Мой сладкий побег - [31]

Шрифт
Интервал

— О, нет, — ответила я. — Не думаю, что ты хотел бы пойти с нами. Мы будем

покупать такие вещи как тампоны, протиогрибковые крема и… другие женские

товары, блестящие серьги и много-много розового.

— Звучит весело!

Ох, могу я сказать хоть что-нибудь, что отвадит этого парня?

— Почему бы нам не заняться чем-то менее… хм, отвратительным? Ты

живешь в кампусе? — Ханна адресовала свой вопрос Дасти.

— Нет, я живу в Старом городе. Я бы пригласил вас туда, но боюсь, что моя

плесень в ванной стала разумной и убьет вас, стоит мне отвернуться.

— Фу, — Ханна и я одновременно поморщились.

— Да уж, я пытаюсь добиться от домовладельца каких-то действий, но, увы.

Ты не можешь ничего сделать, если беден как дерьмо.

— Аминь. Мы говорим на одном языке, чувак, — кивнула Ханна. Их

объединяют финансовые трудности.

Кто-то окликнул Дасти, чтобы напомнить о планах на следующую неделю.

— Вообще-то я должен приступить к работе. Простите дамы. В другой раз?

— Звучит неплохо, — улыбнулась Ханна.

— Кстати, Рыжик, увидимся в воскресенье. Ребята планируют небольшую

вечеринку-сюрприз для Хантера и Тейлор и, конечно же, все члены Йеллоуфилда

приглашены. И ты, Ханна Гиллспи, тоже приглашена.

— Мило, — ответила Ханна. — Мне как раз нечем заняться.

— Звучит весело.

Рене позвала меня по имени.


60


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Мы идем праздновать. Ты с нами?

Вот вам и поиск работы.

— Да, конечно.

— Я приглашена? — крикнула Ханна.

— Конечно, — прокричали в ответ Рене, Мейс и Хантер. Она так пугающе

хорошо сошлась с ними.

— Что ж, думаю пора прощаться. Увидимся завтра, Рыжик, Ханна Гиллспи, —

он кивнул нам обоим, взял свою сумку, помахал на прощанье остальным ребятам из

группы и в два прыжка взлетел по лестнице.

— Он это… нечто, — сказала Ханна, глядя ему вслед.


* * *

Единственной темой разговоров в Pat’s Pizza были планы Хантер и Тейлор.

Меган была поглощена планированием собственной свадьбы и давала советы, а

Хантер вовсе не был так напуган, как я того ожидала.

— А он спросил твоего отца? — пицца Рене все еще была нетронутой.

— На самом деле, да, — сказал Хантер, чем заработал одобрение Рене.

— Ты спросил? — удивилась Тейлор. — Когда?

— На Рождество. Все это я спланировал тогда.

Тейлор недавно снова стала общаться с отцом и даже снизошла до поездки в

Коннектикут, чтобы увидится с ним. Хантер сопровождал ее.

— Замечательно, — сказал Мейс, вновь подставляя кулак для удара. — Я

думал, что ты псих, но ты везунчик. Я счастлив, что могу официально назвать Тейлор

членом семьи. О, мой Бог, ты уже сказал Харпер? Она же будет на седьмом небе!

— Давай позвоним прямо сейчас.

Я немного слышала о сестре Мейса Харпер, у нее ДЦП, и она передвигается в

инвалидной коляске. У них было несколько совместных фотографий, и он иногда

уезжает, чтобы встретиться с ней и родителями.

Хантер достал телефон и включил громкую связь.

— Кому они звонят? — спросила Ханна, вслушиваясь в гудки.

— Младшей сестре Мейса. Она и Хантер довольно близки, — ответила я.

— Алло? — ответил голос маленькой девочки. Серьезно, у ребенка есть свой

телефон? Типичные богачи.

— Хэй, Семерка! Что творишь? — спросил Хантер с широкой улыбкой на лице.

По тому, как он говорил с ней, было понятно, что он абсолютно без ума от малышки.

Это было очень мило.

— Хантер! Я получила «5» за свое эссе. Хочешь услышать?

— Конечно, Семерка, но я позвонил, потому что хочу рассказать тебе кое-что.

Тейлор тоже тут.

— Привет, Харпер! — произнесла Тейлор.

— Когда ты приедешь увидеться со мной?

— Скоро, принцесса, я клянусь. Но, знаешь что?

— Что? — спросила Харпер.

— Хантер и я собираемся пожениться.


61


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— Правда?

— Правда, — Тейлор взглянула на Хантера и улыбнулась.

Визг малышки просто взорвал телефон, и Хантеру пришлось отключить

громкую связь.

— Она никогда раньше так не визжала, — Мейс покачал головой. — Думаю,

сейчас она даже более взволнована, чем была, когда получила билеты на концерт

Тейлор Свифт на Рождество.

Хантер продолжал разговаривать с взволнованной Харпер.

— Так вы, ребята, собираетесь пожениться сразу же? — обратилась Ханна к

Тейлор, стянув недоеденную корку пиццы с моей тарелки. Я предполагаю, что наша

дружба прогрессировала до крадущей-еду-стадии.

— Я так не думаю, — фыркнула Тейлор. — Мы оба хотим сперва окончить

учебу. Было бы странно жениться, будучи студентами. Я имею в виду, что не хотела

бы, чтобы кто-то думал, что я залетела и что-то вроде того.

— А вы разве не?... — Ханна удивилась. Я чуть было не умерла.

— Не то чтобы я не думала об этом, — вздохнула Тейлор. — Просто сейчас у

меня слишком много планов, которые нужно воплотить. Но когда-нибудь

обязательно.

Ханна кивнула, и Рене тут же вернулась к теме об идеальной свадьбе для

Тейлор.


* * *


— Ты в порядке? — ночью я была на кухне и пила чай. Все уже спали, но мне

не спалось. Голос Рене заставил меня вздрогнуть.

— Да, нормально. Что ты делаешь?

— Думаю, я просто в восторге от всего. Не могу поверить, что он сделал это, —


Еще от автора Челси М. Кэмерон
Моя любимая ошибка

   Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее подругами, Тейлор Колдвелл не испытывает огромной радости по этому поводу. Они заключили пари. Возненавидеть его, влюбиться в него или заняться с ним сексом. Если она сделает или докажет любое из вышеперечисленного, он тут же уйдет навсегда. Я должна была выбросить Хантера из своей жизни. Я хотела его. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, прикоснулся к моему лицу и запустил свои пальцы мне в волосы.


Чем глубже мы падаем

Спустя два года после того, как ее лучшая подруга попала в автокатастрофу, получив в ней черепно-мозговую травму, Лотти Андерс готова начать новую жизнь на первом курсе колледжа. Готова двигаться дальше. Готова попробовать забыть ночь, разделившую ее жизнь на две части. Ее план терпит сокрушительный провал, когда не один, а сразу двое братьев, ответственных за аварию, в конечном итоге снова возвращаются в ее жизнь. Зак — жестокий, эгоистичный, постоянно напоминающий Лотти о том, что случилось с ее подругой. Зан совсем другой.


Все по-настоящему

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.