Моя - [29]
Перемещая руку под моей спиной, он приподнял меня в сидячее положение. Ничего нельзя было разглядеть: все черно, как смоль. Я могла чувствовать только его руки: одна как тиски обхватывает запястье, вторая придерживает за плечо.
После я ощутила на своей спине давление его груди. Его торс был обнажен, и он придвинулся так, чтобы я могла это ощутить. Жесткая эрекция уперлась мне прямо в поясницу. Ужас просочился в меня, когда новая мысль возникла в голове.
Нет. Только не это.
Минутой ранее я уговаривала себя, что смогу сделать это. Смогу притвориться, позволив себя обольстить. Если бы это дало мне преимущество. Сейчас же, когда все происходило на самом деле, я осознала, что у меня, в общем-то, и выбора нет. Я не могла сопротивляться, в противном случае в его силах нашинковать меня. Поэтому мне оставалось лишь держаться на расстоянии. Вести себя так, будто все не по-настоящему. Все ведь и так не по-настоящему, не правда ли?
Но тут же пришли воспоминания о том, что он сделал со мной в первый раз, и веки обожгло слезами.
— Не вводи мне ничего, — попросила я, закрывая глаза, будто это могло заставить темноту отступить. В моих мыслях шприц настигал меня именно в темноте. Но я не знала когда. Сердце застучало в ушах. — Пожалуйста. Никаких игл.
— Никаких игл, — согласился он, мягким шепотом на ухо. На секунду он показался таким нежным, что я позабыла о том, что должна его бояться. Да, я боялась, но темноты, а не его. Его руки смягчились на моих, лаская кожу. — Но не борись со мной.
— Не буду, — согласилась я. Учитывая тот страх, коим я была охвачена, его слова принесли облегчение. Никаких игл. Никакого паралича.
Если все станет слишком ужасно, я сумею себя защитить.
Я не знала, что он делал, но неожиданно его рука обвилась вокруг моей груди. Уложив подбородок на шею, он по пути ткнулся носом в мои волосы.
— Ты спала?
Он разговаривал со мной как любовник. Обезумевший маниакальный любовник, держащий меня в запертой библиотеке, но, тем не менее, любовник. Его голос, издающий певучие слова обещал медовые сладости.
— Да, — солгала я.
— Видела сны?
— Нет.
Риен слегка раскачивал меня вперед-назад, отчего меня вновь стала догонять сонливость. Вместе с адреналином в теле замедлилось сердце. Откинув волосы в сторону, он прижался губами к моей шее. Длинные, медлительные острые ощущения завладели моими нервами.
— Ты была без сознания, — прошептал он. Его дыхание скользнуло по моему затылку.
— Да.
— Это похоже на смерть, да?
— Не знаю, — ответила я. В воображении вновь вспыхнул скальпель. Я заморгала, отгоняя картинку. — Я никогда не умирала.
— Декарт говорил: «Я думаю, значит я существую». Если ты не думаешь, то что делаешь? Разве бессознательное существование не то же самое, что и смерть?
— Ты анестезиолог. Так что ты и скажи. Ну, или, по крайней мере, ты им притворялся, — возможно, он солгал мне и об этом.
— Я анестезиолог.
Он говорил правду. Что в его голосе навело меня на эту мысль? Его большой палец потер бок моей руки, и я вздрогнула.
— Ты – убийца, — шепнула я.
— Какая разница? Я ввожу людей под наркоз. Иногда они выбираются из него. Иногда нет.
— Ты пытаешь их.
— Я пытал и тебя, — он крепче сжал свои руки на мне.
— Это должно утешить?
— Мне нет дела до утешения. Я занимаюсь болью и удовольствием. А точнее, болью других людей. И своим удовольствием.
— Но не моим.
— Нет, — согласился он. Что-то странное было в его голосе, когда он это произнес, своего рода беспокойство, которое ранее слышать от него мне не доводилось. Риен, с самого начала казавшийся таким решительным, впервые выглядел неуверенно. Что еще сильнее меня к нему притянуло.
— О чем ты думаешь? — поинтересовался он. Уверенность вновь вернулась, когда он сменил тему. — Ты теряешь себя, когда спишь?
Я прислонилась к нему так, что голова легла на его ключицу. Его тело расслабилось. И я глубоко вздохнула.
— Я не уверена в том, бодрствую ли сейчас, — произнесла я, позволяя себе уплыть. Сердцебиение замедлилось. — Все это не кажется реальным. Может, я сплю. Может, прямо сейчас я вообще не существую.
— Неужели ты и в правду отличаешься от того человека, коим была утром, Сара?
Я открыла глаза. Темно, ничего не изменилось. Только его напряженные мышцы у моей спины.
— Прямо сейчас я ничего не представляю. Никакой личности. Я — всего лишь заключенная, — выжившая.
Его руки двинулись на моей груди, притягивая ближе. Я задохнулась, когда он лег на диван подо мной, перетягивая меня следом. Его ноги скользнули под мои, касавшихся его лодыжек.
Он полностью подо мной. Я лежу поверх него — моя спина к его груди. А затылок упирается в его плечо.
Его руки начали расстегивать мою рубашку. Одна пуговица за раз. Я лежу неподвижно, то ли потому, что не могу пошевелиться, то ли потому, что не хочу. Я ведь только что решила притворяться, разве нет? Но это не походило на притворство. Его руки гипнотизировали, ласкали меня. Я глубоко вдохнула, чувствуя давление в легких у его груди. После чего его дыхание оглушительно вернулось.
У меня никогда не было желания находиться здесь: привязанной к кровати рядом с серийным убийцей. Следуя за ним в его дом, я всего лишь играла в Нэнси Дрю. Пыталась разузнать его секрет. Его поцелуй опьянял, и я думала, что он безобиден. Я ошибалась. Нэнси Дрю никогда не оказывалась в подвале, прикованная наручниками к батарее, поддразниваемая на грани безумия, умоляющая ее отпустить. Вскоре, я прекратила умолять о свободе. Вскоре, я начала умолять стать Его.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.