Вернуть все под контроль было не так-то просто. Наблюдая за тем, как она обувается, гладит пса в последний раз, он сказал:
— Хочешь поехать со мной на телевидение завтра?
Она просияла, будто он предложил ей отужинать вдвоем в самом роскошном ресторане района. Он наблюдал, как уезжал ее маленький красный «жук», и в это время к Салливану вернулся рассудок. Один день очевидным образом переходил во второй.
На следующий день интервью для телевидения прошло с большим успехом. Собака вела себя хорошо, вопросы были легкими, и ему удалось упомянуть Кеттлбэнд и Праздник лета почти в каждом ответе.
— Помнится, ты говорил, что у тебя плохо получаются интервью, — поддразнивала она.
— Наверное, я привык к другому. Здесь речь не идет о преступлении и общество не сходит с ума от негодования на медлительность следствия.
Она не просто слушала его, она впитывала его слова.
— Хочешь поехать ко мне? — спросила она. — Мы могли бы заказать пиццу и посмотреть вместе третью игру.
Она не смотрела ему в глаза. Она настолько стеснялась спросить его об этом… А у него не хватило духу отказать ей. Тем более один день уже перерос в два, почему бы тогда не отдаться ему полностью? В ее гостиной витал сладковато-терпкий аромат. Салливан припомнил, что чувствовал этот запах в тот первый день. И он напомнил ему о том, что исчезло из его жизни: домашняя еда, теплая кухня, вкусные запахи. Домашний уют.
К счастью, до того, как его задумчивость обнаружилась, пес заметил кошку Сары, понесся за ней под кофейный столик, через диван, на кухню.
Салливан загнал собаку в угол, где пес начал выть от негодования: кошка сбежала через лаз в двери. Салливан остановился и изучил кухню Сары. Это было явно не место для отдыха. Он вернулся в гостиную. Сара наклонилась, поднимая цветы, опрокинутые с кофейного столика, из лужиц воды. Ее прелестная маленькая попка вызывала в нем какое-то помрачение рассудка.
— Эм, а что с кухней?
Она развернулась и взглянула на него, вспыхнув. Она знала, что он посмотрел на ее зад, или ее смутил беспорядок, который он застал?
— Это у меня такой новый декор, — сказала она. — Я называю его «Титаник». После крушения.
— Скорее, это взрыв на грядке с ревенем.
Он развернулся и посмотрел на кухню. Все рабочие поверхности были заняты ревенем, местами увядшим. Раковина была доверху заставлена кастрюлями. Очевидно, чтобы спасти какую-то часть ревеня, он был поставлен стеблями вниз в ведра, наполненные водой.
— Просто закрой дверь, — попросила она.
— Там ревень на потолке?
Она подошла и встала около него с букетом спасенных цветов:
— У меня произошла небольшая авария со скороваркой.
— Эта штука когда-нибудь тебя убьет! — сказал он немного более резким тоном, чем хотел.
— Я просто подумала, что смогу поторопить процесс готовки джема. Как видишь, я немного отстала от графика.
Он повернулся и взглянул на нее. Он понял по тому, как упали ее плечи, что она ненавидит варить джем. Он также осознал, что отчасти это и его вина. Ведь Сара была с ним, когда должна была вовсю готовить свой джем.
Поэтому он закрыл дверь, чтобы защитить кошку и чтобы оградить Сару от воспоминаний о ненавистном джеме. Они заказали пиццу и посмотрели хоккей, а еще узнали, что большую собаку в маленькой комнате не стоит кормить не только попкорном, но и пиццей.
После матча он точно знал, что ему пора идти. Но хотел ли он этого или нет, Сара уводила его от привычной жизни. Салливану хотелось сделать что-нибудь для нее. В конце концов, это ненадолго.
— Давай вместе разберемся с ревенем, — сказал он.
У нее открылся рот от удивления.
— Оливер, это необязательно. Я могу сама справиться.
Оливер. Почему она настоятельно продолжает звать его так? И это так естественно звучит в ее устах? На мгновение он почувствовал себя как-то по-домашнему. Да, он должен ей.
— Конечно, ты справишься, — сказал он. — Это ведь так просто — заготовить пару тысяч банок ревеневого джема, одновременно спасая город и… еще что-нибудь, — нескладно закончил он.
— У меня осталась всего лишь пара дюжин заказов, — сказала она. — А потом я надеялась приготовить немного для Ярмарки Праздника лета, но если не смогу, то ничего страшного не произойдет.
Но на самом деле все было не совсем благополучно. Она откладывала ради городского торжества свой заработок. Салливан мог бы помочь ей. И погасить свой долг перед ней. А потом просто по-дружески разойтись. Он дал ей и себе два дня, один час и десять минут.
— Покажи мне свой рецепт, — сказал он.
— Нет, я…
— Не спорь со мной.
Она упрямо посмотрела на Салливана. До него дошло, что ему на самом деле нравится спорить с ней. Сара скрестила руки на груди:
— Я буду спорить с тобой, если захочу.
— Да, — ответил он, — ты можешь. Но я должен предупредить тебя, что будут ответные действия.
— Например? — спросила она, не испугавшись.
— Например, мои чемпионские полотенечные шлепки.
— Что?
— Позволь мне продемонстрировать.
Салливан взял кухонное полотенце с крючка над плитой. Он закрутил его и резко щелкнул. В воздухе раздался четкий шлепок. Он снова перекрутил его, подошел к ней и щелкнул полотенцем в сторону ее прелестной маленькой попки.