписывался с Тарой из Лос-Анджелеса. У них все было очень серьезно, вплоть до того, что они уже выбрали имена для своих будущих детей и подыскивали дом на сайтах агентств недвижимости.
Правда, в реале они не виделись, но так ли это важно?
Скотт относил себя к тем немногим мужчинам, кому совершенно наплевать на внешность женщины, а Тара, современная девушка, лишенная предрассудков, говорила, что внешность ничего не значит, это всего лишь навязанное обществу предубеждение, созданное помешанными на худышках средствами массовой информации.
Я видел ее фото и понимаю, почему Тара так заявляла.
Через год, чуть не разорившись на междугородных разговорах, они решили съехаться. Таре оставалось год доучиться в колледже, и ребята смекнули, что лучше бы Скотту переехать к ней и найти работу — не важно какую. Самое главное, что они будут вместе, не так ли?
Я знаю, о чем вы сейчас думаете. Как можно даже помышлять о совместной жизни, когда люди друг друга в глаза не видели? Что ж, как ветеран интернет-романов, я прекрасно понимаю Скотта и Тару. Влюбиться в сети проще простого, другой вопрос — в кого именно — в настоящего человека или придуманного.
И вот Скотт сел на рейс до ЛА, оттрубив последний день на прежней работе. Тара уже нашла квартиру и вселилась. Им предстояло прожить там несколько месяцев, не спеша подыскивая идеальный семейный дом.
Первая встреча обсуждалась тысячу раз. Тара и Скотт заранее решили, что, увидев друг друга, сразу же обнимутся и насладятся первым поцелуем. Поцелуем, которого оба ждали больше года.
Увы, этому не суждено было случиться. Завидев Скотта, Тара убежала.
Несколько дней Скотт пытался ее найти, а потом улетел домой — разочарованным, но и не в пример поумневшим человеком.
Суббота, 23:01
У меня зазвонил телефон.
— Тревор, это Джеки.
Я тут же понял: сейчас что-то будет. Раньше Леди Генневра, она же Джеки, всегда использовала мой высокохудожественный ник, а не звала меня по имени.
— Как же я рад слышать твой голос, — выпалил я, отчаянно соображая, как же мне выпутаться из этой истории.
— Не хочешь объяснить, что это было за письмо? — потребовала Джеки.
Единственное объяснение, которое мне удалось выдумать, было жутко неправдоподобным, но пришлось рискнуть.
— Письмо? Это я так пошутил, детка. Послал тебе нарочно. Неужели ты подумала… О нет!.. Теперь я чувствую себя подлецом.
— Ох, милорд, прямо гора с плеч! Я, конечно, и не думала, что письмо написано всерьез, но все-таки как бы расстроилась.
Я уже говорил, что в Интернете главное — верить в то, во что тебе хочется верить?
После этого разговора Джеки стала звонить все чаще и чаще. Можно даже сказать, что она стала меня преследовать, но это было приятно.
Ее всегда можно было узнать по убогим попыткам говорить с британским акцентом: получалось что-то вроде «Пре-вед, кро-сав-чег!» и «Каг-ди-ла?».
Где она слышала, чтобы люди так говорили? В кино?
Мы обменивались маленькими подарочками, в том числе кассетами с записями.
Я как-то поставил ее кассету. Кошмар. Наверное, мои записи произвели на нее такое же впечатление, просто из вежливости она ничего не сказала. На моей кассете для демонстрации невероятной крутизны Лорда Бретта был записан экспериментальный джаз, который нормальный человек понять не в состоянии, в сочетании с матерщинным панком, чреватым потерей слуха.
Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.