Мой ласковый и нежный... шеф - [2]
- Неужели нет никаких вариантов? - грустно спросила я.
Начальник задумался, а потом ответил:
- Есть место в СКМП.
- А что это такое? - заинтересовалась я.
- Служба контроля межпространственных перемещений. Там работают спасатели. Они сопровождают экскурсии, вытаскивают людей, попавших в беду при путешествиях. Ликвидируют нежелательных гостей из других миров. Словом, решают все проблемы переходов.
Я сразу оживилась. Это ведь почти то же самое, что искатели. Тоже приключения, тоже впечатления! И другие миры повидать можно. Кажется, мне вполне подходит.
- Я согласна! - воскликнула, опасаясь, что мистер Мардж вдруг передумает.
- Это замечательно, мисс Бэнсон, только я не успел договорить. Спасателям требуется секретарь. Ну знаете, отчеты писать, на звонки отвечать. А то в документации у них полный бардак.
Секретарь? Всего лишь секретарь... А как же впечатления и приключения?
- Что скажете, мисс Бэнсон?
Конечно, не то, что я хотела. Но это был шанс зацепиться в университете. Если мне удастся хорошо зарекомендовать себя, вдруг получится перевестись на более интересную должность? Искатели ведь так близко...
- Согласна, - сказала я, правда уже не так уверено, как в первый раз.
- Ну что ж, добро пожаловать, - ответил начальник и связался с секретаршей в приемной.
- Роза, где Донован? Я его вызывал еще утром. Срочно найди его и скажи, чтобы срочно пришел!
Роза ответила что-то неразборчивое и отключилась. А мистер Мардж пояснил, что Донован - это командир спасателей. Судя по тону, с которым он говорил о командире, тот явно не ходил в любимчиках у начальства. Минут через десять в кабинет вошел взъерошенный небритый мужчина в синей кожаной куртке и джинсах, лет двадцати семи.. Я с удивление отметила, как подобрала сегодня одежду такого же тона. Выражение лица командира спасателей было мрачным и даже раздраженным. Будто начальник оторвал его от какого-то важного дела. Черные, чуть вьющиеся волосы, голубые глаза... Мне почему-то показалось, что он очень симпатичный, если улыбнется. Но Донован улыбкой меня не удостоил, видимо, веселиться сегодня у него повода не было. Мне подарили лишь мрачный взгляд, как и начальнику.
- Сэр, вы меня вызывали?
- Еще утром, Джаспер. Вот, познакомься, секретаря тебе нашел.
Донован скользнул по мне равнодушным взглядом.
- За что такая честь? - с сарказмом спросил он.
- За то, что у вас бардак в отделе, - строго сказал мистер Мардж. - Документы не ведете, как следует. Да и дисциплина хромает! Спасатели на службу опаздывают, требования не выполняют! Вот сегодня пришлось экскурсию на двадцать минут задержать...
- Знаете, сэр, я с вами совершенно согласен, - заявил Джаспер, усаживаясь на стул рядом со мной. - Но что я могу сделать, если подчиненные мои имеют влиятельных родственников в университете? Вы человек новый, многого не знаете. Вот у Роба отец в аналитическом отделе, а Сэм вообще племянник ректора университета. Думаете, я бы сам не хотел вышвырнуть их и набрать нормальных ребят?
Мистер Мардж задумался, переваривая полученную информацию. Я же замерла, наблюдая за их диалогом, украдкой рассматривая командира спасателей. Все-таки будущий шеф...
- Это все означает лишь то, что ты, Донован, плохой руководитель!
Джаспер ничуть не впечатлился обвинением, а лишь усмехнулся.
- Я наведу у вас порядок! - грозно пообещал начальник.
- Буду только рад, - ответил Джаспер и наконец-то улыбнулся. - Удачи!
Командир встал и направился к двери, делая мне знак следовать за ним. Я торопливо попрощалась с мистером Марджем и побежала за Донованом, жалея, что нацепила каблуки. Мужчина явно нервничал после разноса у начальника, шел быстро и молча. Я лишь пялилась по сторонам, пытаясь запомнить расположение кабинетов. Наконец мы подошли к двери, над которой красовалась большая яркая надпись: "СКМП - мы вытащим вас из любой пространственной дыры!"
А чуть подальше я заметила темно-бордовую металлическую дверь, на которой висела табличка: "Транспереход". Как бы мне хотелось войти туда! Взглянуть на знаменитый портал! Я несколько раз бывала на экскурсиях, но туристам позволено находиться лишь в приемной камере, откуда попадают в желаемый мир. Сам же зал с порталом оставался для меня загадкой.
- Ты идешь? - недовольно окликнул меня шеф.
Пришлось срочно выныривать из приятных мечтаний. В кабинете я увидела двух мужчин, которые сидели за столом и увлеченно играли в шахматы. Увидев Джаспера, они вскочили и почти хором поздоровались. Командир закатил глаза и вздохнул.
- Вот, секретарь у нас теперь, - объявил Джаспер. - Это... ммм?
- Линда Бэнсон, - подсказала я.
- Значит, Линда. А вот это Роб Барни.
Высокий худощавый мужчина с короткими русыми волосами и серыми глазами чуть улыбнулся и кивнул мне.
- А это Сэм Оливер.
Невысокий коренастый мужчина с кудрявыми рыжими волосами и зелеными глазами пожал мне руку и вежливо поздоровался.
- Чтоб не обижали мне, - строго предупредил шеф и указал на стол с ноутбуком и письменными принадлежностями, заваленный кипой бумаг.
Страшно, когда теряешься в глубинах собственного разума. Страшно, когда сама не можешь разобраться в своем душевном состоянии. Я сумасшедшая? Может быть… Даже не сопротивлялась, когда сестра решила сдать меня в Дом скорби, понадеявшись на помощь целителей. И появился он - сильный, отзывчивый, и я поверила, что только он может мне помочь. Шерман Стонфилд - глава целителей Дома скорби… Но что-то мне подсказывает, что в этом заведении есть какая-то тайна… Смогу ли я разгадать ее и исцелить собственную душу?
Гостиница "Приют Ведьмака" - мы рады любому постояльцу! Всех примем, обогреем! Хоть вампира, хоть ведьму, лишь бы правила соблюдали. О людях и говорить нечего... Но однажды прибыл к нам самый настоящий демон! Казалось бы, ничего страшного, и не такое видали... Да только после его появления в гостинице одни неприятности начались! Но мы не унываем! Кому неприятности, а кому и приключения... Тем более от демона этого недолго и голову потерять.
Мужчинам положено спасать слабый пол, и это не вызывает удивления. А если спасение вышло случайно? Стоит ли благодарить его ответным спасением? Наверное, стоит, тем более, что ты — его единственная надежда.
Очень горько осознавать, что проживаешь чужую жизнь, к тому же, весьма унылую, и не видно просветов впереди. Мне приходится расплачиваться за ошибку, совершенную в детстве, собственным счастьем. Я смирилась с судьбой, но появился мужчина, который смог раскрасить мою серую жизнь. Кто знает, может чужая судьба не такая уж горькая… Завершено.
Мне бы очень хотелось обычной жизни, но от способностей не уйдешь. Я - видящая, я - маг. Пустившись в поиски опасного преступника, мне предстоит узнать о себе много нового, а еще постараться обрести собственное счастье.
Что такое Церковь и как она появилась на свет? Почему стала такой, какой мы знаем ее сейчас? Какие задачи решала, с чем боролась, какое место занимала в истории, как меняла общество и государство? В этой книге дана полная картина церковной жизни I–XI веков от начала христианства до Великого раскола 1054 года.
Фрагменты рукописных «дневников телезрителя», которые Сергей Фомин вел всю жизнь, подобранные им самим за период с 1986 по 2000 год для «Апологии кнопки», однако окончательно подготовить ее к печати он не успел. Впрочем, у дневников и черновиков всегда особое обаяние и энергетика. «Апология кнопки. Записки у телевизора» — книга для всех, кто интересуется историей отечественного телевидения, теснейшим образом связанной с историей нашей страны.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Любовь вашей жизни чересчур идеальна? Приглядитесь к ней повнимательней. А то кто знает с кем вам приходится иметь дело.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
Настоящая книги повествует об истории зарождения великой христианской цивилизации и перерождения языческой Священной Римской империи в блистательную Византию. В книге излагается история царствования всех византийских императоров IV—V веков из династий Константина, Валентиниана, Феодосия, Льва, живописно и ярко повествуются многочисленные политические и церковные события, описываются деяния I, II, III, IV Вселенских Соборов. Помимо этого, книга снабжена специальными приложениями, в которых дается справочный материал о формировании политико-правового статуса императоров, «варварском» мире, организации римской армии, а также об административно-церковном устройстве, приведены характеристики главенствующих церковных кафедр того времени.