Моунтинскай - [3]
Девушка не любила путешествовать с большим чемоданом, предпочитая брать минимум вещей и ездить налегке. Поэтому в ее сумке было лишь самое необходимое: техника, свитера и теплые джинсы. Даже учебники по истории искусств, без которых девушка редко выходила из дома, остались в общежитии.
— Хорошего вам дня, — отозвалась Оливия в истинно английской манере, широко улыбнувшись.
В ее руках был рюкзак, забитый под завязку, а сзади Чед катил чемодан девушки, увы, тоже не пустой. Сам он обошелся походным рюкзаком, однако нисколько не возражал против помощи подруге.
С ней он был знаком давно, еще до университета. Вместе учились в старшей школе после того, как семья Оливии переехала в Америку. В те времена у девушки еще был сильный акцент, делающий ее еще более милой, но все же не способствующий пониманию окружающих. Чед, живущий от Оливии через дорогу, стал ее первым другом в новой стране. Он помогал и опекал девушку по мере сил, а сил у главного игрока школьной футбольной команды и звезды любой вечеринки было много.
Изнутри отель выглядел ничуть не хуже, чем снаружи. Просторный холл, где стояла стойка регистрации, был залит приглушенным желтым светом, создающим мягкое, домашнее настроение. Здесь, на полу, лежал пушистый длинный ковер, а на стенах в тяжелых деревянных рамах висели картины, изображающие горные пейзажи. Обилие растений в напольных кадках радовало глаз изумрудной зеленью.
За стойкой, до появления гостей перебирая карточки, стояла невысокая, круглолицая женщина средних лет, которая при виде компании расплылась в широкой гостеприимной улыбке. Несмотря на паутину морщинок, надежно залегших у ее глаз и губ, женщина еще была молода. Даже темные волосы не тронула седина.
— Приветствуем вас в Моунтинскай! Добро пожаловать на курорт вашей мечты! — практически пропела она и, обернувшись в сторону арки, крикнула: — Эрик! Эрик, ставь скорее чай, наши гости совсем продрогли!
— Все в порядке, мисс. Мы только из машины. — произнесла Саманта, на которую радушная женщина кинула очень внимательный взгляд.
— Ставь чайник, Эрик! — непримиримо крикнула она, а затем уже значительно тише добавила: — Лишним никогда не будет. Итак, позвольте представиться, меня зовут миссис Перл. Впрочем, вы можете звать меня просто Сарой, деточки. Я и мой муж, Эрик, владеем этим домом уже вот тридцать лет подряд. Собственно, он достался нам от моего отца, построившего его лично, своими руками, еще пятьдесят лет назад, когда этот город представлял собой лишь небольшое поселение шахтеров, прибывших в эти земли для освоения новых территорий. Их портреты вы можете найти в галерее на втором этаже, как раз напротив гостиничных номеров… Ах да, номера! Вы ведь бронировали их, верно?
Алек, звонивший в отель еще пару недель назад, кивнул:
— Мы бронировали два номера с видом на горы.
— Это очень хорошо, что вы позвонили нам, а то номеров совсем бы не осталось. — произнесла Сара, покачав головой. — В этом году, кажется, к нам решили приехать все, кто когда-либо был здесь. Вы представляете, даже доктор Ричардсон прилетел из Дании. Хотя он был здесь еще лет десять назад, когда его покойная жена — спокойной ей загробной жизни — была жива и бодра. Очень, очень хорошо, что вы позвонили.
— Постойте. Вы говорите о докторе Ричардсоне, Идризе Ричардсоне? — пораженно вопросил Алек, на лице которого появился детский восторг. Он огляделся вокруг, словно надеялся отыскать упомянутого мужчину прямиком рядом с ним. — Это невероятно! Я читал каждую из его работ, посвященную антропологии обособленных племен! О-о, неужели он здесь?
— Сейчас доктор Ричардсон где-то на склонах, — отозвалась Сара, наблюдающая за выражением лица Алека с очевидной гордостью за свой отель. — но ближе к вечеру вернется, я думаю. Он никогда не опаздывает к ужину, а его внучка…
— Внучка? — переспросил Алек, подавшись вперед.
— Да-да, прекрасная девочка! Ей, вероятно, примерно столько же лет, сколько и вам, молодой человек. Так вот, его внучка сейчас в отеле, я недавно видела ее в гостиной у камина. Если вы хотите познак…
— Хочу! — отозвался он.
— Постой, мачо, давай сначала вещи в номер закинем. — остановила его Саманта, ухмыльнувшись.
— Ах да, номера! — воскликнула Сара, хлопнув себя по лбу. — Вот ваши ключи, пожалуйста. Ваши номера буду по соседству.
— Спасибо, — широко улыбнулся Чед, подхватывая чемодан Оливии и направляясь вверх по лестнице. Ступеньки под его весом натужно заскрипели, но выдержали к собственной чести.
На втором этаже компания очень быстро отыскала нужные номера. Как оказалось, здесь был всего один коридор, по каждую сторону которого располагались несколько дверей с золотыми табличками. Оливия, перехватив ручку чемодана у Чеда, толкнула первую из тех, что принадлежали им, и вошла, захлебнувшись восторгом.
Панорамные окна, выходящие на балкон, не скрывали невероятного вида: горы, залитые солнцем, блестели и переливались, отражая каждый лучик света. По ним, словно змеи, вились зеленые пушистые ели, между которыми мелькали протоптанные лыжные дорожки, где со скоростью света проносились лыжники.
Сам номер был небольшим и светлым. Здесь были лишь две небольшие кровати, накрытые пушистыми пледами и расположенные параллельно друг другу. Два кресла с высокой спинкой ютились у широкого камина, справа от которого хранились ровные бревнышки. В нише у стены примостился книжный шкаф, чьи полки пестрели яркими обложками с развлекательной литературой. На полу лежал круглый ковер с длинным, пушистым ворсом, а на столике между креслами стояли белоснежные кружки и вазочка со свежим печеньем.
Похоже, в отдел «Реального волшебства» пришло новое письмо! И только посмотрите, отправитель — приближенный к императору Люцерна маг, заявляющий, что в их государстве завелся шпион, саботирующий скорую свадьбу наследного принца. Кто возьмется за это дело? Кто справится с отравлением целого взвода боевых магов? Кто найдет причину вспышки нечисти, в ходе которой пострадали сотни людей? Кто готов спасти мир от экологической катастрофы? Кто распутает этот клубок интриг? Конечно же, Владислава и Игнат! И пусть ведьму придется вырвать из отпуска, а магу, как всегда, придется устранять последствия ее бурной деятельности, это дело будет раскрыто.
Её жизнь была жизнью непримечательной травницы из глухой деревушки, когда в ней появились метаморфы. И все изменилось. Привычный уклад был разрушен тьмой и предательством. Как справится с этим хрупкая девушка, обнаружившая, что в её крови есть тьма?
Несмотря на громкое название, книга не претендует на роль настольной книги в любовных отношениях. В ней собраны наблюдения, фантазии и личный опыт автора. Все грани этого прекрасного чувства не дано испытать никому, но и запретного в этой теме быть не может, иначе Любовь была бы неполной. У каждого человека отношение к любви индивидуально, но, полагаю, никто не будет спорить с тем, что она существует. А если так, то, как и по любой другой теме, по ней должно быть хоть какое-то пособие.
Прежде чем пожелаешь узнать себя, оторвавшись от родительского дома, оглядись вокруг. Вдруг поблизости бродит одинокий волк. И не заметишь, как окажешься в стае оборотней и побежишь вслед за вожаком, поджавши хвост. Но если тебе повезёт, "охотник" защитит тебя: если не будет слишком поздно. .
Стихи за чуть больше десяти лет — от восемнадцати до двадцати девяти — любовь, смысл жизни, друзья и путешествия, поиски стиля и неудобные вопросы.
В этот раз не всё у меня получается. И планета оказывается не такая дружелюбная, как обещали. И власть имущие втянули меня в свои разборки. Мне то что теперь делать? У меня, между прочим, жёсткий контракт и сроки. Придётся прорываться, не будь я лучший вольный агент Союза.
Фанфикшн по миру мьюзикла Темный Дворецкий. Запутанная история с собаками в шинигамском Департаменте.