Мой путь к мечте. Автобиография великого модельера [заметки]
1
Аллюзия на песню Джона Леннона Imagine. — Примеч. пер.
2
Рассеянный склероз — хроническое аутоиммунное заболевание, при котором поражается миелиновая оболочка нервных волокон головного и спинного мозга.
3
Преппи — стиль одежды учеников и выпускников частных школ и студентов лучших университетов — «Лиги плюща». — Примеч. пер.
4
Около 90 см.
5
Дэви Крокетт — ядерный боеприпас, доставляемый к цели с помощью безоткатного орудия, разработан в США во времена холодной войны.
6
Флокирование — технологическая операция, заключающаяся в нанесении на какую-либо поверхность волокон химически обработанного текстиля («флока»).
7
Сэйфти — позиция игрока в американском футболе, последняя линия защиты.
8
НФЛ — Национальная футбольная лига.
9
Лайнмен — общее название центровых игроков.
10
Бэкфилд — игроки нападения за линией розыгрыша.
11
Гвинет Пэлтроу — американская киноактриса.
12
Хоумран — название игровой ситуации на поле.
13
Костюм «зут» — стильный костюм, популярный среди английской молодежи в 1950-е гг.: пиджак до колен, мешковатые брюки, широкополая шляпа.
14
Хайсман Трофи — приз, вручающийся самому выдающемуся игроку университетского футбола.
15
«Синяя книга» — правительственное издание в синей обложке.
16
В 1965 г. Нейдер опубликовал книгу «Опасен на любой скорости» — исследование, которое должно было продемонстрировать небезопасные методы конструирования многих американских автомобилей, особенно «Шевроле Корвейр» и автомобилей «Дженерал Моторс».
17
«Шоу Эда Салливана» — американское телешоу, которое транслировалось в Нью-Йорке с 1948 по 1971 г. Ведущий — журналист Эд Салливан. Шоу заняло 15-е место в списке 50 величайших телешоу всех времен по версии TV Guide.
18
Вудстокская ярмарка музыки и искусств — один из знаменитейших рок-фестивалей, проходивший с 15 по 18 августа 1969 г. Ее посетило около 500 тыс. человек.
19
Препстеры — это приверженцы стиля «преппи». В широком понимании — это образованные, интеллектуальные и подчеркнуто воспитанные молодые люди, ценящие свое время и комфорт, отдающие предпочтение дорогим брендовым вещам. Препстеры поддерживают здоровый образ жизни, имеющийся политический строй и семейные традиции.
20
Название стиля восходит к зажигательной танцевальной музыке; этому стилю присуща яркость и красочность, в одежде — многослойность.
21
ЛСД — сильнодействующее химическое вещество, изменяющее состояние сознания. Употребление ЛСД среди молодежи приобрело большой размах, что вызвало политический скандал и привело к полному запрету ЛСД для любых целей, включая медицинские.
22
В большинстве стран производство и распространение мескалина запрещено законом.
23
Джими Хендрикс — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 г. журнал Time назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен.
24
Джим Моррисон — американский певец, поэт, автор песен, лидер и вокалист группы The Doors.
25
Сэр Майкл Филипп Джаггер — британский рок-музыкант, актер, продюсер, вокалист рок-группы The Rolling Stones.
26
Микки Руни — американский актер, который до Второй мировой войны успешно разрабатывал типаж бойкого, находчивого подростка. Четырежды был номинирован на «Оскар» и дважды получил его за особый вклад в развитие киноискусства.
27
Тартан — орнамент, образованный саржевым переплетением нитей, заранее окрашенных в разные цвета, в результате чего образуется клетчатый узор.
28
Дэвид Боуи — британский рок-певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссер, художник и актер.
29
Лу Рид — американский рок-музыкант, поэт, вокалист и гитарист, автор песен, один из основателей и лидер рок-группы The Velvet Underground.
30
Ромпер, или короткий комбинезон с шортами.
31
«Даймис» — название происходит от слова «дайм» — монета в десять центов. — Примеч. пер.
32
Название песни Charli XCX Doing It. — Примеч. пер.
33
См.: https://en.wikipedia.org/wiki/Selective_Service_System. — Примеч. пер.
34
Чайна-таун — квартал Манхэттена, населенный преимущественно выходцами из Китая.
35
Карнаби-стрит — небольшая пешеходная улица в Лондоне. В 1960-х гг. улица была центром «свингующего Лондона» и независимой моды.
36
Моды — британская молодежная субкультура, сформировавшаяся в конце 1950-х гг. и достигшая пика в середине 1960-х гг.
37
https://teriost.wordpress.com/2010/07/31/uh-no-i-am-a-mocker-ringo-starr-a-hard-days-night/ — Примеч. пер.
38
Biba — культовый лондонский магазин, а также одноименная британская марка одежды, пользовавшаяся огромной популярностью в 1960-е и 1970-е. Основана дизайнером Барбарой Хуланицки.
39
Сэвил — Роу — улица в центре Лондона, на которой расположены ателье, производящие высококачественную одежду по индивидуальному заказу.
40
Би Би Кинг — американский блюзовый гитарист, певец, автор песен, которого поклонники называют королем блюза.
41
http://www.prnewswire.com/news-releases/concert-vault-restores-pinnacle-moment-in-rock-history-193586011.html. — Примеч. пер.
42
Дики Беттс — американский гитарист, певец, автор песен и композитор, один из основателей рок-группы The Allman Brothers Band.
43
Грегг О́ллман — американский певец и музыкант. Наиболее известен как лид-вокалист, органист и автор песен основанной его братом Дуэйном группы The Allman Brothers Band.
44
Примерно 280 г.
45
Рифф — прием мелодической техники рока, джаза, особенно характерный для свинга.
46
T. J. Maxx — американская сеть универсальных магазинов, которая насчитывает более 1100 торговых точек и является одним из крупнейших розничных ритейлеров в США.
47
Имеется в виду Кит Ричарс, гитарист и автор песен группы The Rolling Stones. — Примеч. пер.
48
Мачу-Пикчу — город древней Америки, находящийся на территории современного Перу. В 2007 г. удостоен звания Нового чуда света.
49
24,4 м.
50
Сленг, означает «бисексуальность». — Примеч. пер.
51
Сленг — till next time. http://www.internetslang.com/TNT-meaning-definition.asp. — Примеч. пер.
52
Дебора Энн Харри — американская певица и актриса, автор песен, лидер new-wave-группы Blondie.
53
Лу Рид — американский рок-музыкант, поэт, вокалист и гитарист, автор песен, один из основателей и лидер рок-группы The Velvet Underground.
54
Билли Престон — американский музыкант-клавишник.
55
Рональд Дэвид Вуд — британский музыкант цыганского происхождения, в первую очередь известный как участник групп The Rolling Stones и The Faces.
56
Раздел американского Измененного закона о банкротствах 1978 г., дающий предприятиям, испытывающим финансовые трудности, возможность провести реорганизацию и на период до ее завершения получить защиту от кредиторов — http://finance_dictionary_en_ru.academic.ru/416/CHAPTER_11. — Примеч. пер.
57
Дхоти — традиционный вид мужской одежды, распространенный в Южной и Юго-Восточной Азии, в частности в Индии. Представляет собой прямоугольную полосу ткани длиной 2–5 м, обертываемую вокруг ног и бедер с пропусканием одного конца между ног.
58
День Благодарения — государственный праздник в США, отмечается в четвертый четверг ноября. С этого дня начинается праздничный сезон, который включает в себя Рождество и продолжается до Нового года.
59
Диана Вриланд — влиятельная франко-американская обозревательница и редактор в области моды. Сотрудничала с такими популярными изданиями, как Harper’s Bazaar и Vogue. Анна Винтур — британская журналистка, главный редактор американского издания журнала Vogue с 1988 г.
60
Джеймс Крюк, более известный как Капитан Крюк, так себя называет Джез Крюк — главный антагонист книги Дж. Барри «Питер Пэн», капитан пиратов с острова Неверленд или Нетландия и заклятый враг Питера Пэна.
61
Бангалор, также Бенгалуру, — крупный город и административный центр на юге Индии.
62
Около 6 мм.
63
Перри Эллис — американский модельер. До сих пор считается одним из лучших в мире дизайнеров спортивной одежды.
64
Ральф Лорен — американский модельер, дизайнер и предприниматель, кавалер ордена Почетного легиона. Один из богатейших людей США и мира.
65
Рой Халстон Фроуик — американский модельер, получивший международное признание в 1970-х гг.
66
Уильям Ральф «Билл» Бласс — известный американский модельер. Обладатель множества наград и премий в сфере модной индустрии. Основатель модельного агентства Bill Blass Group.
67
Бар-мицва — в иудаизме: термин, применяющийся для описания достижения еврейским мальчиком религиозного совершеннолетия.
68
Фуляр — мягкая шелковая ткань из несученой пряжи.
69
Энтони «Тони» Тигр — рекламный мультипликационный талисман, который используется в рекламе и на упаковке замороженных хлопьев Kellogg. Это выражение стало крылатым.
70
Дивали — главный индийский и индуистский праздник.
71
Мохаммед Али́ — американский боксер-профессионал, выступавший в тяжелой весовой категории; один из самых известных боксеров в истории мирового бокса.
72
Оскар де ла Рента — американский модельер доминиканского происхождения, основатель компании Oscar de la Renta. Начиная с Жаклин Кеннеди одевал всех первых леди США — Нэнси Рейган, Лору Буш и Хиллари Клинтон.
73
Пиа Задора — американская актриса и певица. Она известна благодаря съемкам в фильмах «Бабочка» и «Одинокая леди», обе роли принесли ей антипремию «Золотая малина» за худшую женскую роль.
74
Стиль гранж (от англ. grunge — «неприятный, отталкивающий, неопрятный») — антигламурный стиль, который возник как протест против роскоши и общепринятых норм эстетики в конце 1980-х гг.
75
Лоуренс Стролл — канадский миллиардер-инвестор и коллекционер старинных «Феррари».
76
Колокол Свободы — колокол в Филадельфии, один из главных символов американской борьбы за независимость от Великобритании — его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости Вторым континентальным конгрессом 8 июля 1776 г.
77
Эбби Хоффман — американский левый активист, основатель международной партии молодежи; автор книги «Сопри эту книгу!».
78
Мервин Гриффин — американский медиамагнат, телеведущий и эстрадный певец. Ток-шоу Мерва Гриффина выходит в эфир с 1962 г.
79
«Старая слава» — исторически сложившееся имя государственного флага США.
80
Речь идет о новых землях, занятых пионерами Америки. — Примеч. пер.
81
Брюс Спрингстин — американский рок- и фолк-музыкант и автор песен. Стал известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью-Джерси.
82
Аббревиатура от When Anglo-Saxon Protestant («Белые англосаксонские протестанты») — представители европеоидной расы, протестанты англосаксонского происхождения, сыгравшие доминирующую роль в формировании американской политической и экономической элиты. — Примеч. пер.
83
Рэкетбол — то же, что сквош, — игровой вид спорта с мячом и ракеткой в закрытом помещении.
84
Около 81 см.
85
Деннис Ли Хоппер — американский киноактер, кинорежиссер, сценарист, художник и фотограф.
86
Питер Фонда — актер, кинорежиссер, сценарист, продюсер, сын актера Генри Фонды, брат актрисы Джейн Фонды.
87
Джеймс Байрон Дин — американский актер. Своей популярностью он обязан трем кинофильмам — «К востоку от рая», «Бунтарь без причины» и «Гигант», которые вышли в год его смерти.
88
Джастин Дрю Бибер — канадский поп-R&B-певец, автор песен, музыкант, актер.
89
Перри Эллис — американский модельер. До сих пор считается одним из лучших в мире дизайнеров спортивной одежды.
90
Кинофильм 1979 г., основанный на одноименном альбоме группы The Who. — Примеч. пер.
91
Дэвид Боуи — британский рок-певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссер, художник и актер.
92
Иман Мохамед Абдулмаджид — сомалийская и американская топ-модель, ныне вдова Дэвида Боуи. — Примеч. пер.
93
Диана фон Фюрстенберг — французский и американский модельер еврейского происхождения.
94
Барри Диллер — американский бизнесмен, владелец одной из крупнейших в мире компаний в сфере коммуникаций.
95
Дэвид Геффен — американский продюсер, создатель Geffen Records.
96
Фран Лебовиц — американская писательница и журналистка.
97
Чарльз Саатчи — основатель рекламного агентства «Саатчи и Саатчи», бывшего до 1995 г. самым крупным в мире.
98
Боуи — от англ. bowie — длинный охотничий нож. — Примеч. пер.
99
Остров Мюстик является частным владением. — Примеч. пер.
100
Брайан Александер — американский журналист, автор научно-популярных книг.
101
«Мейфлауэр» — английское торговое судно, на котором англичане, основавшие одно из первых британских поселений в Северной Америке, в 1620 г. пересекли Атлантический океан.
102
Норман Роквелл — американский художник и иллюстратор. Его работы пользуются популярностью в Соединенных Штатах; на протяжении четырех десятилетий он иллюстрировал обложки журнала The Saturday Evening Post.
103
Клайд Джексон Браун — вокалист, гитарист, клавишник, композитор, автор текстов, продюсер.
104
Куинси Дилайт Джонс — младший — американский композитор, аранжировщик, музыкальный продюсер и трубач.
105
Тупак Амару Шакур — хип-хоп-исполнитель, продюсер и актер из Гарлема, Нью-Йорк. Является одним из величайших и наиболее влиятельных хип-хоп-исполнителей в истории.
106
Ар Келли — сценическое имя Роберта Сильвестра Келли — американский музыкант в стиле ритм-н-блюз, певец, поэт-песенник и продюсер. Обладатель трех премий «Грэмми».
107
Шон Джон Комбс — американский рэпер и музыкальный продюсер.
108
Фердинанд Льюис Алсиндор — младший, более известный как Карим Абдул-Джаббар — американский профессиональный баскетболист.
109
Голди Джинн Хоун — американская актриса, продюсер, режиссер.
110
Кит Ричардс — британский гитарист и автор песен группы The Rolling Stones вместе с Миком Джаггером. Авторитетный американский журнал Rolling Stone поставил его на 10-е место в список 100 величайших гитаристов всех времен.
111
Марвин Дэвис — бизнесмен.
112
Дэвид Фостер — канадский певец и клавишник, больше известный в качестве одного из самых успешных продюсеров в истории популярной музыки.
113
Мадди Уотерс — американский блюзмен, который считается основоположником чикагской школы блюза.
114
Серф — американская музыка начала 1960-х гг., изначально пляжная, т. е. для курортников и особенно для сёрферов.
115
Эсте Лаудер — американская предпринимательница, основательница и первый председатель совета директоров корпорации Estée Lauder.
116
Джими Хендрикс — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 г. журнал Time назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен.
117
Леонард Альберт Кравиц — американский музыкант, автор ретропесен, мультиинструменталист, продюсер, аранжировщик.
118
Ранчо в Калифорнии, расположенное к северо-западу от города Санта-Барбара; его владельцем на протяжении долгого времени являлся Майкл Джексон; названо в честь вымышленной страны, где проживал любимый герой владельца Питер Пэн. — Примеч. пер.
119
Чарльз Роберт Уоттс — барабанщик британской рок-группы The Rolling Stones.
120
Питер Арнелл — известный специалист по проведению рекламных кампаний.
121
Комната Рузвельта — конференц-зал в Западном крыле Белого дома, официальное основное рабочее место Президента Соединенных Штатов.
122
Анна Винтур — британская журналистка, главный редактор американского издания журнала Vogue с 1988 г. Дама-Командор ордена Британской империи. Признана одной из самых влиятельных фигур в мире современной моды, особенно в Америке.
123
Дебора Энн Харри — американская певица и актриса, автор песен, лидер new-wave-группы Blondie.
124
Андре Ромелл Янг, более известный под сценическим именем Доктор Дре, — американский рэпер и продюсер, один из наиболее успешных битмейкеров в рэп-музыке.
125
Расселл Симмонс — продюсер, певец, одна из влиятельных фигур раннего хип-хопа. — Примеч. пер.
126
Шон Джон Комбс — американский рэпер и музыкальный продюсер.
127
Арета Луиза Франклин — американская певица в стилях ритм-энд-блюз, соул и госпел.
128
Стиви Уандер — американский соул-певец, композитор, пианист, барабанщик, харпер, музыкальный продюсер и общественный деятель, оказавший огромное влияние на развитие музыки XX века, страдающий слепотой. 25-кратный лауреат премии Грэмми.
129
Антидиффамационная лига (англ. Anti-Defamation League, ADL) — американская еврейская неправительственная правозащитная общественно-политическая организация, противостоящая антисемитизму и другим формам нетерпимости по отношению к евреям.
130
Том Куртин — известный конезаводчик.
131
Гарри Гудини — американский иллюзионист, филантроп и актер.
132
Всемирно известная компания; в настоящее время Coty имеет портфолио из более чем 77 брендов ароматов, цветовой косметики, ухода за волосами, ухода за телом и ухода за кожей.
133
Бенджамин Геза Аффлек-Болдт — американский актер, сценарист, кинорежиссер и продюсер.
134
Марк Энтони — популярный американский певец стиля сальса, музыкант и композитор, актер.
135
Донна Каран — американский модельер и бизнесвумен. Создала всемирно известные торговые марки Donna Karan и DKNY.
136
Шон Кори Картер, более известный как Джей-Зи, — американский рэпер, имел собственный капитал более 500 млн долларов по состоянию на 2012 г.
137
Расселл Вендел Симмонс — американский продюсер, певец, основатель лейбла Def Jam Recordings, одна из влиятельных фигур раннего хип-хопа.
138
Иман — сомалийская и американская модель.
139
Старретт-Лехай-билдинг — огромный дом, построенный в 1932 г. архитектурной компанией Cory&Cory. Дом предназначался для строительной компании Starrett Brothers и железной дороги, которая соединяла Нью-Йорк с озером Эри. Грузовые вагоны, приходившие со стороны Нью-Джерси на берег Гудзона, переправлялись через реку на паромах и въезжали в здание по железной дороге, проходившей внутри него по первому этажу. Затем они разгружались, перемещаясь внутри дома с этажа на этаж с помощью огромных лифтов. До сих пор внутренняя конструкция дома кажется неправдоподобной.
140
Менингит — воспаление оболочек головного мозга и спинного мозга.
141
Эксл Роуз — американский музыкант, фронтмен и вокалист группы Guns N’ Roses, а также концертный вокалист группы AC/DC.
142
Найл Грегори Роджерс — американский музыкант, продюсер, композитор, аранжировщик и гитарист.
143
Леонард Лодер — обладатель самой крупной коллекции кубистов.
144
Болезнь Лайма (клещевой боррелиоз) — инфекционное заболевание, вызываемое спирохетами Borrelia burgdorferi и передающееся клещами.
145
Фибромиалгия — форма поражения внесуставных мягких тканей, характеризующаяся костно-мышечной болью и наличием специфических болезненных точек или точек повышенной чувствительности, определяемых при ощупывании.
146
Болезнь Шарко — наследственная моторно-сенсорная невропатия, проявляющаяся мышечной слабостью и мышечной атрофией дистальных отделов конечностей.
147
«Гонка, чтобы стереть детский артрит» — использованы слова из песни Race to Erase группы Son Lux. — Примеч. пер.
148
«12 шагов» — эффективная программа для лечения алкогольной и наркотической зависимости, разработанная в США.
149
Карл Отто Лагерфельд — немецкий модельер.
150
Джиджи Хадид — американская модель и телеведущая.
151
Зоуи Дешанель — американская актриса и певица.
152
Рафаэль Надаль — испанский теннисист, бывшая первая ракетка мира в одиночном разряде.
153
Премия Джеффри Бина — профессиональная премия, вручаемая за вклад в развитие моды.
154
Кейт Спейд — дизайнер одежды.
155
Мэригей Макки — президент сети магазинов Saks.
Находясь в вынужденном изгнании, писатель В.П. Аксенов более десяти лет, с 1980 по 1991 год, сотрудничал с радиостанцией «Свобода». Десять лет он «клеветал» на Советскую власть, точно и нелицеприятно размышляя о самых разных явлениях нашей жизни. За эти десять лет скопилось немало очерков, которые, собранные под одной обложкой, составили острый и своеобразный портрет умершей эпохи.
Воспоминания Владимира Борисовича Лопухина, камергера Высочайшего двора, представителя известной аристократической фамилии, служившего в конце XIX — начале XX в. в Министерствах иностранных дел и финансов, в Государственной канцелярии и контроле, несут на себе печать его происхождения и карьеры, будучи ценнейшим, а подчас — и единственным, источником по истории рода Лопухиных, родственных ему родов, перечисленных ведомств и петербургского чиновничества, причем не только до, но и после 1917 г. Написанные отменным литературным языком, воспоминания В.Б.
Результаты Франко-прусской войны 1870–1871 года стали триумфальными для Германии и дипломатической победой Отто фон Бисмарка. Но как удалось ему добиться этого? Мориц Буш – автор этих дневников – безотлучно находился при Бисмарке семь месяцев войны в качестве личного секретаря и врача и ежедневно, методично, скрупулезно фиксировал на бумаге все увиденное и услышанное, подробно описывал сражения – и частные разговоры, высказывания самого Бисмарка и его коллег, друзей и врагов. В дневниках, бесценных благодаря множеству биографических подробностей и мелких политических и бытовых реалий, Бисмарк оживает перед читателем не только как государственный деятель и политик, но и как яркая, интересная личность.
Рудольф Гесс — один из самых таинственных иерархов нацистского рейха. Тайной окутана не только его жизнь, но и обстоятельства его смерти в Межсоюзной тюрьме Шпандау в 1987 году. До сих пор не смолкают споры о том, покончил ли он с собой или был убит агентами спецслужб. Автор книги — советский надзиратель тюрьмы Шпандау — провел собственное детальное историческое расследование и пришел к неожиданным выводам, проливающим свет на истинные обстоятельства смерти «заместителя фюрера».
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
Первая леди — главная женщина страны. Икона стиля, любимица общества, безупречная мать и опора президента. Она никогда не позволит себе вольностей или права на ошибку. Кажется, что она совершенство… В этой книге собраны непубличные истории о жизни первых леди США. От Жаклин Кеннеди до Мелании Трамп. Автор пролистала миллион архивных записей, писем и дневников. Смогла взять более 200 интервью у членов семей, друзей, личных ассистентов и обслуживающего персонала Белого Дома. Вы узнаете о шокирующих интригах, трагических взаимоотношениях с мужьями, конкуренции друг с другом.
Эта книга – откровенный дневник певицы, в котором она честно рассказывает о той стороне своей жизни, которая скрыта от софитов рампы и объективов телекамер. Уход мужа из семьи заставил Дженнифер о многом задуматься, вспомнить свою бедную жизнь с родителями и сестрами, занятия танцами, прошлые браки и отношения. Она пришла к выводу, что ей не хватало самоуважения – в детстве она всегда старалась быть хорошей, чтобы заслужить любовь родителей. Позднее в отношениях с мужчинами Дженнифер растворялась в партнере, всегда была зависима от него.
Трудное детство с деспотичной матерью, первый модный показ, жизнь в Париже и трагично оборвавшиеся отношения с единственным близким человеком. Карлу Лагерфельду пришлось пройти длинный путь, прежде чем стать легендарным творцом и дизайнером с мировым именем. Но что из его биографии было правдой, а что лишь очередной легендой, придуманной самим кутюрье? Ведь Карл Лагерфельд намеренно превращал свою жизнь в череду загадок и тайн, скрывая даже собственный год рождения. Он всегда держал свою частную жизнь в секрете, и лишь избранное окружение могло догадываться, чем жил модельер, кого любил и что потерял.
Откровенные, местами шокирующие мемуары бывшей топ-модели Виктуар Доксер, которая в 17 лет покорила все мировые подиумы, едва вступив в мир моды. Стремительный взлет, попадание в двадцатку самых востребованных моделей, участие в показах ведущих кутюрье: Céline, Alexander McQueen, Miu Miu, Vanessa Bruno – жизнь, о которой мечтают миллионы девушек. Но у этой сказки есть обратная сторона: тиранические требования агентств, из-за которых Виктуар пришлось похудеть на 10 килограммов, съедая всего лишь три яблока в день; безжалостная система отбора, заставляющая девушек вести себя как хищницы в джунглях. Это правдивый рассказ о том, как индустрия моды поглощает людей, оставляя от них лишь красивую картинку.