Мой милый ангел - [3]

Шрифт
Интервал

– Почему вы пошли пешком, мой ангел? – услышала она за спиной голос Роберта. – Мне кажется, что спокойнее, да и безопаснее, было бы ехать верхом.

– Я оставила свою лошадь в конюшне.

– Так воспользуйтесь моей! Право, это седло достаточно широко, чтобы ехать вдвоем.

– Я никогда не езжу верхом вдвоем с незнакомыми мужчинами.

– Разве мы не знакомы? – пожал плечами Роберт. – Вы только что, извиняюсь, выманили у меня весьма приличную сумму. Так позвольте же мне, по меньшей мере, проводить вас до дома!

Анджелике безумно хотелось усесться в седло вместе с Робертом и почувствовать себя вернувшейся к нормальной, привычной с детства жизни.

Но долг пересилил желание.

– Мне было очень приятно с вами познакомиться, Роберт! – сказала она, глядя в сторону.

– Имейте в виду, – напомнил он, – что не я один видел, как вы опускали в карман выигрыш.

И Анджелика подумала, что это предупреждение имело под собой реальную основу. Но одно не давало ей покоя: усесться в одно седло с этим человеком означало круто изменить всю свою жизнь…

Ну и что же? Пусть будет так! Разве она довольна тем существованием, которое вела сейчас?

– Я живу на дальнем склоне Примроуз-Хилл, – сказала она с улыбкой.

Роберт слез с лошади, намереваясь помочь Анджелике вскарабкаться в седло. Но в тот же момент конский топот нарушил тишину. Оба повернулись и увидели всадника, целившегося в них из пистолета.

В какую-то долю секунды Роберт распластался на земле под брюхом лошади, прикрыв собой Анджелику. Раздался выстрел. Пуля просвистела где-то совсем рядом. После чего послышался удалявшийся топот копыт.

Роберт еще некоторое время прижимал Анджелику к земле и смотрел ей в глаза.

– Опасность миновала, – прошептала она, с трепетом ощущая сквозь тонкую ткань своего платья волнующее тепло мужского тела.

Но Роберт, казалось, не собирался вставать. Он посмотрел сначала в одну сторону, потом – в другую, пытаясь что-то разглядеть. Анджелика с некоторым удивлением взирала на него, при этом чувствуя, что густо покраснела. Он же улыбнулся и ласково шепнул ей на ухо:

– Вы потеряли свой венок!

Но Анджелике было не до этого. После того как их чуть не застрелили, самообладание спутника, беспокоившегося о каком-то венке в подобной ситуации, показалось деланным. Она уже открыла рот, чтобы предложить Роберту встать и освободить ее от весьма внушительного веса его тела, но он уже сам быстро поднялся на ноги и протянул ей руку, чтобы помочь встать.

– Я подозревал, что кое-кто непременно постарается отобрать у вас деньги, – улыбнулся Роберт, водружая на голову Анджелике подобранный с земли венок. – Ну, вот вы и опять стали похожей на сказочную фею.

– Почему вы думаете, что убить хотели именно меня? – с некоторым раздражением в голосе проговорила девушка. – Ведь этот мерзавец не остановился, чтобы отобрать деньги, а тут же ускакал. Вы уверены, что это был не один из ваших личных врагов?

Роберт сдвинул брови. Анджелика же улыбнулась и добавила:

– Должна вам сказать, что я – отличный стрелок. И если бы вы сразу не накрыли меня своим телом, я одним выстрелом выбила бы этого типа из седла.

Роберт расхохотался:

– Ангел с пистолетом под крылом! Занятно! В следующий раз я непременно предоставлю вам возможность спасти меня!

Он подсадил девушку в седло. Она не противилась, хотя и буркнула, когда Роберт уселся позади нее:

– Остаток пути я могла бы пройти пешком! Дважды в день подвергнуться нападению чуть ли не в центре города – такое вряд ли может случиться!

– Боже мой, да вы же самый очаровательный игрок, которого я когда-либо встречал! – воскликнул Роберт. – Назовите мне, наконец, вашу фамилию!

– Дуглас… Анджелика Дуглас. А ваша?

– Рой… Роберт Рой.

Он с наслаждением вдыхал исходивший от Анджелики запах духов, напоминавших горную лаванду. И вообще эта девушка казалась ему похожей на солнечный летний день.

– Ваша улыбка заставляет устыдиться даже само солнце, – прошептал Роберт ей на ухо.

– Наверное, потому, что я очень люблю это время года, – отозвалась она. – Каждый день просто переполнен солнечным светом, запахом цветов и ощущением полной свободы.

– Боже мой, да вы к тому же еще и игрок-философ! – выгнув от удивления бровь, воскликнул Роберт.

Анджелика пожала плечами:

– Я философ по призванию. А игрок – по необходимости.

Будучи большим знатоком женской красоты, Роберт получал подлинное наслаждение, обнимая за талию этого очаровательного ангела, пока они спускались по Хэмпстед-роуд. Окутывавшая Анджелику аура чистоты и невинности притягивала Роберта и возбуждала. У этой девушки были совершенные черты лица, белая, как слоновая кость, кожа и пухлые губы, зовущие к поцелуям. Пышные золотистые волосы каскадами спускались по спине к тонкой талии. Венок из полевых цветов, подобно нимбу окружавший затылок, наводил на мысль о божественном происхождении столь неземного создания.

Когда Роберт впервые увидел Анджелику за карточным столом, он не мог отвести от нее восхищенного взгляда. И никак не мог понять, почему эта очаровательная женщина тратит время на игру в карты и кости. Ведь любой из его знакомых джентльменов, наверное, расстался бы с львиной частью своего богатства, чтобы сделать своей любовницей подобное совершенство! Кроме того, эта женщина непременно подарила бы своему обладателю таких же красивых детей!


Еще от автора Патриция Грассо
Гарем

Зеленоглазую красавицу англичанку Эстер Девернье сосватали за французского дворянина, но до жениха она так и не добралась — по дороге на корабль напали пираты. Капитан дарит свою пленницу другу — принцу Халид-беку, яростному, беспощадному воину, который собирается использовать девушку в борьбе против своего смертельного врага — ее жениха. Но покоренный красотой и дерзостью Английской розы, он не в силах с ней расстаться — отважный воин сдается на милость любви!


Горец и леди

Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.


Желание моего сердца (Сокровенное желание)

Чтобы спасти от казни отважного Роджера Дебре, красавица Блайд Деверо решилась стать его женой.Сердце подсказывало ей, что они предназначены друг для друга самой судьбой, но… как ей убедить в этом Роджера?Быть может, искреннее чувство юной Блайд и истинно женское искусство обольщения превратят холодного, ожесточившегося человека в пылкого влюбленного?..


Фиалки на снегу

Неотразимый повеса, любимец женщин, герцог Эйвон знал цену предательству и поклялся, что ни одна красавица не затронет больше его сердца. Тем неожиданнее для него чувство, которое вызывала в его душе прелестная Изабель Монтгомери, захлопнувшая дверь перед самым его носом. А он в растерянности. Кто он — прекрасный принц из ее снов или жестокий, холодный соблазнитель?


Обольщение ангела (Сердце ангела)

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве.


Чужестранка в гареме

Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…