Мой любимый демон - [5]
- Ты так говоришь, будто до этого не видел трупов, - голос отца сквозил холодом.
- Такой жестокости еще нет... На их лицах застыла блаженная улыбка.
- Что-нибудь еще? - безразлично поинтересовался отец.
- Он впервые оставил послание, - Габриель подошел к столу и передал какой-то листок.
Отец читал всего несколько секунд и, отведя взгляд от бумаги, усмехнулся.
- Вам не кажется, что это, по крайней мере, все очень странно? - впервые Мэл видела, что Габриель обескуражен, это надо взять на заметку: человеческие чувства все-таки и ему присущи.
- Кажется, но всему свое время. Иди, у тебя еще много работы. И Габриель, - отец окликнул молодого человека. - Это не должно просочиться в народ.
Лишь теперь до Мэл дошло: король не хочет сеять в своих подданных волнение. Но это не оправдывает того, что она узнала все так поздно.
- А подслушивать нехорошо... - щеку обдало горячим дыханием. Казалось, будто сердце остановилось на миг, безумно длинный, а потом забилось с огромной скоростью, картинка перед глазами смазалась и поплыла. Девушка стала оседать на каменный пол, но сильные руки вовремя ее подхватили.
- Мэл?
- Лиан, больше не пугай меня так... Меня чуть сердечный удар не хватил, - прошептала она пересохшими губами.
- Какая ты неженка, - фыркнул демон.
- Я не неженка! Просто твой голос даже дьявола доведет до нервной икоты.
- Поверь, ты не права. Одно его присутствие заставляет всех покрываться испариной.
- Ладно, достаточно введения в тайную жизнь демонов. Можешь отпустить меня.
Лиан аккуратно поставил девушку на ноги, чуть придерживая ее за талию. Мэл не отстранялась, лишь нервно закусила нижнюю губу.
- Ты всё слышал? - сейчас она была серьезна как никогда.
Демон кивнул в ответ:
- Всё то же, что и ты.
- Мне нужна информация. Найди всё, что сможешь, - холодно произнесла она.
- Мэл, может, мы хоть это оставим без своего участия? - несмело поинтересовался парень, даже не особо надеясь на положительный ответ.
- Лиан, - послышался скрежет зубов. Или ему показалось? - Это приказ!
Демон тяжело вздохнул и отступил назад.
- Да, госпожа... - произнес юноша и исчез.
А ей пора возвращаться к себе, пока не хватились.
И все-таки, как порой с ним бывает сложно...
* * *
Сад утопал в цвете. Солнечные лучики пробивались сквозь крону и падали на лицо мирно спящей на лавочке девушке. Рыжие волосы мягкими волнами разметались по пледу. Несколько часов ораторского искусства, истории мировой культуры, иностранных языков окончательно вымотали ее, а тихий шорох листвы успокаивал и клонил в сон. Мэл любила это место, именно этот уголок сада оставался диким. К нему не прикасалась рука человека (кроме лавочки), пусть неидеальный, но такой удивительно живой, отличающийся от всего своей непокорностью.
Мэл зевнула и приоткрыла спросонья глаза, чтобы тут же встретиться с ярко-алыми. Лиан сидел на корточках и пристально наблюдал за ней. Похлопав ресницами, она непонимающе уставилась на него. Демон встал и протянул руку:
- Пойдем... - мягкий, бархатный голос завораживал своей глубиной.
Девушка, не задумываясь ее приняла и последовала за юношей, идущим впереди. "Быть может, это всего лишь сон... Но тогда пусть он длится вечность", - мелькнула мысль в голове. Она попыталась освободить руку, но демон, не оборачиваясь, лишь сильнее сжал кисть. Его ладонь была такой теплой, она совершенно не хотела, чтобы он ее отпускал.
- А куда мы идем? - Мэл вертела головой по сторонам, в этой части сада она никогда не была.
- Скоро узнаешь, - усмехнулся демон.
Через несколько минут он привел ее к заброшенной беседке, Мэл даже не знала о ней. Крыша разрушена до такого состояния, что спокойно можно было бы ночью рассматривать чистое звездное небо, где-то часть парапета и вовсе отсутствовала. Такой красоты она еще не видела в своей жизни. Что-то перевернулось в ее душе: практически все пространство заросло красными дикими розами, они, словно алое покрывало, укрывали землю.
- Лиан, это... - Мэл не могла подобрать слов, чтобы описать чувства, охватившие ее.
- Подойди, - позвал ее демон и на что-то указал. Девушка приблизилась и замерла, забыв даже дышать: среди кроваво-красного одиноко выделялась белая роза, нежная, воздушная, сказочно-прекрасная.
- Я когда нашел ее, она напомнила мне тебя, - тихо начал демон. - Ты как эта роза, чистая, невинная среди лживых масок и приторных улыбок.
- Лиан, ты заблуждаешься. Я не настолько идеальна.
- Ты думаешь, у нее нет изъяна? - он посмотрел в бирюзовые глаза девушки. - Ее шипы остры как лезвия и ранят любого, кто осмелится к ней прикоснуться.
Мэл молчала, что она может на это ответить? Он столько времени с ней провел рядом и знал практически все. Со стороны виднее...
- Я, так же как и все, делаю ошибки и совершаю ужасные вещи. Я играю людьми так, как это выгодно мне...
- Неправда, - мягко отозвался Лиан. - Ты не ищешь личной выгоды, а хочешь, чтобы хотя бы этот город стал лучше. И, в конце концов, каждый в той или иной степени играет другими, просто некоторых раскрывают, а другие умело прячутся.
Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.
Тьма — как много значений кроется в одном коротком слове. Она многолика, капризна и неоднозначна. Она станет для меня убийцей, палачом всех моих свершений и единственной надеждой на возрождение. Тьма прячет под своим чернильным покровом блуждающего серийного убийцу, который обезумев, ищет справедливость. Она хранит давние секреты родовитых блистательных семейств. Тьма раскроет мне все свои тайны, если я добровольно вознесу свое сердце и душу ей на жертвенный алтарь.
Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.
Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.
Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.