Мой муж — Господин - [65]

Шрифт
Интервал

— Что, если у меня тоже запланирован отпуск на Багамах?

— Это было бы странно, — сказал он. — Так как ты моя девушка.

Ну да.

Мне на самом деле было жаль его. У парня не было семьи, по крайней мере, никого из местных, и…

— Вторник, — сказал он. — Девять утра. Это за городом. Там есть парковка. Я заплачу.

— Я определенно надеюсь на это, — я зажала нижнюю губу между зубами. — Ты ведь понимаешь, что у меня нет машины, да?

— Я арендую ее для тебя, — ответил он.

— Ах, у тебя разве нет, ох, порядка двадцати машин? — я не знала на самом деле. Лишь предполагала.

Он засмеялся немного одурманенным смехом.

— Только из-за того, что я богат, у меня должно быть двадцать машин? Нет. Кто, черт возьми, ездит в этом городе?

— Значит, у тебя нет машины? — я немного недоумевала. — То есть, помимо той, что водит Тим.

Снова смех, ему понадобилось мгновение, чтобы ответить.

— У меня есть машины. Но не двадцать. Даже не близко.

Ох, боже. Под чем он был? Я закатила глаза, отвечая.

— Что же, кажется, одной будет достаточно, чтобы избежать аренды.

— Ты не поведешь одну из моих машин, — сказал он строго. Я почти слышала, как он скрещивает руки.

— Ты похож на избалованного ребенка, — сообщила я ему. — Но ладно. Хорошо. Конечно. Словно я упущу возможность услышать, что ты говоришь во сне.

Мне стало интересно, думал ли он об этом. С резким вздохом, он, казалось, задумался об этом впервые.

— Не шантажируй меня, — сказал он, наконец. — Я тебе не понравлюсь в моменты, когда меня шантажируют.

Я разразилась смехом прежде, чем смогла остановить себя. Лаура тревожно посмотрела на меня.

— Ты сейчас под кайфом?

— Немного, — сказал он. — Я не мог спать прошлой ночью, поэтому сходил ко врачу, и он дал мне кое-что от боли. Достаточно сильное. Я и забыл, насколько.

— В любом случае, не садись за руль, — я предупредила его. Внезапно я вспомнила, как он выглядел перед тем, как мы пошли в клуб — словно у него что-то болело. — Ты на зуб давил той ночью?

— Он беспокоит меня уже некоторое время, — признался он. — Думаю, я надеялся, что боль пройдет сама собой.

— Ну конечно, именно так обычно и бывает с зубной болью, да? — посмеялась я над ним.

— Да! — сказал он, защищаясь. — Если будешь игнорировать ее достаточно долго, зуб просто сгниет и выпадет. Проблема решена. Но это особенный случай. Он застрял там. Очевидно, мне нужен хирург. Это абсолютное дерьмо, если хочешь знать. Как вообще зуб может быть такой лажей? Думаю, здесь замешан заговор. Я знал, что не нужно было отказываться от того предложения присоединится к иллюминати.

— В этом нет никакого смысла, — сказала я ему.

— В этом нет никакого смысла, — пробурчал он. — Кстати, у меня очень хорошая гигиена рта. Это всего лишь одна из… одна из миллиона медицинских ошибок.

— Ну да, хорошо, — произнесла я. — Но к твоему сведению, вросший зуб мудрости — это не совсем случай один на миллион. Все мои вырвали, еще когда я была ребенком.

— Заговор, — пробормотал он. — Видишь? Говорил же тебе. Как ты можешь знать точно, что он бы врос? Стоматологи держат нас за яйца, уверяю тебя.

— Конечно, хорошо, дай мне знать, когда доведешь до конца свои теории по поводу всего этого, — сказала я. — Мне нужно идти. Поговорим позже.

* * *

Почему я так нервничала?

Сидя в комнате ожидания, я снова и снова… и снова крутила торчащую нитку на рукаве. Гадала, стоило ли мне надеть что-то более гламурное для того, чтобы отвезти своего бойфренда-миллиардера к дантисту. Сойду ли я за наивную, обаятельную соседку, за глоток свежего воздуха после жизни с моделями и наследницами?

В заполненную комнату пришла семья из четырех человек, и они молча стали искать место, где сесть. С моей стороны все было занято, но на противоположной стороне было по два свободных места по бокам от не скрывающейся пары. Семья была слишком вежлива, чтобы что-то сказать, поэтому они разделились, неловко глядя друг на друга через головы влюбленных. Я молча горела от злости, борясь с иррациональным желание вскочить и наорать на них за то, что не видят что-то настолько очевидное.

С Беном все будет в порядке. Это обычная процедура, настолько банальная, настолько простая. Но я все равно сомневалась, когда он написал отказ от претензий. Только из-за анестезии могло быть много проблем. Понятно, что они просто прикрывали свои задницы. Им просто нужна была его подпись, чтобы удостовериться, что он понял. Был шанс — маленький, незначительный, — что он не проснется.

Перестань так думать.

Я пялилась в ТВ, медленно начиная ненавидеть всех причастных к производству «Дней нашей жизни».

Спустя, казалось, вечность, медсестра за стойкой назвала мое имя.

— Мисс Хэдли? Можете войти.

Она выглядела достаточно расслабленной, так что я не паниковала, следуя за ней в послеоперационную палату.

— Все прошло замечательно, — сказала она, ведя меня к его койке. Он выглядел спящим, мирным, и слегка похожим на бурундука. — Он слаб. Вам надо будет остаться с ним на некоторое время. Некоторые отходят медленней, чем другие. Вы не знаете, как он переносит наркоз?

Я пожала плечами, чувствуя себя не комфортно, словно медсестра знала мою тайну.

— Нет, я… То есть, ему не приходилось быть под наркозом со времени нашего знакомства.


Еще от автора Мелани Маршанд
Секретарша из романа

Я собираюсь запустить пепельницу в голову моего босса. Оказывается, человек, стоящий за моими любимыми страстными любовными романами - теми, которые я читаю только в одиночестве, моим единственным спасением после длинного дня с адским боссом, - вовсе не Натали Макбрайд, милая сельская домохозяйка. Это он. Всё верно: мой босс, Эдриан Ризингер, 33-летний раздражающе-сексуальный мужчина, ничтожный миллиардер-плохиш, который думает, что управляет моей жизнью. Он также является автором всех моих самых тайных и глубоких фантазий.


Замуж за миллиардера

Мэдди Уэнрайт давно уже плюнула на брак и на мужчин. После многочисленных свиданий с неудачниками, не способными оценить её по достоинству, она была готова приговорить себя к вечному одиночеству, пока в один прекрасный день безумно богатый босс Дэниэль Торн не сделал ей предложение, от которого она не смогла отказаться. Он предложил заключить фиктивный брак, который позволил бы Мэдди целый год жить в роскоши, а ему — остаться в стране, которая стала его домом. По окончанию соглашения Мэдди стала бы обладательницей двух миллионов долларов.


Рекомендуем почитать
Я за тобой на край земли!

Печальный опыт о замужестве оставил горькое послевкусие, но подруга решает познакомить Александру с мужчиной, который, по её мнению, успешен, богат и чертовски хорош! Кто бы знал, что олигарх увлечётся ею всерьёз. Приезжий артист из Индии послан ей не иначе как самой судьбой. Внезапная страсть к индусу делает её заложницей своих страхов и желаний. Андрей не собирается уступать дикарю. «Я отомщу», — клянётся им олигарх.


Лето, когда ты была невестой

Сквозь сердце дремучего леса, средь вековых деревьев и кружевных папоротников, где не ступала нога человеческая, хмурый молчаливый воин везёт на вороном коне юную цесаревну. Он спас её, да не по своей воле; он должен отвезти её к жениху, да только брак не по любви. И если бы знала цесаревна, кто на самом деле её спаситель, и куда могут завести нехоженые лесные тропы, то не думала бы, что самое страшное для неё уже позади, ведь история только начинается…


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь

Марго знакомится с коллегой Маркусом Гиршем, между ними сразу возникает симпатия. Гирш привлекателен, но вреден, избалованный нрав его оставляет желать лучшего, да и Марго не ангел. Языковой барьер и абсолютное несочетание характеров в комплекте с особенностями менталитета русской и немца никак не дают их отношениям развиваться. Но неожиданное приключение в отдаленной российской глубинке, ожидающее парочку, изменит их в корне и научит понимать друг друга. Хотят они того или нет, но им придется сплотить усилия, чтобы выжить и вернуться назад.Содержит нецензурную брань.


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Два цвета страсти

Маша ненавидела Вишневецкого…  Этого безответственного эгоиста, который думал только о себе…  Но, не желая подставлять родителей, и под натиском, была вынуждена с ним переспать…  Но, спустя некоторое время, поняла, что влюбилась…  Да и он уверяет её, что любит её больше жизни, и больше тех шлюх, с которыми ему доводилось переспать раньше…  Потому что она — другая!.. А как же быть с её парнем, Игорем, с которым Маша была вынуждена расстаться ещё месяц назад из-за разлуки, с которым они клялись друг другу в вечной любви и вере?… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+ При создании обложки вдохновлялся образом, предложенным автором.