Мой путь в рай - [65]

Шрифт
Интервал

Каждую ночь на корабле в той или иной форме Тамара вторгалась в мои сны. Будет ли она сниться мне сегодня? Пусть это будет мирным сном. Я очень хотел увидеть ее в мирном сне. Часто думал, где она, как выздоравливает. Гарсон о ней позаботится. Но потом я понял, что мне все равно. Умрет ли она. Будет ли жить. Что это для меня значит? У меня хватает своих забот. Почему я по-прежнему хочу отыскать ее, приласкать, словно она мой ребенок?

Я начал погружаться в беспокойный сон, которому мешали какие-то звуки. Проснувшись, я сначала подумал, что это Перфекто заговорил во сне. Но он заговорил очень тихо, невнятно, без выражения, так что со стороны можно было подумать, что говорит он действительно во сне.

Он сказал:

- Я помню, когда тебе было шесть лет, ты ускользнула из поселка, чтобы поиграть с Нито Диасом и его братом. Они толкнули на тебя груду досок и ушли, оставили тебя кричащей. Они решили, что ты умрешь, и это показалось им забавным. И когда мы тебя нашли, ты была вся в крови.

- Они были дети, - ответила Абрайра. Я не слышал, чтобы они так говорили. По ночам слышал только, как храпел Завала и Перфекто изредка звал во сне жену. Интересно, сколько таких ночных разговоров я пропустил.

- А когда тебе было двенадцать и ты пошла к мессе, а священник выбросил тебя, он тоже был ребенком?

- Это была его церковь.

- Церковь Бога, - поправил Перфекто. - Я не стану напоминать тебе обо всем. Но я видел в новостях сообщения о том, как ты убила трех парней метисов.

- Трех насильников. Полиции было все равно, что метисы сделали с химерой.

- Ты изуродовала их тела. Это не просто месть. Это ненависть. Поиск. Почему ты отрицаешь, что ненавидишь людей? Тебе это ничего не дает. Я не прошу тебя сдержать свою ненависть к ним. Но не нужно ненавидеть себя за то, что ты одна из них.

Абрайра издала сдавленный звук, словно всхлипнула. Я удивился: она всегда казалась такой сильной, лишенной эмоций.

- Я не человек, - сказала она. - Мне никогда не позволяли быть человеком. И теперь я не буду человеком.

- Значит, ты признаешь, что ненавидишь их.

- Да. Иногда.

- А меня? - спросил Перфекто. - У меня восемь детей от жены, а она человек. Я тоже человек.

- Не играй со мной семантикой. Если ты рожден в пробирках поселка, ты химера. Таково единственное определение, по которому чилийцы охотились за нами после революции. Если бы ты отвез своих восьмерых детей в Чили, чилийцы убили бы тебя вместе с ними.

- Это правда, - сказал Перфекто. - Но я говорю тебе все это, только чтобы подчеркнуть: разделительная линия между людьми и химерами очень тонка. Ты стоишь на этой линии и говоришь: буду химерой, а не человеком. Но выбор был сделан твоими создателями инженерами, сама ты не можешь его делать.

Перфекто замолчал, и я ждал, что Абрайра будет спорить. И обдумывал услышанное: когда я пытался разговаривать с Абрайрой наедине, она рассказывала о местах, где жила, о людях, которых знала, со странным бесстрастием, никогда не говорила о любви или ненависти. Она эмоционально всегда оставалась на расстоянии, словно заключенная в янтарь. Ее невозможно коснуться, ощутить. И как в тот день, когда она делала жесты, обычные для возбужденной чилийки, я узнал, что, когда она проявляет эмоции, это игра, маска. Бессмысленные улыбки над глупыми шутками. Словно она хотела успокоить нас, показать, что в ее мире все в порядке. Меня инстинктивно отталкивало ее поведение, мне оно казалось ложным. Но теперь я понял, почему у нее такие фальшивые эмоции: с ней так жестоко обращались в прошлом, что она не хотела показывать нам, кто она такая на самом деле.

И снова я удивился тому, насколько она человек: ведь 98 процентов изменений и усовершенствований будут унаследованы ее потомками. И тут, словно освещенную молнией, я увидел правду. Абрайра говорила, что химеры женщины создавались не для того, чтобы быть солдатами. Когда "Роблз" создавал Абрайру, инженеры не хотели получить ни совершенного человека, ни совершенного солдата. Они создавали совершенного производителя - машину, которая способна распространить созданные ими особенности среди населения.

Я долгое время прислушивался, но Абрайра ничего не ответила Перфекто. Возможно, они услышали мое неровное дыхание, поняли, что я не сплю, и перестали разговаривать. Не знаю.

Той ночью мне снилось, что я пытаюсь удержать ребенка, который цепляется за скалу высоко над обширным океаном с волнами медного цвета. В море множество мертвых чаек, они плавают на спинах, концы их крыльев поднимаются и опускаются на волнах. Маленькая девочка, которую я вижу так часто, цепляется за камень, глаза ее полны ужаса. Из царапин у нее на руках капает кровь, крупные капли падают в воду, и от них расходятся красные круги. И из каждого круга выскакивает самурай ябадзин, в своем красном вооружении, он начинает стрелять в меня плазмой.

Маленькая девочка сказала мне:

- Дедушка, держись крепче. Не поднимайся.

Я посмотрел ей в глаза.

- Кто ты? - крикнул я. - Как тебя зовут?

- Ты не знаешь! - укоризненно сказала она.

Над моей головой вспыхнула плазма, и я схватил девочку и скорчился, боясь пошевелиться.


Еще от автора Дэйв Волвертон
Становление силы

Продолжение серии (Звездные войны. Ученик Джедая) написала Джуд Уотсон.


Свадебные приключения 1: Выбор принцессы Лейи

Еще один неизвестный эпизод великой саги! События романа известного американского фантаста Дэйва Волвертона возвращают читателей к тем временам, когда только что закончилась кровопролитная борьба Повстанцев против Империи. Республиканцы всеми силами пытаются поддержать столь ненадежное перемирие. Чтобы получить поддержку одной из могущественных цивилизаций, Лея Органа вынуждена отвергнуть любовь Хэна Соло и выйти замуж за инопланетного принца. Однако Хэн не собирается просто так терять возлюбленную. Лихойискатель приключений выигрывает в карты далекую, заброшенную планету и преподносит ее в подарок Лее.


На пути в рай

Наемники в защитной броне под небом чужих планет рассказывают анекдоты и случаи из своего боевого прошлого… Гигантские крабы в окутанном туманом лесу перешептываются женскими голосами… «Пустынный владыка», похожий на гигантского богомола, выползает из своей песчаной норы… Запах крови, пота и пороха, мертвенное сияние лазерных лучей — все, что нужно любителю настоящей военной фантастики, есть в этом романе.«На пути в рай», первый роман Дейва Волвертона, опубликованный в 1989 году, мгновенно привлек к себе внимание, как читателей, так и критиков.


Свободный куаррен во дворце (История Тессека)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Золотая Королева

На далекой планете стоят Ворота — порог, открывающий путь в иные миры. Через Ворота засылает таинственное Зло своих безжалостных завоевателей, грозящих покорить добрый и светлый мир. Лишь один человек может противостоять убийственной мощи Тьмы — юный Галлен О`Дэй, связанный обетом исполнить каждую клятву, которую он принес. Бесконечные опасности, жестокие поединки, мудрые и отважные воины — медведи, странствие за грань реальности, любовь и ненависть — таков мир романа «Золотая Королева».


Рекомендуем почитать
Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…