Москва – Филадельфия. Часть 1 - [37]
— Игорь. Мне кажется, что для тебя это вовсе не новость. Скажи, ты имеешь к этому отношение? — Олег посмотрел на Мальцева.
— Ты хочешь правды?
— Да.
— Что ж, пожалуйста. Да, я действительно имею к этому косвенное отношение. Используя свои каналы, я через определенных людей сумел передать лидерам «ореховской» группировки информацию о том, что в ближайшее время в Москве должна состояться сходка воров в законе, на которой будет поделен центр столицы, в том числе и зоны, где уже имеется интерес «ореховских». А инициатором этой сходки, якобы, является Угол.
Умелов задумался.
— Что замолчал? Меня осуждаешь? — добродушным тоном сказал Мальцев.
— Нет, я же понимаю, что сейчас как на войне: или мы их, или они нас. Хотя я сам вряд ли смог так поступить. Но, как говорил, Д'Артаньян: «A la guerre comme a la guerre¹».
— Вот именно, — согласился Игорь.
— Мне только одно пока непонятно. Почему ты именно «ореховским» эту информацию слил?
— Понимаешь, Олег? У меня есть очень информированные друзья в столичном ГУВД, которые утверждают, что знают внутренние мотивы этих кровавых разборок. Сейчас этого нельзя доказать, но по их убеждению за всеми громкими убийствами в столице, которые произошли за последнее время, стоят эти ребята. Даже вчерашний расстрел Угла тому пример. Может быть, когда-нибудь сыщики сумеют размотать это кровавый клубок.
— Может быть… — задумчиво произнес Умелов.
— Ладно, хватит об этом. Надо и о деле подумать. Сейчас едем к генералу на дачу. Он хочет с тобой перед отлётом в Америку инструктаж провести.
— Надеюсь, мы ненадолго.
— Это, как получится. Ты же знаешь какой он в домашней обстановке хлебосольный.
Как и в прошлый раз, генерал Воронцов встретил друзей во дворе вместе со своей овчаркой. В доме вкусно пахло свежей выпечкой.
— Разувайтесь и вон в ту комнату Сегодня у камина посидим. Если хотите спиртного, я принесу. Сам я не буду, что-то давление сегодня поднялось, наверное, из-за смены погоды.
— Я тоже не буду. Я — за рулем.
— А я вчера свою месячную норму выполнил, — признался Умелов.
— Ну, вот и отлично. Обойдемся травяным чаем с варением, — кивнул генерал.
Пройдя в каминную комнату, собеседники расселись вокруг маленького кофейного столика в кресла из плетеного ротанга.
— Ты извини, Олег, что я тебя опять оторвал от невесты. Но мне необходимо с тобой пообщаться перед твоим отъездом в Америку.
— Валерий Петрович, я всё понимаю, — кивнул в ответ Умелов.
— Это хорошо, что ты все понимаешь. Но некоторые вещи, я бы хотел с тобой еще раз обсудить.
— Я слушаю, Валерий Петрович.
Генерал почесал мочку уха, видимо, решая с чего начать свой инструктаж.
— Я, конечно, могу тебя понять, свадьба — дело нужное и приятное, но прошу тебя не терять голову. Сам понимаешь: операцию, которую мы в этом году благодаря тебе на Курилах разыграли, в ЦРУ до сих пор на контроле держат. Я не исключаю возможности, что там уже готовятся к встрече с тобой. Поэтому, еще и еще раз хочу тебя попросить, чтобы ты был внимателен и разборчив в связях в Америке, особенно среди своих новых знакомых, которые наверняка у тебя там появятся.
Умелов внимательно слушал генерала, не пытаясь его перебить или возразить ему.
— Я не думаю, что после всего произошедшего¹, ЦРУ решится действовать нахрапом, как в Германии. Все-таки ты сейчас публичный человек и не имеешь того груза проблем, из-за которых тебя опять можно будет сломать или завербовать. Но, тем не менее, еще раз прошу тебя, Олег: будь внимателен и осторожен в общении именно с новыми людьми и знакомыми. И вот еще что. Как опытный журналист, тем более такого издания, как «Особо секретно», ты наверняка должен знать, что спецслужбы ищут подходы не только напрямую к «объекту», но и через его окружение. Поэтому внимательно присматривайся к контактам своей невесты. Надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду?
— Да. Валерий Петрович.
— Хорошо. И давай договоримся: если с тобой что-нибудь произойдет по линии американских спецслужб, ты должен использовать канал связи, о котором мы договорились ранее. Надеюсь, ты его не забыл?
Генерал привстал с плетеного кресла, чтобы поправить в камине прогорающие поленья.
— Валерий Петрович, не беспокойтесь, я все помню.
— Вот и отлично. Ну, — обратился Воронцов к обоим гостям, — поскольку у вас нет новой информации по нашему расследованию, можно переключиться на более мирные темы и попить чаю.
— Почему нет новой информации? Есть, — сказал Умелов, сев поудобнее в своем кресле.
— Что же ты молчишь? — Воронцов выжидающе посмотрел на Олега.
— Я пока еще ничего, в общем-то, и не говорил.
Все это время молчавший Мальцев, сухо прокомментировал:
— Валерий Петрович, он теперь, как Шерлок Холмс, сначала в уме выстроит свою версию, а потом ее вываливает нам, как будто мы «доктора Ватсоны».
Умелов критически посмотрел на Игоря:
— Ладно, не буду я сейчас с тобой пикироваться.
И повернувшись к генералу, продолжил:
— Валерий Петрович я, кажется, нашел новую ниточку. Я вам уже говорил, что у нас в редакции работает интересный человек, Кирилл Черновецкий. Так вот, благодаря ему, я получил некоторые новые факты в отношении действий Японии во время Второй мировой войны. Теперь я достоверно знаю, что даже в сорок четвертом году Япония имела технические возможности вывозить из Манилы тяжелой авиацией любые грузы, в том числе золото и ценности. Но, и это ещё не всё. Кирилл утверждает, что во время оккупации Японией юго-восточной Азии на территориях, занятых японскими войсками, активно действовали отряды и экспедиции «Аненербе». Возможно, организаторы этих экспедиций преследовали ту же цель, что и Эрнест Шеффер на Тибете¹, то есть поиск старинных артефактов, подтверждающих существование древних цивилизаций, в том числе и таинственной Шамбалы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Максим — единственный отпрыск солидного и богатого бизнесмена — Андрея Ивановича Федорова, вице-президента крупного нефтехимического концерна. Каждый день Макс прожигает деньги своего отца, веселясь с такими же, как и он, столичными мажорами. Ночные клубы, шикарные девицы, дорогие автомобили… На все это Андрей Иванович долгое время закрывал глаза, пока не узнал, что Максим вовсю балуется наркотиками. Что же делать? Как внушить сыну, что так нельзя больше жить? Ах, если бы Максим хоть день прожил той жизнью, которой жил в молодости сам Андрей Иванович.
Это книга, прямое продолжение книги «Онекотан». По сюжету, главный герой (российский журналист), оказывается втянут в большую игру двух разведок (российской и американской), которые пытаются найти золото, спрятанное Японией на Курильских островах во время Второй мировой войны.
Это продолжение книги «Москва — Филадельфия». Главный герой все дальше и дальше продвигается в своем расследовании. Ему становятся известны новые факты об исчезнувшем…
Вы слышали когда-нибудь про сериал «Лунный Свет»? Да-да, тот самый, в котором снимался только начинавший карьеру Брюс Уиллис.Вот и Сергею Корсаку он тоже нравился. Настолько, что когда Сергей решил осуществить давнюю мечту и податься в частные детективы, то обязательно захотел отдать дань памяти тому «Moonlight’у» — и назвал свое детище «Детективное агентство «ЛС». Можно понять его логику — раз уж «Лунный Свет» прославил Уиллиса, может, сработает и с Корсаком?Но человек предполагает, а судьба, как известно, вносит коррективы в его предположения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.
Каким образом и почему исчез сотрудник британского посольства в ФРГ Лео Хартинг? Неужели и правда, как полагают в Лондоне, под личиной этого мелкого чиновника, который благодаря своему обаянию снискал расположение едва ли не всех дипломатов и даже их жен, много лет скрывался агент КГБ, который теперь просто ушел к своим? Поначалу эмиссар британских спецслужб Алан Тернер, которому поручено вести дело Хартинга, тоже склоняется к этой версии. Но постепенно расследование приводит его к шокирующей правде…Ветеран британских спецслужб времен «холодной войны» Нед, пригласив на встречу с курсантами легендарного Джорджа Смайли, вместе с ним вспоминает самые интересные эпизоды, имевшие место во время их «тайной службы Ее Величеству».
Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.
Май 1938 года. Могла ли представить себе комсомолка Анюта Самохвалова, волею судьбы оказавшись в центре операции, проводимой советской контрразведкой против агентурной сети абвера в Москве, что в нее влюбится пожилой резидент немецкой разведки?Но неожиданно для нее самой девушка отвечает мужчине взаимностью. Что окажется сильнее: любовная страсть или чувство долга? Прав ли будет руководитель операции майор Свиридов, предложивший использовать их роман для проникновения своего агента в разведку противника в преддверии большой войны?
Магнус Пим, советник британского посольства в Вене, внезапно исчезает. Все считают его дезертиром. Скоро выясняется, что Пим был связан с вражеской разведкой. Коллеги Пима и их соперники начинают розыск шпиона-двойника, приводящий к самым неожиданным результатам.Авторский вымысел в романе удачно сочетается с реальными фактами, что дало право мировой прессе назвать его самым интересным и убедительным произведением о деятельности английских спецслужб.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.