Мой нежный враг - [38]
— Капитан Тревор, прошу прощения за то, что проявил неблагодарность. Я высоко ценю то, что вы рисковали собой.
— Спасибо, милорд, — проговорил Тревор, который всем сердцем сочувствовал Саймону, хотя и не понимал причины его страданий.
Капитан решил отправиться на кухню. Возможно, горячий ужин поднимет ему дух, предположил он и тут же усомнился в этом.
Саймон нашел Элайзию на гребне стены. Фрейзер приблизился к ней и, обняв, прижал к груди.
— Я должна поехать к нему, Сим, — произнесла она те самые слова, которые Саймон так боялся услышать.
— Зачем? Почему ты должна ехать, Элайзия? Что ты можешь сделать для своего сына, если все худшее уже позади? — Мольба, прозвучавшая в его голосе, разрывала Элайзии сердце.
— Я его мать, я должна удостовериться, что ему не грозит опасность.
— А как же опасность, которая грозит тебе? — Именно это страшило его больше всего. — Он не даст тебе вернуться. — Элайзия догадалась, что речь идет о Дункане Гордоне, а не о Дэвиде. — О, Элайзия… Элайзия. — Саймон в отчаянии сжал ее в объятиях. — Ну как я могу отпустить тебя? Для меня будет страшной пыткой не знать, что с тобой! А вдруг Гордон вновь станет оскорблять тебя?
Элайзия повернулась к Саймону и подняла на него наполнившиеся слезами глаза.
— Там будет Дэвид, Сим. Он не позволит Дункану причинить мне вред. Я вернусь к тебе, как только смогу.
Они оба понимали, насколько маловероятно то, что Дункан Гордон позволит ей вернуться в Солтун.
Саймон взял ее лицо в ладони и заглянул в глаза.
— Но как же я буду жить без тебя, любимая, до тех пор пока ты не вернешься? Как я буду просыпаться без тебя? Я не смогу жить без тепла твоей улыбки, без нежности твоего прикосновения.
Слезы заструились по щекам Элайзии.
— Любимый, мы оба знали, что этот момент когда-нибудь настанет. — Она всхлипнула и закрыла глаза. — О Господи, как же мне больно!
Элайзия спрятала лицо у Саймона на груди.
Дэвид увидел Бриандру в саду. Девушка сидела на каменной скамье. Несколько мгновений он, словно околдованный, любовался ею. Блестящие волосы темным шелковым покрывалом окутывали плечи. Точеный профиль на фоне красного восходящего солнца казался вырезанным рукой искусного мастера. Погруженная в размышления, она смотрела вдаль, уголки чувственных губ были приподняты в слабой улыбке.
Дэвид понимал, что любит ее. Последние несколько дней навсегда изменили их жизнь. Однако на пути было еще много препятствий, их разделяло множество несправедливостей, которые предстояло исправить. Еще долго шрамы от ран прошлого будут уродовать их будущее.
— Доброе утро, Глупышка.
Бриандра и не подозревала, что предмет ее дум стоит рядом. Она повернулась при звуке ласкового голоса, и ее словно опалило жаром. Одетый в штаны, плотно обтягивавшие узкие бедра и мускулистые ноги, он стоял, прислонившись к кирпичной стене. Тень от густых ресниц падала ему на щеки. Сильные руки с выпуклыми мышцами были сложены на груди, покрытой вьющимися темными волосками. Ниже эти волоски образовывали дорожку, спускавшуюся на плоский рельефный живот.
«У него прекрасное тело, — подумала Бриандра. — Он весь прекрасен. Я люблю его».
В одно мгновение молодые люди взглядами поведали друг другу свои самые сокровенные мысли.
— Проснувшись и обнаружив, что тебя нет, я сразу догадался, где тебя искать.
Утренняя роса на лепестках цветов сверкала в лучах солнца. Тишину нарушало тихое журчание воды в фонтане.
— Как здесь красиво, — с улыбкой проговорила девушка.
Дэвид с сожалением вспомнил, как великолепен был сад в прошлом.
«Ее присутствие в замке сможет возродить красоту сада к жизни», — сказал себе Дэвид.
Если ему удастся уговорить ее остаться, она своими глазами увидит все великолепие этого укромного уголка.
— Я очень люблю Стрейлоу.
— Да, в замке все необычно. Но больше всего мне нравится это место.
Повинуясь желанию прикоснуться к Бриандре, Дэвид подошел к скамейке и наклонился. Девушка закрыла глаза и подставила ему лицо, губы приоткрылись навстречу его губам. Они слились в долгом поцелуе, и страсть, задремавшая на время, вспыхнула с новой силой.
Дэвиду до боли захотелось ощутить девушку в своих объятиях, захотелось ласкать ее. Бриандра испытывала ту же потребность. Когда Дэвид взял ее за руки и потянул, вынуждая встать, она не сопротивлялась. Гордон обнял ее за плечи и повел по узкой дорожке к замку. Пройдя через большой зал, они по лестнице поднялись в его спальню.
Мойра посмотрела на лестницу и скривилась от отвращения, увидев, как молодые любовники спускаются вниз. Рука Дэвида лежала у Бриандры на плече. Дэвид что-то прошептал ей, а она смеялась в ответ.
— Готова спорить, что это обо мне, — с подозрением пробурчала экономка и с удвоенной энергией принялась тереть тряпкой стол.
Присутствие Бриандры Фрейзер в замке Мойра Макферсон воспринимала как богохульство. Вчера эта чертовка переполошила всю людскую, заставила слуг прочистить трубу и выгрести золу из очага, отскрести лестницу и помыть пол. Она не отставала до тех пор, пока все котлы и чайники не засияли, как стекла в лучах солнца.
«Вряд ли у этой блудницы найдется много доброжелателей», — злобно подумала Мойра.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.
Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…