Мортальность в литературе и культуре [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Исупов К. Г. Русская философская танатология // Вопр. философии. 1994. № 3. С. 106.

2

The Oxford English Dictionary. Oxford, 1978. Т. XI. P. 246.

3

Большая энциклопедия: в 20 т. СПб., 1896. Т. XVIII. С. 275.

4

Мечников И. И. Этюды оптимизма. М., 1987. C. 90.

5

Шор Г. В. О смерти человека (введение в танатологию). СПб., 2002. С. 19.

6

Решетников М. Влечение к смерти // Фрейд З. Мы и смерть; По ту сторону принципа наслаждения; Рязанцев С. Танатология – наука о смерти. СПб., 1994. С. 9–10.

7

Фрейд З. По ту сторону принципа наслаждения // Там же. С. 59–60.

8

Кулаковский Ю. А. Смерть и бессмертие в представлениях древних греков. Киев, 1899.

9

Клемен К. Жизнь мертвых в религиях человечества. М., 2002.

10

Хуземан Ф. Об образе и смысле смерти: история, физиология и психология проблемы смерти. М., 1997.

11

Бицилли П. М. Проблема жизни и смерти в творчестве Толстого (1928) // Л. Н. Толстой: pro et contra. СПб., 2000. С. 473–499.

12

Rehm W. Der Todesgedanke in der deutschen Dichtung vom Mittelalter bis zur Romantik. Darmstadt, 1967.

13

Фрейд З. Мотив выбора ларца // Классический психоанализ и художественная литература. СПб., 2002. С. 35–46; Нейфельд И. Достоевский // Там же. С. 162–216; Осипов Н. Страшное у Гоголя и Достоевского // Там же. С. 237–257.

14

The Meaning of Death / ed. H. Feifel. New York; Toronto; London, 1959.

15

Кюблер-Росс Э. О смерти и умирании. М.; Киев, 2001.

16

Kastenbaum R., Aisenberg R. The Psychology of Death. New York, 1972.

17

Янкелевич В. Смерть. М., 1999.

18

Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000.

19

Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. М., 1992.

20

Macho T. H. Todesmetaphern: zur Logik der Grenzerfahrung. Frankfurt/M., 1987.

21

Харт Ниббриг К. Л. Эстетика смерти. СПб., 2005.

22

Фролов И. Т. Перспективы человека: опыт комплексной постановки проблемы, дискуссии, обобщения. М., 2008. С. 280.

23

Бланшо М. Пространство литературы. М., 2002. С. 81–162.

24

Hoffman F. J. Mortality and Modern Literature // The Meaning of Death. P. 133–156.

25

Бахтин М. М. Собрание сочинений: в 7 т. М., 1997. Т. 5. С. 329–360.

26

Daemmrich H. S., Daemmrich I. G. Themes & Motifs in Western Literature: A Handbook. Tübingen, 1987. P. 78–82.

27

Kasack W. Gogol’ und der Tod // Russ. Lit. 1979. № 7. S. 625–664.

28

Фигуры Танатоса: Символы смерти в культуре. СПб., 1991. [Вып. 1]; Фигуры Танатоса: Философские размышления на тему смерти. СПб., 1992. [Вып. 2]; Фигуры Танатоса. СПб., 1993. Вып. 3 (специальный): Первая междунар. конф. «Тема смерти в духовном опыте человечества»; Фигуры Танатоса: философ. альм. СПб., 1995. Вып. 5 (специальный): Вторая междунар. конф. «Тема смерти в духовном опыте человечества»; Фигуры Танатоса: Искусство умирания. СПб., 1998. [Вып. 4]; Фигуры Танатоса: философ. альм. СПб., 2001. Вып. 6: Кладбище; Memento vivere, или Помни о смерти: сб. ст. М., 2006.

29

Гуревич П. С. Жница с косой: Жизнь после смерти // О смерти и бессмертии. М., 1991. С. 3–37; Лаврин А. Хроники Харона. Энциклопедия смерти. М., 1993; Рязанцев С. Танатология – наука о смерти // Фрейд З. Мы и смерть; По ту сторону принципа наслаждения; Рязанцев С. Танатология – наука о смерти. С. 85–379.

30

Исупов К. Г. Русская философская танатология // Вопр. философии. С. 106–114.

31

Демичев А. В. Философские и культурологические основания современной танатологии: дис. … д-ра филос. наук. СПб., 1997; Он же. Дискурсы смерти. Введение в философскую танатологию. СПб., 1997.

32

Матяш Д. В. Танатология: социокультурный контекст: дис. … канд. филос. наук. Ростов н/Д, 1997.

33

Шенкао М. А. Смерть как социокультурный феномен. Киев; М., 2003.

34

Мордовцева Т. В. Трансформация феномена культа в контексте отечественной танатологии: дис. … д-ра культурологии. М., 2004.

35

Философский энциклопедический словарь / под ред. Е. Ф. Губского и др. М., 1997. С. 447; Культурология. ХХ век: энцикл.: в 2 т. СПб., 1998. Т. 1. С. 245; Проективный философский словарь: Новые термины и понятия. СПб., 2003. С. 392.

36

Варава В. В. Современная российская танатология (опыт типологического описания) // Парадигма: Философско-культурологический альманах. СПб., 2008. Вып. 10. С. 61.

37

Лотман Ю. М. Смерть как проблема сюжета // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994. С. 417–430.

38

Постнов О. Г. Пушкин и смерть: Опыт семантического анализа. Новосибирск, 2000.

39

Бабаянц А. Несколько замечаний о категории смерти в литературе // Начало: сб. ст. М., 2002. Вып. 5. С. 52–64.

40

Семикина Ю. Г. Художественная танатология в творчестве Л. Н. Толстого 1850–1880‐х гг.: Образы и мотивы: дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2002.

41

Kissel W. S. Der Kult des toten Dichters und die russische Moderne: Puškin, Blok, Majakovskij. Köln, 2004.

42

Kasack W. Der Tod in der russischen Literatur. München, 2005.

43

Hansen-Löve A. A. Grundzüge einer Thanatopoetik. Russische Beispiele von Puškin bis Čechov // Thanatologien, Thanatopoetik, der Tod des Dichters, Dichter des Todes (Tagung München 2006). München; Wien; Bamberg, 2007. S. 7–78.

44

The Thanatology Community and the Needs of the Movement / ed. E. J. Clark, A. H. Kutscher. New York, 1992. P. 2.

45

Дюркгейм Э. Самоубийство: Социологический этюд. М., 1994; Шнейдман Э. С. Душа самоубийцы. М., 2001; Бердяев Н. А. О самоубийстве: Психологический этюд. М., 1992; Graf A. … Jahrhunderts. Frankfurt/Main etc., 1996. (Heidelberger Publikat. zur Slavistik; Bd. 5); Паперно И. Самоубийство как культурный институт. М., 1999; Чхартишвили Г. Писатель и самоубийство. М., 2000.

46

Фромм Э. Анатомия человеческой деструктивности. М., 1994; Назаретян А. П. Антропология насилия и культура самоорганизации: Очерки по эволюционно-исторической психологии. М., 2007.

47

Багдасарян В. Э., Гришков А. М. История погребальной культуры: Танатологическая семантика. М., 2003.

48

Вишев И. В. Проблема жизни, смерти и бессмертия человека в истории русской философской мысли. М., 2005; Пугачев О. С. Идея бессмертия в русской религиозной философии. Конец XIX – начало XX века. Пенза, 1996.

49

См.: Красильников Р. Л. Образ смерти в литературном произведении: модели и уровни анализа. Вологда, 2007; Он же. Танатологические мотивы в художественном творчестве: эстетический аспект. М.; Вологда, 2010.

50

См.: Доманский Ю. В. «Тексты смерти» русского рока. Тверь, 2000.

51

См.: Красильников Р. Л. Танатологические мотивы в художественной литературе: дис. … д-ра филол. наук. М., 2011.

52

Успенский Ф. Б. Нетленность мощей: опыт сопоставительного анализа греческой, русской и скандинавской традиций // Восточнохристианские реликвии. М., 2003. С. 151–160.

53

Там же. С. 153.

54

См.: Ольшевская Л. А., Травников С. Н. Житие и хождение Иоанна Лукьянова // Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. М., 2008. С. 397–398, 402 и др.

55

См.: Ольшевская Л. А., Решетова А. А., Травников С. Н. Археографический обзор списков и редакций «Хождения в Святую землю» // Там же. С. 487, 514, 531.

56

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. С. 19 (ср. на с. 140, 256–257). Здесь и далее цитируется первая редакция, соответствующие страницы указываются для всех трех редакций.

57

Житие и хождение в Иерусалим и Египет казанца Василия Яковлева Гагары 1634–1637 гг. // Православный палестинский сборник. СПб., 1891. Т. 11, вып. 3 (33). С. 44.

58

С. О. Долгов разделил известные ему списки хождения Василия Гагары на две редакции, хотя впоследствии правильность такой разбивки подвергалась сомнению (см.: Адрианова-Перетц В. П. Хождение в Иерусалим и Египет Василия Гагары // Сборник Российской Публичной библиотеки. Пг., 1924. Т. 2: Материалы и исследования. С. 230–247; Белоброва О. А. О ленинградских списках древнерусских хождений в Грузию // Русская и грузинская средневековые литературы. Л., 1979. С. 169–170. Обе редакции представлены списками XVII и XVIII вв.).

59

Житие и хождение в Иерусалим и Египет казанца Василия Яковлева Гагары 1634–1637 гг. С. 77.

60

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. С. 86 (ср. на с. 201, 350).

61

Там же. С. 87 (ср. на с. 201, 350).

62

См.: Житие св. Саввы Освященного, составленное св. Кириллом Скифопольским в древнерусском переводе. СПб., 1890. С. 451.

63

Известно около 150 списков хождения Даниила, древнейшие из которых принадлежат второй половине XV в.

64

«Хожение» игумена Даниила в Святую землю в начале XII в. СПб., 2007. С. 58 (ср. на с. 204).

65

Там же. С. 60 (ср. на с. 206, 80, 222).

66

См.: Хождение Трифона Коробейникова // Православный палестинский сборник. СПб., 1888. Т. 9, вып. 3 (27). С. 37.

67

См., например: Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. С. 90 (ср. на с. 206, 329).

68

Трифон Коробейников – участник посольств с царской милостыней в Царьград, на Афон и в Иерусалим в 1582 и 1593–1594 гг. Как было установлено в 1884 г. И. Е. Забелиным, самостоятельного, авторского рассказа о путешествии Коробейникова не существует: составитель хождения, в заглавии которого стоит это имя (скорее всего, не сам Коробейников), использовал целиком сочинение Познякова, включая повествование о местах, которых Коробейников не посещал. Василий Позняков – один из царских послов, ездивших с милостыней и грамотами для православных иерархов; в течение поездки, длившейся с 1558 по 1561 г., побывал в Царьграде, Александрии, Каире, монастырях Синая, Иерусалиме. В основе текста Познякова лежит переводный путеводитель «Поклоненье святого града Иерусалима» (см.: Послание царя Ивана Васильевича к александрийскому патриарху Иоакиму с купцом Васильем Позняковым и Хождение купца Познякова в Иерусалим и по иным святым местам 1558 года // Чтения в имп. Обществе истории и древностей российских. 1884. Кн. 1. М., 1884. С. I–XII; Белоброва О. А. Коробейников Трифон // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XIV–XVI в.). Ч. 1: А–К. Л., 1988. С. 490–491; Она же. Позняков Василий // Там же. Ч. 2: Л–Я. Л., 1989. С. 296–297).

69

См.: Хождение купца Василья Познякова по святым местам Востока // Православный палестинский сборник. СПб., 1887. Т. 6, вып. 3 (18). С. 55.

70

Голубцова М. А. К вопросу об источниках древнерусских хождений во Св. землю: «Поклоненье св. града Иерусалима» 1531 г. М., 1911. С. 46.

71

Там же.

72

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. С. 104–105 (ср. на с. 222, 346).

73

Хождение Трифона Коробейникова. С. 37. Ср.: Хождение купца Василья Познякова по святым местам Востока. С. 55.

74

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова, 1701–1703. С. 69 (ср. на с. 184, 310).

75

Там же. С. 104–105 (ср. на с. 222, 346).

76

Проскинитарий святых мест святого града Иерусалима, на греческом языке написал критянин иеромонах Арсений Каллуда и напечатал в Венеции в 1679 году, с греческого на славянский диалект перевел чудовский монах Евфимий в 1686 году. СПб., 1883. С. 39.

77

См.: Пигин А. В. Комментарии к «Хождению Феодоры по воздушным мытарствам» (из «Жития Василия Нового») // Библиотека литературы Древней Руси. СПб., 2003. Т. 8: XIV – первая половина XVI века. С. 575–578; Он же. Видения потустороннего мира в русской рукописной книжности. СПб., 2006. С. 184–185.

78

«Хожение» игумена Даниила в Святую землю в начале XII в. С. 64 (ср. на с. 208). См. также: Прокофьев Н. И. Хождение Агрефения в Палестину (Текст и археографические примечания) // Литература Древней Руси: сб. тр. М., 1975. Вып. 1. С. 147; Хождение архимандрита Агрефенья обители Пресвятыя Богородица // Православный палестинский сборник. СПб., 1896. Т. 16, вып. 3 (48). С. 13; Прокофьев Н. И. Хождение Зосимы в Царьград, Афон и Палестину (текст и археографическое вступление) // Учен. зап. / Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. М., 1971. Т. 455: Вопросы русской литературы. С. 34, 38; Хожение инока Зосимы // Православный палестинский сборник. СПб., 1889. Т. 8, вып. 3 (24). С. 19, 22; Повесть и сказание о похождении во Иерусалим и во Царьград Троицкого Сергиева монастыря черного диакона Ионы по реклому Маленького 1649–1652 гг. // Православный палестинский сборник. СПб., 1895. Т. 14, вып. 3 (42). С. 17, 47.

79

Проскинитарий Арсения Суханова // Православный палестинский сборник. СПб., 1889. Т. 7, вып. 3 (21). С. 171–172.

80

Если говорить только о святых, то к их мощам Арсений Суханов относится с традиционным благоговением. Вместе с тем нельзя утверждать, что ему интересны только или в первую очередь святые, лежащие «в теле, аки живы». См., например, рассказ о мощах (отдельных костях и «многих мелких частях»), хранящихся в Грузии в монастыре Кафтискеви, т. е. Кватахеви вблизи селения Кавтисхеви (см.: Проскинитарий Арсения Суханова. С. 106).

81

Там же. С. 182–183.

82

Вообще, внимание поздних хождений к мертвым телам и костям (со всеми их значениями и смыслами) тесно связано с почитанием, которого удостаивались мощи святых, точнее – с представлениями о тлении и нетленности, которым придавалось особое значение в культе святых.

83

Добровольская В. Е., Кулешов А. Г. Кладбища в традиционной культуре Гороховецкого края // Традиционная культура Гороховецкого края. Экспедиционные, архивные, аналитические материалы: в 2 т. М., 2004. Т. 1. С. 164–174; Кулешов А. Г. Мастера-резчики Владимирской земли (по материалам экспедиций ГРЦРФ в Судогодский, Гороховецкий, Муромский и Селивановский районы Владимирской области) // Живая старина. 2009. № 3. С. 13–16.

84

Козенко А., Кузнецова Е. Нобелевская премия отстала от жизни. Вопреки уставу она присуждена посмертно // Коммерсантъ. № 185 (4726). 04.10.2011 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.kommersant.ru/doc/1787312. Загл. с экрана.

85

Карлфельдт сменил на этом посту К. Д. аф Вирсена (1842–1912), известного своей тенденциозностью и приверженностью консервативным взглядам (по его воле премию не получили Л. Толстой, Э. Золя, Х. Ибсен и др., зато были удостоены награды полузабытые сегодня А. Сюлли-Прюдом, Р. Эйкен, П. Хейзе).

86

Илюкович А. М. Согласно завещанию: заметки о лауреатах Нобелевской премии по литературе. М., 1992. С. 77.

87

Цит. по: Официальный сайт Карлфельдтовского общества [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.karlfeldt.org/Karlfeldt/Standig_sekreterare.html

88

Presentation Speech by Anders Österling, Member of the Nobel Committee of the Swedish Academy, on December 10, 1931 // Nobelprize.org [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1931/press.html. Загл. с экрана.

89

Nomination Database – Literature // Nobelprize.org [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/nomination/nomination.php. Загл. с экрана.

90

Цит. по: Официальный сайт Карлфельдтовского общества [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.karlfeldt.org/Karlfeldt/Nobelpriset.html

91

Sydow C. von. Jag ville ha sagt dig det ömmaste ord. Kärleken mellan Gerda och Erik Axel Karlfeldt. Stockholm, 1999. S. 246–253.

92

См.: The Nobel Prize: The First 100 Years / ed. by Agnetta Vallin Levinovitz, Nils Ringertz. London, 2001. P. 17.

93

См., например: Кожинов В. В. Нобелевский миф // Кожинов В. В. Судьба России: вчера, сегодня, завтра. М., 1997. С. 262–276.

94

Карпова С. Нобелевская премия: Книги и люди // Литература: еженед. газ. изд. дома «Первое сентября». 2002. № 5 (428). С. 14.

95

Цит. по: Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 38.

96

Allén S. Topping Shakespeare? Aspects of the Nobel Prize for Literature [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/articles/sture/index.html. Загл. с экрана.

97

Кроме того, как показало исследование С. Аллена, основанное на графологической экспертизе самого завещания, Нобель несколько раз исправлял «idealiskt» на «idealiserad» (и наоборот), по‐видимому не имея точного понимания данной категории.

98

Цит. по: Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 78.

99

См.: Feldman B. The Nobel Prize: A History of Genius, Controversy, and Prestige. New York, 2000. Р. 57–63.

100

Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 78.

101

Цит. по: Feldman B. The Nobel Prize: A History of Genius, Controversy, and Prestige. Р. 57.

102

Ср. с заглавием вышеупомянутой статьи С. Аллена «Topping Shakespeare?».

103

Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 258.

104

См.: Nominations 1901–1950. Nominations for the Nobel Prize in Literature each year (1901–1950) // Nobelprize.org [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/nomination/1901_1950.html. Загл. с экрана.

105

Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 217.

106

Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 106.

107

См.: Espmark K. The Nobel Prize in Literature // The Nobel Prize: The First 100 Years. Р. 140–141.

108

Feldman B. The Nobel Prize: A History of Genius, Controversy, and Prestige. Р. 99.

109

Илюкович А. М. Согласно завещанию. С. 381.

110

О нюансах, связанных с Нобелевской премией Б. Пастернака, см. подробнее: Толстой И. Н. Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ. М., 2009; Марченко Т. В. Проза русского зарубежья 1920–1940‐х гг. в европейском критическом осмыслении: нобелевский аспект (по иностранным архивам и периодике): дис. … д-ра филол. наук. М., 2008.

111

Работа выполнена в рамках госзадания Министерства образования и науки РФ. Сокращенная версия статьи под другим заглавием опубликована в электронном издании: Татару Л. В. Ритм семантической оппозиции «жизнь / смерть» в нарративной структуре сборника Дж. Джойса «Дублинцы» // Современные проблемы науки и образования. 2013. № 6 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.science-education.ru/113–10916. Загл. с экрана.

112

См.: Татару Л. В. Точка зрения и композиционный ритм нарратива (на материале англоязычных модернистских текстов). М., 2009.

113

San Juan E. James Joyce and the Craft of Fiction: An Interpretation of «Dubliners». Rutherford [N.J.], 1972. P. 19.

114

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. – На англ. яз. / предисл. и коммент. Е. Ю. Гениевой. М., 1982. С. 182.

115

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. С. 219.

116

См.: Doležel L. Narrative Modalities // Journal of Literary Semantics. 1976. Vol. 5, No. 1. P. 5–14; Palmer F. R. Mood and Modality. Cambridge, 1986 (2nd ed. published 2001).

117

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. С. 182.

118

Там же. С. 193.

119

Там же. С. 211.

120

Там же. С. 209.

121

Donovan S. «Snow is General»: Newspaper Weather Forecasting and «The Dead» // Hypermedia Joyce Studies: An Electronic J. of James Joyce Scholarship. 2002. Vol. 3, No. 1 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.geocities.com/hypermedia_joyce/donovan.html. Загл. с экрана.

122

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. С. 203.

123

Джойс Дж. Дублинцы. Портрет художника в юности. С. 219.

124

При этом литературные опыты представителей экзистенциализма (Ж.‐П. Сартр, А. Камю, Г. Марсель, М. де Унамуно) мы рассматриваем наравне с другими произведениями, отражающими экзистенциальное сознание, не придавая первым привилегированного положения.

125

Ничтожение – термин экзистенциальной философии (преимущественно у М. Хайдеггера), означающий потрясение при созерцании абсурда, прояснение сознания.

126

Шмид В. Нарратология. М., 2003. С. 13–14.

127

Татару Л. В. Ритм темпоральности неклассического нарратива как когнитивная модель (Роман М. Спарк «Рассвет мисс Джин Броди») [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://bfsgu.academia.edu/LudmilaTataru/Papers/461384/. Загл. с экрана.

128

Все цитаты из Брехта даются по изд.: Брехт Б. Сто стихотворений = Brecht B. Hundert Gedichte / пер. с нем. С. Городецкого. На нем. и рус. яз. М., 2010. При цитатах указывается страница.

129

«Очуждение» (Verfremdung) – художественный принцип Брехта, обозначающий показ привычного в необычных обстоятельствах. Само слово близко по значению «отчуждению» (Entfremdung), но обозначает у Брехта именно творческий принцип. По словообразовательной аналогии (arm – бедный → verarmen – обеднеть) возникает и слово очуждение (fremd – чужой, чуждый → verfremd + ung – очуждение). Значение приставки ver – при присоединении к прилагательному – изменение состояния. Такое же изменение состояния предполагается и у зрителя, читателя: он перестает быть вовлеченным в ситуацию, отстраняется от нее, становится «чужим».

130

Татару Л. В. Ритм темпоральности неклассического нарратива как когнитивная модель (Роман М. Спарк «Рассвет мисс Джин Броди»).

131

Холл Дж. Словарь сюжетов и символов в искусстве / пер. с англ. А. Е. Майкапара. М., 1996. С. 333–334; Фоли Дж. Энциклопедия знаков и символов. М., 1997. С. 209; Энциклопедия символов, знаков, эмблем / В. Андреева и др. М., 1999. С. 285; Шейнина Е. Я. Энциклопедия символов. М., 2006. С. 292–293. О символике значений лилии в немецкой литературной традиции см., например: Ненарокова М. Р. Язык цветов: лилия в русской поэзии первой половины XIX века // Романтизм: грани и судьбы: учен. зап. Тверь, 2012. Вып. 10. С. 84–86.

132

В «Песни песней Соломона» символика этого образа значительно сложнее: «Я нарцисс саронский, лилия долин!» (Песн. П. 2: 1). Евангельские смыслы символа в полной мере реализованы в романе О. де Бальзака «Лилия долины».

133

Жанр этого произведения автор определял как «повесть» (Лазарев Л. Поэзия Константина Симонова // Симонов К. Стихотворения и поэмы. Л., 1982. С. 13).

134

Шюц А. Избранное: мир, светящийся смыслом. М., 2004. С. 579.

135

Симонов К. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1966. Т. 1. С. 12. Далее цитаты из стихотворения «Дом» приводятся по этому изданию с указанием страницы в скобках.

136

Показательна фиксация Симонова на медицинской специальности, спрос на которую вырос в годы нэпа. В пьесе «Русские люди» единственный отрицательный (помимо немецких оккупантов) герой Харитонов представлен в списке действующих лиц как врач-венеролог. При этом в самом действии пьесы его профессия никак не проявляется.

137

См.: Топоров В. Л. Скажи‐ка, тетя, ведь не даром… // Топоров В. Л. Жесткая ротация. СПб., 2007. С. 270–274.

138

Врач – одна из традиционных «еврейских профессий» XIX – первой половины XX в.

139

Галич А. Генеральная репетиция. М., 1991. С. 110.

140

Измозик В. С., Лебина Н. Б. Петербург советский: «новый человек» в старом пространстве. 1920–1930‐е годы. (Социально-архитектурное микроисторическое исследование). СПб., 2010. С. 107–114.

141

Бейлин П. Е. Поговори со мною, доктор: эссе, повести. Киев, 1980. С. 173.

142

Измозик В. С., Лебина Н. Б. Петербург советский: «новый человек» в старом пространстве. С. 23.

143

Багрицкий Э. Стихотворения и поэмы. М., 1984. С. 212.

144

Впрочем, подобный пример можно найти и у Симонова: «Всю жизнь лечиться люди шли к нему / Всю жизнь он смерть преследовал жестоко / И умер, сам привив себе чуму, / Последний опыт кончив раньше срока» (Симонов К. Собрание сочинений. Т. 1. С. 24).

145

Его работой интересовался сам И. П. Павлов (Горобец Б. С. Круг Ландау и Лифшица. М., 2009. С. 20).

146

Некоторые примеры классики жанра: П. Гиро о «пропасти и падении» у Ш. Бодлера, о его же «Кошках» – К. Леви-Стросс и Р. Якобсон, последний о пушкинской «монументофилии», о маяковском суициде; и далее вплоть до В. Н. Топорова о мифе Е. Гуро и А. К. Жолковского о «трупе, любви и культуре».

147

См.: Костюков Л. Дмитрий Веденяпин. «Трава и дым» // Еженед. журнал. 2002. № 12 (доступно на сайте: http://supernew.ej.ru/012/life/litera/vedenyapin/index.html); Ефремов Г. Все зеркала расставить по местам: оттиск бессмертья // Дружба народов. 2003. № 3. С. 216–219 (доступно на сайте: http://magazines.russ.ru/druzhba/2003/3/efrem.html); Ионова М. Рай отпущенный. О поэзии Дмитрия Веденяпина // Воздух. 2010. № 3. С. 170–182; Дашевский Г. Чувство неутраты // Коммерсантъ Weekend. 2009. № 41 (137) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.kommersant.ru/doc/1256881. Загл. с экрана; Гродская Е. Над вымыслом из букв. О трех стихотворениях Дмитрия Веденяпина // Полит.ру. 2010.03.06. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.polit.ru/article/2010/06/03/grodved. Загл. с экрана.

148

Ионова М. Рай отпущенный. О поэзии Дмитрия Веденяпина. С. 172.

149

Новиков Л. А., Преображенский С. Ю. Ключевые слова и их роль в идейно-эстетической структуре стиха // Язык русской поэзии XX века. М., 1989. С. 13–35.

150

Веденяпин Д. Трава и дым. М., 2002. С. 5.

151

Веденяпин Д. Что значит луч. М., 2010. С. 51.

152

Дашевский Г. Чувство неутраты [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.kommersant.ru/doc/1256881.

153

Веденяпин Д. Трава и дым. С. 18.

154

Веденяпин Д. Между шкафом и небом: Проза. Стихи. М., 2009. С. 45.

155

Веденяпин Д. Трава и дым. С. 25.

156

Плуцер-Сарно А. Пустота воображаемого: Метафизика эротической фотографии 1920‐х гг. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.photographer.ru/cult/history/3078.htm. Загл. с экрана.

157

Веденяпин Д. Трава и дым. С. 15.

158

Там же. С. 16.

159

Веденяпин Д. Трава и дым. С. 29.

160

Ионова М. Рай отпущенный. О поэзии Дмитрия Веденяпина; Гродская Е. Над вымыслом из букв. О трех стихотворениях Дмитрия Веденяпина.

161

См.: Евзлин М. Космогония и ритуал. М., 1993. С. 75.

162

Веденяпин Д. Трава и дым. С. 26.

163

Ольховский В. С. Погребально-поминальная обрядность в системе взаимосвязанных понятий // Советская археология. 1986. № 1. С. 68–69.

164

Там же. С. 67–68.

165

См.: Арчимачева М. Ю. Символика погребального обряда хакасов // Омский науч. вестн. 2010. № 2. С. 254–258; Дарчиева М. В. О поминальном ритуале и тексте обряда осетин зазхаессаен // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. 2009. № 108. С. 114–120; Ковалевский С. А. О роли огня в погребально-поминальной обрядности населения ирменской культурно-исторической общности юга Западной Сибири // Изв. Алтай. гос. ун-та. 2010. № 4–2. С. 105–110; Семенова В. И. Археолого-этнографическое моделирование погребального обряда в структурно-семиотическом контексте // Вестн. археологии, антропологии и этнографии. 2007. № 7. С. 120–130; Она же. Универсалии традиционной погребально-поминальной обрядности в контексте пространственно-временного кода (возможности реконструкции) // Вестн. Тюмен. гос. ун-та. 2006. № 6. С. 169–172; Цахилов О. Л. Погребальный ритуал осетин в прошлом и настоящем // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. 2007. № 43–1. С. 362–365.

166

Дарчиева М. В. Вербальный код обрядового текста // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. 2009. № 111. С. 177–181; Цахилов О. Л. Погребальный ритуал осетин в прошлом и настоящем.

167

Народные сказки Британских островов: сб. / сост. Дж. Риордан. М., 1987.

168

Bowker J. Goblin Tales of Lancashire. London, 1883.

169

Briggs K. M. British Folk-Tales and Legends: A Sampler. London; New York, 2002.

170

Hartland E. S. English Fairy and Other Folk Tales. London, 1890. Доступно на сайте: www.sacred-texts.com/neu/eng/efft/index.htm

171

Folklore, Myths and Legends of Britain. London, 1973. P. 38.

172

Hartland E. S. English Fairy and Other Folk Tales.

173

Маковский М.М. Язык – миф – культура. Символы жизни и жизнь символов. М., 1996. С. 78–79.

174

Иллюстрированная энциклопедия символов / сост. А. Егазаров. М., 2007. С. 558–560.

175

Купер Дж. Энциклопедия символов: Книга IV. М., 1995. С. 206–207.

176

Hartland E. S. English Fairy and Other Folk Tales.

177

Иллюстрированная энциклопедия символов. С. 670.

178

Bowker J. Goblin Tales of Lancashire. P. 235.

179

Ibid. P. 237.

180

Иллюстрированная энциклопедия символов. С. 692.

181

Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman Group UK Ltd., 2000. P. 972.

182

Ibid. P. 973.

183

Dowdall M., Campagnac E. T. Lancashire Legends. London, 1911. P. 116.

184

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда (проект № 14–28-00130).

185

Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М., 2002.

186

Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М., 2003.

187

Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. М., 1990. С. 180–186.

188

О языковых играх в рекламе см.: Пирогова Ю. К. Речевое воздействие и игровые приемы в рекламе // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М., 2000. С. 167–190; Ильясова С. В., Амири Л. П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М., 2009; Исаева Л. В. Языковая игра в поликодовом рекламном тексте: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тверь, 2011.

189

См., например: Голоднов А. В. Лингвопрагматические особенности персуазивной коммуникации (на примере современной немецкоязычной рекламы): дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003; Пономарева Г. В. Каламбур как форма реализации языковой игры в англоязычной персуазивной коммуникации в аспекте перевода: дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2009.

190

Стерлигов, Герман. Православный предприниматель, в прошлом – основатель советской товарно-сырьевой биржи «Алиса» // Lenta.ru [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://lenta.ru/lib/14184979. Загл. с экрана.

191

Поиск слоганов: Ритуальные услуги // Афоризмы [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.aphorism.ru/slogan/funerals.shtml. Загл. с экрана.

192

Creative Coffins // Press and PR [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.creativecoffins.com/view-media/press-and-pr/?doing_wp_cron=1389608187. Загл. с экрана.

193

Creative Coffins // Press and PR [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.creativecoffins.com/view-media/press-and-pr/?doing_wp_cron=1389608187. Загл. с экрана.

194

Поиск слоганов: Ритуальные услуги // Афоризмы [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.aphorism.ru/slogan/funerals.shtml. Загл. с экрана.

195

Арутюнова Н. Д. Функциональные типы языковой метафоры // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1978. Т. 37, № 4. С. 334.

196

Creative Coffins // Press and PR [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.creativecoffins.com/view-media/press-and-pr/?doing_wp_cron=1389608187. Загл. с экрана.

197

Поиск слоганов: Курение // Афоризмы [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.aphorism.ru/slogan/smoking.shtml. Загл. с экрана.

198

Шмелев А. Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? // Зализняк А. А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Константы и переменные русской языковой картины мира. М., 2012. С. 12.

199

См.: Oxford Advanced Learner’s Dictionary / ed. S. Wehmeier. Oxford, 2001. P. 227; Fernández E. C. The Language of Death: Euphemism and Conceptual Metaphorization in Victorian Obituaries // SKY Journal of Linguistics. 2006. Vol. 19. P. 101.

200

Леви-Стросс К. Структура и форма. Размышления об одной работе Владимира Проппа // Семиотика: антол. 2‐е изд., испр. и доп. М.; Екатеринбург, 2001. С. 451.

201

Банкова Т. Н. Слова-мифемы в сибирском семейном обряде // Вестн. Томск. гос. ун-та. 2008. № 314. С. 7.

202

Там же.

203

Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. London, 2003. P. 8.

204

Цит. по: Элиаде М. Аспекты мифа: [пер. с фр.]. М., 1995. С. 183.

205

Мелихов А. Россия и Кавказ – двести лет вместе // Октябрь. 2004. № 3. С. 168.

206

Фишман М. Наперсники возврата // Еженед. журнал. 2003. 10 марта [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://supernew.ej.ru/060/tema/01/index.html. Загл. с экрана.

207

Ср.: «Со времен Маркса стало принято представлять себе общество как некоторое здание, строение (Aufbau). Эта метафора позволяет выделить в обществе базис (фундамент), различные структуры (инфраструктуры, надстройки), несущие опоры, блоки, иерархические лестницы» (Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. [Вступительная статья] // Теория метафоры: [сб.]. М., 1990. С. 14–15).

208

Демократический Союз призывает голосовать за СОЮЗ ПРАВЫХ СИЛ [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.ds.ru/arch/a1999/listovk4.htm. Загл. с экрана.

209

Lincoln A. The Gettysburg Address // Abraham Lincoln Online [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.abrahamlincolnonline.org/lincoln/speeches/gettysburg.htm. Загл. с экрана.

210

Аронсон Э., Пратканис Э. Р. Эпоха пропаганды: Механизмы убеждения, повседневное использование и злоупотребление. СПб., 2002. С. 83.

211

Ленин В. И. Задачи союзов молодежи (Речь на III Всероссийском съезде Российского Коммунистического Союза Молодежи 2 октября 1920 г.) // Полн. собр. соч. М., 1981. Т. 41. С. 310.

212

Баранов А. Н. Очерк когнитивной теории метафоры // Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю. М., 1991. С. 190.

213

Жириновский В. «Сноудена надо обменять на Бута и Ярошенко» // Новый регион 2. NR2 New Russia L.P. News Agency. 02.07.13 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.nr>2.ru/moskow/446832.html. Загл. с экрана.

214

Открытое письмо не признанному народом президенту моей страны России Путину и российским людям // Карачаево-Черкесское отделение КПРФ. 15.12.2013 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://kprf-kchr.ru/?q=node/5501. Загл. с экрана.

215

Подробнее об инсигниях в социальном и ментальном аспектах см.: Бак Я. Магическая и династическая легитимация // Другие средние века. К 75‐летию А. Я. Гуревича. М.; СПб., 2000. С. 43–52.

216

Символ // Википедия: свобод. энциклопедия [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/?oldid=28754224. Загл. с экрана.

217

Череп и кости, воспринимаемые сегодня как «зловещий» символ, долгое время имели другое знаковое наполнение. Можно отметить их библейскую (голгофский череп как знак воскресения) и средневековую семантику (пребывание монаха среди черепов, костей – знаков смерти – необходимо для его укрепления в пренебрежении к искушениям сиюминутной жизни).

218

От сербского слова «чета» (взвод) – монархическое сербское националистическое движение, сформировавшееся в начале ХХ в., хотя первые четы появились значительно раньше как повстанческие отряды, сражающиеся против турок.

219

От сербского слова «устати» (встать) – движение, возникшее в 20‐е гг. ХХ в. из группировок ультранационалистического крыла хорватской оппозиции против централизованного устройства королевства Югославии.

220

Оно сопровождалось лозунгом: «С верой в Бога! Свобода или смерть! За короля и Отечество!»

221

Именно с возрождения традиций четнического движения (Равногорский покрет) и усташского движения начались военные столкновения в СФРЮ.

222

Независимое государство Хорватия, или НДХ (Nezavisna Država Hrvatska), – марионеточное государство, основанное усташами в 1941 г. с помощью стран Оси (нацистского блока) и их союзников.

223

Во многих традициях череп – это средоточие интеллекта, духа, жизненной энергии, а также часть тела, наиболее стойкая к разложению (символика, лежащая в основе языческого культа черепа в Европе).

224

Ср.: «Тогда пущашеть [Боян] соколовь на стадо лебедей» из «Слова о полку Игореве». См. также: Бернштам Т. А. Орнитоморфная символика у восточных славян // Сов. этнография. 1982. № 1. С. 22–34.

225

Образ агрессивного, клюющего лебедя аналогичен древнему пониманию стрелы Аполлона как солнечного луча и удара (см.: Селиванова Л. Л. Лебедь в культе Апполона // Античность и Средневековье Европы. Пермь, 1994. С. 45; Она же. Аполлоновы лебеди (К семантике образа в религиозных представлениях античности) // Человек и общество в античном мире. М., 1998. С. 393).

226

В античной мифологии лебеди живут там, куда другие живые существа не допускаются (Авернское озеро, река Эридан, Стимфалийские болота и пр.).

227

Немировский А. И. Каталог этрусских кораблей в «Энеиде» // Вестн. древней истории. 1978. № 1. С. 144, 146.

228

См.: Киньяр П. Фасцинус // Киньяр П. Секс и страх: эссе: пер. с фр. М., 2000. С. 36–50.

229

Желько Ражнятович, по прозвищу Аркан, – командир Сербской добровольческой гвардии в период недавних югославских войн.

230

По мнению древних греков, богиня возмездия Немезида могла принимать облик куницы.

231

См: Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997. С. 215.

232

Чајкановић В. О врховном богу у старој српској религији. Београд, 1994. С. 32–36.

233

Чајкановић В. Студиjе из српске религиjе и фолклора. 1910–1924. Београд, 1994. С. 183.

234

Чајкановић В. О врховном богу у старој српској религији. С. 98.

235

В хеттской, иранской, греческой, германской и других индоевропейских традициях воины часто надевали на себя волчьи шкуры.

236

Pešikan-Ljuštanović L. Zmajevita obeležja epskih junaka – od prirode bića do metafore // Zbornik Matice srpske za književnost i jezik. 2000. Vol. 48, br. 1. S. 49–67.

237

Латинское слово «draco» означает дракона и змею.

238

Ср. с символом крылатого волка.

239

Аверинцев С. Символика раннего Средневековья (к постановке вопроса) // Семиотика и художественное творчество. М., 1977. С. 325–326.

240

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1990. С. 31.

241

Юрков С. Е. Под знаком гротеска: антиповедение в русской культуре (XI – начало ХХ вв.). СПб., 2003. С. 22.

242

Специфической для русской народной культуры чертой был балаганный смех. Характерный для ярмарочного зрелища, он включал гротескные образы, продолжавшие древнерусские скоморошеские традиции. См. подробнее: Юрков С. Е. Под знаком гротеска: антиповедение в русской культуре (XI – начало ХХ вв.). С. 148–156.

243

Лихачев Д. С. Смех как мировоззрение // Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 13.

244

Там же. С. 17.

245

Панченко А. М. Русская культура в канун Петровских реформ // Из истории русской культуры. Т. 3: (XVII – начало XVIII века). 2‐е изд. М., 2000. С. 95.

246

Успенский Б. А. Анти-поведение в культуре Древней Руси // Избр. труды. Т. 1: Семиотика истории. Семиотика культуры. 2‐е изд., испр. и доп. М., 1996. С. 460, 472.

247

«Мы шуты и скоморохи» // Газета.ru. 2013. 4 окт. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.gazeta.ru/culture/2011/10/24/a_3811070.shtml. Загл. с экрана.

248

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. С. 446.

249

Там же. С. 447.

250

Там же. С. 276.

251

Фото Марины Степановой с электронного ресурса: https://fotki.yandex.ru/next/users/marinka1284/album/134864/view/424168?page=0

252

Рабфак – Раскачивать Лодку // Farvater: Information rock portal [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://farvater.net/news/rabfak_raskachivat_lodku/2013–02-27–1851. Загл. с экрана.

253

Дежавю // www.televizor-tver.ru [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://televizor-tver.ru/disk/dejavu/index.html#3. Загл. с экрана.

254

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. С. 263.

255

Там же. С. 94.

256

Фото Михаила Тихонова с электронного ресурса: www.newsru.com/pict/big/1450542.html

257

Фото Дмитрия Воронина с электронного ресурса: http://www.ridus.ru/news/20802

258

Фраза «Валера, настало твое время» – цитата из интернет-сериала про наркомана Павлика. Валера – пистолет, который использовал Павлик в экстремальных ситуациях.

259

«Матерная брань, – писал Б. А. Успенский, – в ряде случаев оказывается функционально эквивалентной молитве. Так, для того, чтобы спастись от лешего, домового, черта и т. п., предписывается либо прочесть молитву, либо матерно выругаться (подобно тому, как для противодействия колдовству обращаются либо к священнику, либо к знахарю); при этом матерщина может рассматриваться даже как относительно более сильное средство, т. е. возможны случаи, когда молитва не помогает, а действенной оказывается только ругань» (Успенский Б. А. Религиозно-мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии // Структура текста – 81: тез. симп. М., 1981. С. 50).

260

См.: Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против»: сб. ст. М., 1975. С. 200.

261

Ср. с обрядовыми заклинаниями, которыми русские крестьяне прогоняли зиму: «Уходи, зима, с морозами!»; «Убирайся вон, рваная старуха, грязная! Убирайся вон, пока цела!» (цит. по: Соколова В. К. Заклинания и приговоры в календарных обрядах (1982) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.paganism.ru/zaklin.htm. Загл. с экрана).

262

Фото Дмитрия Воронина с электронного ресурса: http://www.ridus.ru/news/20802

263

Махов А. Е. Hostis antiquus = Древний враг: категории и образы средневековой христианской демонологии: опыт словаря. М., 2006. С. 369.

264

Фото Дмитрия Воронина с электронного ресурса: http://www.ridus.ru/news/20802

265

См. подробнее: Юдин А. В. Ономастикон русских заговоров. Имена собственные в русском магическом фольклоре (Москва 1997) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/judin1.htm. Загл. с экрана.

266

См.: Юрков С. Е. Под знаком гротеска. С. 41.

267

Фото Георгия Ланчевского с электронного ресурса: http://www.ridus.ru/news/16407

268

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. С. 351–353.

269

Жигульский К. Праздник и культура: праздники старые и новые. Размышления социолога: [пер. с польск.]. М., 1985. С. 141.

270

Косарев А. Философия мифа: Мифология и ее эвристическая значимость. М.; СПб., 2000. С. 60–61, 202.

271

См.: Ахундов М. Д. Картина мира: от мифа к науке // Природа. 1987. № 12. С. 58–70.

272

См.: Фрэзер Д. Д. Золотая ветвь. М., 2003. С. 380, 384–386.

273

По данным «Лаборатории Крыштановской», с декабря 2011 г. по июнь 2013 г. численность участников акций протеста, независимо от их частоты и поводов для уличных выступлений, расхождений в подсчетах органов МВД и организаторов, неуклонно сокращалась. В частности, если в 24 декабря на митинге на проспекте Сахарова, по данным организаторов, принимало участие 150 000 чел., то 10 марта 2012 г., т. е. после выборов президента РФ 4 марта 2012 г., уже 30 000 чел. (см.: Аналитический отчет о проведении социологического исследования «Динамика протестной активности: 2012–2013» // ГЕФТЕР [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://gefter.ru/archive/9579. Загл. с экрана).

274

Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре. М., 1999. С. 228, 237.

275

Жигульский К. Праздник и культура. С. 153.

276

Лихачев Д. С. Смех как мировоззрение. С. 53.

277

См.: Троицкий С. А. Юродивые и скоморохи как носители «смехового начала» // Δóξα / Докса: зб. наук. пр. з фiлософiï та фiлологiï. Одеса, 2006. Вип. 9: Семантичнi й герменевтичнi вимiри смiху. С. 23.

278

Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Одномерный человек: Исслед. идеологии развитого индустр. общества / [пер. с англ., послесл. А. Юдина]. М., 2002. С. 332.

279

Маркузе Г. Пересмотр концепции революции [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://saint-juste.narod.ru/marcuse_1968.html. Загл. с экрана.

280

См.: Лихачев Д. С. Смех как мировоззрение. С. 12–13.

281

См.: Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. С. 301.

282

См.: Бурдье П. Социология социального пространства: пер. с фр. СПб., 2005. С. 75.

283

Там же. С. 78.

284

Аверинцев С. С. Бахтин, смех, христианская культура // М. М. Бахтин как философ. М., 1992. С. 13.

285

Аверинцев С. С. Бахтин и русское отношение к смеху // От мифа к литературе: сб. в честь 75‐летия Е. М. Мелетинского. М., 1993. С. 344.

286

Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. С. 103–104.

287

Аверинцев С. С. Бахтин и русское отношение к смеху. С. 342.

288

См., например: Лисицына Т. А. Образы смерти в русской культуре: лингвистика, поэтика, философия // Фигуры Танатоса: философ. альм. СПб., 1995. Вып. 5 (специальный): Вторая междунар. конф. «Тема смерти в духовном опыте человечества». С. 56–58; Мухамедьянов С. А. Образ смерти в зеркале народного сознания. Уфа, 1998; Мишуткина И. И. Образы смерти в немецком и русском языковом сознании // Иностранные языки и межкультурная коммуникация: роль и место в современном образовании. Абакан, 2011. С. 241–246.

289

Как исключение укажем следующие работы: Колкова H. A. Концепт «смерть» в пословичных текстах // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. 2008. № 11 (93). С. 8–15; Воронцова С. С. Концепт «Смерть» в фольклорной лирике (на материале русского, английского и немецкого языков) // Теория языка и межкультурная коммуникация: межвуз. сб. науч. тр. Курск, 2009. Вып. 2 (6). С. 21–25.

290

Ивашова А. Смерть и образы природы в похоронных причитаниях // Фальклор і сучасная культура: матэрыялы ІІІ Міжнар. навук.‐практ. канф., 21–22 крас. 2011 г., Мінск: у 2 ч. Мінск, 2011. Ч. 2. С. 65–67.

291

Причитания Северного края, собранные Е. В. Барсовым / изд. подгот. Б. Е. Чистова, К. В. Чистов; отв. ред. А. М. Астахова. СПб., 1997. Т. 1. С. 26.

292

Азадовский М. К. Ленские причитания. Чита, 1922. С. 10; Чистов К. В. «Причитания Северного края, собранные Е. В. Барсовым» в истории русской культуры // Причитания Северного края, собранные Е. В. Барсовым. С. 413; Алексеевский М. Д. Проблемы фиксации похоронно-поминальной плачевой традиции (К. В. Чистов и вопрос об аутентичности записей причитаний) // Фольклор и этнография: К девяностолетию со дня рождения К. В. Чистова: сб. науч. ст. СПб., 2011. С. 243–250.

293

Еремина В. И. Историко-этнографические истоки «общих мест» похоронных причитаний // Русский фольклор: [материалы и исслед.] Л., 1981. Т. 21: Поэтика русского фольклора. С. 73.

294

Причитания Северного края, собранные Е. В. Барсовым. С. 25–26.

295

Истомин Ф. М. О причитаниях и плачах, записанных в Олонецкой и Архангельской губерниях // Живая старина. 1892. Вып. 3. С. 141.

296

См. примеры текстов быличек, где описывается Смерть в антропоморфном облике: Традиционный фольклор Новгородской области: Сказки. Легенды. Предания. Былички. Заговоры (по записям 1963–1999 гг.) / подгот. М. Н. Власова, В. И. Жекулина. СПб., 2001. С. 350–353. (Памятники рус. фольклора; Вып. 2); Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири / сост. В. П. Зиновьев. Новосибирск, 1987. С. 292–293. В современных записях, сделанных на Русском Севере, персонификация Смерти встречается достаточно часто: [Можно видеть Смерть?] Так, если больной человек, то, наверно. Смерть пришла, показалась. Ну, она покажется человеком (Архив лаборатории фольклористики РГГУ (далее – АЛФ). Зап. от Е. А. Сухоруковой, 1926 г. р., в с. Лядины Каргопольского р-на Архангельской обл. в 1997 г.). В целом для севернорусских быличек наиболее характерны два облика Смерти. Она может появиться или в виде незнакомой женщины в белом: Смерть приходит в белом (АЛФ. Зап. от А. А. Дьяченко, 1933 г. р., в с. Ухта Каргопольского р-на Архангельской обл. в 1996 г.), или в образе близкого родственника, как умершего, так и живого: Дак ведь знаете, смерть бывает показаться человеку. <…> Ну, может каким‐нибудь человеком выглядеть, даже вот близким (АЛФ. Зап. от З. И. Еремеевой, 1949 г. р., в с. Лядины Каргопольского р-на Архангельской обл. в 1997 г.); Смерть, говорят, не покажется. Нет, покажется. Конешно <…> У меня, например, хозяин пришёл в эту в… он спал там, в той комнате. Я сплю, а он приходит в пять часов утра: “Клава, ты спишь?” “Да, а ты чево, – я говорю, – ты посмотри время‐то – пять часов”. “Ничево, – говорит, – ты что, – грит, – щас мне приказала раздеться до донага?” – приходит раздетый, целиком, так-сяк, весь раздетый. Я говорю: “Поди ты, – говорю, – да не ошалевай!”, – говорю. А на второй день он умер. <Это Смерть пришла> Видишь, в обличье даже меня. Вот так. Приказала раздеться донага (АЛФ. Зап. от К. И. Зуевой, 1937 г. р., в с. Казаково Каргопольского р-на Архангельской обл. в 1998 г.). В крестьянской культуре загадочная женщина в белом может восприниматься не только как персонифицированная Смерть, но и как предвестник большого несчастья, например войны: Балашова А. Ф. Образ женщины в белом в сюжетах современных быличек: происхождение и функции // Материалы Междунар. молодеж. науч. форума «ЛОМОНОСОВ-2012». М., 2012 (цит. по электронному ресурсу: http://lomonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2012/1902/3980_e8a6.doc).

297

Седакова О. А. Поэтика обряда. Погребальная обрядность восточных и южных славян. М., 2004. С. 64–65.

298

Песни, собранные П. Н. Рыбниковым: в 3 т. / под ред. Б. Н. Путилова. Петрозаводск, 1991. Т. 3: Песни, причитания, сказки и другие жанры. С. 108.

299

Прыжов И. Г. Нищие на Святой Руси // Прыжов И. Г. История нищенства, кабачества и кликушества на Руси. М., 1997. С. 147.

300

Байбурин А. К., Топорков А. Л. У истоков этикета: этногр. очерки. Л., 1990. С. 129.

301

Там же. С. 122.

302

Левкиевская Е. Е. Нищий // Славянские древности: этнолингв. слов. М., 2004. Т. 3: К–П. С. 408.

303

Русские плачи Карелии / подгот. М. М. Михайлов; ред. М. К. Азадовский. Петрозаводск, 1940. С. 113.

304

Разова И. И. Похоронный обряд Белозерского района Вологодской области // Белозерье: ист.‐лит. альм. Вологда, 1994. [Вып. 1]. С. 173.

305

Еремина В. И. Историко-этнографические истоки общих мест похоронных причитаний. С. 82.

306

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…»: похоронные и поминальные причитания Вологодской области / [сост. и вступ. ст. Е. Ф. Югай]. Вологда, 2011. С. 95; Экспедиционный фонд МУК «Кадуйский центр народной традиционной культуры и ремесел». Зап. А. В. Кулев от Е. С. Силановой, 1904 г. р., Е. Д. Силановой, 1923 г. р., д. Старостино Кадуйского р-на Вологодской обл., 1995. АФД – 023. № 12.

307

Толстая С. М. Обрядовое голошение: лексика, семантика, прагматика // Мир звучащий и молчащий: Семиотика звука и речи в традиционной культуре славян. М., 1999. С. 136.

308

Экспедиционный фонд МУК «Кадуйский ЦНТКиР». Зап. Т. М. Гусева, В. В. Назарова от А. П. Скворцовой, 1926 г. р., род. в д. Заозерье Кадуйского р-на Вологодской обл., проживает в п. ДОЗ, Кадуйский п/с. АФД – 099. № 07.

309

Фонд фольклорно-этнографических материалов при ГОУ ДОД «Вологодский областной детско-юношеский центр традиционной народной культуры». Зап. О. Н. Комягина от Е. Андреевой, 1904 г. р., д. Калинино, Теребаевского с/с, проживает в п. Левобережный Осиновского с/с Никольского р-на Вологодской обл., 1995. Кассет. 281. № 40.

310

Фонд МУ «Межпоселенческий центр традиционной народной культуры Череповецкого муниципального района». Зап. А. В. Кулев, Л. Шохалова, Т. А. Зуева от А. К. Звонцевой, 1911 г. р., д. Сосновка Кадуйского р-на Вологодской обл., 1995. АФ 098 – № 14.

311

О содержании мотива см. подробнее: Алексеевский М. Д. Мотив оживления покойника в севернорусских поминальных причитаниях: текст и обрядовый контекст // Антропологический форум. 2007. № 6. С. 227–262.

312

Голованов И. А. Константы фольклорного сознания в устной народной прозе Урала (XX–XXI вв.): автореф. дис. … д-ра филол. наук. М., 2010. С. 16.

313

Зуева Т. В. Русский фольклор: словарь-справочник. М., 2002. С. 74.

314

Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть: Междуречье Сухоны и Юга и верховья Кокшенги (Вологдская область). М., 1980. С. 162.

315

Потебня А. А. Собрание трудов. М., 2000. [Т.]: Символ и миф в народной культуре. С. 331.

316

Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть. С. 121; Древо жизни. Вологда, 2004. Вып. 2: сб. материалов по традиц. культуре Тарногского района. С. 42.

317

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 38.

318

Громова А. Похоронно-поминальный обряд в Панинском сельсовете Безозерского района (приложение: Похоронно-поминальны причёты) // Изв. Вологод. о-ва изучения Север. края. Вологда, 2004. Вып. 13. С. 70.

319

Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997. С. 612.

320

Фонд ВОДЮЦТНК. Зап. Н. Е. Шохина, М. Молхи, Д. Трыков, В. Рогачева от М. М. Ванюшиной, 1926 г. р., д. Нефёдовская Вожегодского р-на Вологодской обл., 2006. Кассет. 1191. № 17.

321

Обрядовая поэзия: Кн. 3. Причитания / сост., подгот. текстов и коммент. Ю. Г. Круглова. М., 2000. С. 309.

322

Там же. С. 456.

323

Фонд МЦТНК Череповецкого района. Зап. А. В. Кулев, Т. А. Зуева, О. Петрова от А. К. Звонцевой, 1911 г. р., род. в д. Лукино Борисово-Судского р-на Вологодская обл., проживает в п. Сосновка Кадуйского р-на, Барановский с/с, 1995. АФ 076. № 14.

324

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 75.

325

Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть. С. 103.

326

Там же. С. 165; «Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 24.

327

«Забусили, побусили» (от бусеть – ‘плесневеть’) (Словарь вологодских говоров. Вологда, 1983. Вып. 1. С. 51).

328

Истомин Ф. М., Ляпунов С. М. Песни русского народа, собраны в губерниях Вологодской, Вятской и Костромской в 1893 году. СПб., 1899. С. 83; Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть. С. 116.

329

Цивьян Т. В. Отношение к себе и к своему телу в русской модели мира // Тело в русской культуре: [сб. ст.]. М., 2005. С. 44–45.

330

Брянчанинов И. свт. Слово о человеке: избр. творения. СПб., 2008. С. 45.

331

Завалишина К. Г. Концептосфера «человек телесный» в языке русского, немецкого и английского песенного фольклора: дис. … канд. филол. наук. Курск, 2005. С. 105, 169.

332

Экспедиционный фонд МУК «Кадуйский ЦНТКиР». Зап. А. Н. Кулев от О. К. Мишенькиной, 1907 г. р., д. Заэрап Кадуйского р-на Вологодской обл., 1995. АФД – 026. № 1.

333

Макеева В. Н. Материалы для толкования устаревших слов // Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. М.; Л., 1952. Т. 7: Труды по филологии 1739–1758 гг. С. 967.

334

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М., 1989. Т. 2: И–О. С. 559.

335

МЦТНК Череповецкого района. Зап. А. В. Кулев от А. В. Моренковой, 1927 г. р., род. в д. Черново Череповецкого р-на Вологодской обл., проживает в с. Воскресенское, Воскресенский с/с, 1989. АФ 002. № 61.

336

Личный архив автора. Зап. Т. А. Зуева, Е. Ф. Югай от Е. К. Тикановой, 1925 г. р., род. в д. Орлово Белозерского р-на Вологодской обл., проживает в с. Маэкса, 2011.

337

Брянчанинов И. свт. Слово о человеке. С. 52.

338

МЦТНК Череповецкого района. Зап. А. В. Кулев, Л. Шохалова, Т. А. Зуева от А. К. Звонцевой, 1911 г. р., род. в д. Лукино Б.‐Судского с/с Кадуйского р-на Вологодской обл., проживает в д. Сосновка Барановского с/с, 1995. АФ 098. № 1.

339

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 53.

340

Там же. С. 51.

341

Там же. С. 43; Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть. С. 96.

342

Вологодский ДЮЦТНК. Зап. С. Р. Балакшина, Т. Воронова от А. И. Шиловой, 1913 г. р., род. в д. Корхсино Солмаского с/с Белозерского р-на Вологодской обл., проживает в г. Белозерск. 1992. Кассет. 015. № 3.

343

МЦТНК Череповецкого района. Зап. А. В. Кулев, Т. А. Зуева, Л. Шохалова от О. К. Мишенькиной, 1907 г. р., д. Заэрап Кадуйского р-на Вологодской обл., 1995. АФ 100. № 18.

344

Русские крестьяне. Жизнь, быт, нравы. Материалы «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева. Т. 5. Вологодская губерния. Ч. 3. Никольский и Сольвычегодский уезды. СПб., 2007. С. 287.

345

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 41.

346

Агапкина Т. А. Левкиевская Е. Е. Голос // Славянские древности: этнолингв. слов.: в 5 т. М., 1995. Т. 1: А–Г. С. 510.

347

Ефименкова Б. Б. Севернорусская причеть. С. 159.

348

«Не пристать, не приехати ни к которому бережку…» С. 49.

349

Там же. С. 23.

350

Birkhead E. The Tale of Terror: A Study of the Gothic Romance. London, 1921.

351

Spurgeon C. F. E. Mysticism in English Literature. Cambridge, 1913.

352

Mobius H. The Gothic Romance. Leipzig, 1902.

353

Вацуро В. Э. Готический роман в России. М., 2002.

354

Birkhead E. Tale of Terror. P. 43 (перевод мой. – А. С.).

355

Это разрушение подробно анализировалось многими исследователями «готических» и «романтических» текстов. См., например: Summers M. The Gothic Quest: A History of the Gothic Novel. London, 1938.

356

См.: Душечкина Е. В. Русский святочный рассказ: генезис и поэтика. СПб., 1995. С. 208.

357

См., например: Victorian Literary Mesmerism / ed. by M. Willis and C. Wynne. Amsterdam; New York, 2006; Smajić S. Ghost-Seers, Detectives, and Spiritualists: Theories of Vision in Victorian Literature and Science. Cambridge, 2010.

358

Ходжсон У. Х. Карнакки – охотник за привидениями: рассказы. М., 2009; Блэквуд Э. Вендиго. М., 2005.

359

Smajić S. Ghost-Seers, Detectives, and Spiritualists. Р. 6.

360

См. материалы о Ле Фаню в его двухтомном собрании сочинений, выпущенном в 2003–2004 гг. издательством «Ладомир».

361

Smajić S. Ghost-Seers, Detectives, and Spiritualists. P. 156.

362

Данн Дж. У. Эксперимент со временем / пер. с англ. Т. В. Ивлевой. М., 2000.

363

Smajić S. Ghost-Seers, Detectives, and Spiritualists. P. 8.

364

Следует отметить некоторые пробелы в такой реконструкции: Смайич не учитывает и коммерческие факторы, и некоторые элементы журнальной стратегии (рождественские тексты и «страшные» истории наподобие «Похитителя трупов»). Аналогия между психоанализом и оккультизмом, которая проводится исследователем, скорее запутывает читателя; реальная картина, вероятно, гораздо сложнее.

365

В единственной монографии о творчестве Р. У. Чамберса М. З. Брэдли рассматривает в основном его связь с романтической и готической традициями (Bradley M. Z. The Necessity for Beauty: Robert W. Chambers and the Romantic Tradition. Baltimore, MD, 1974).

366

Цит. по: Хейдок А. П. Огонь у порога. Магнитогорск, 1994. С. 7.

367

Соколов Саша. На сокровенных скрижалях // Соколов Саша. Школа для дураков. Между собакой и волком. Палисандрия. Эссе. СПб., 2009. С. 548.

368

Там же.

369

Там же.

370

Понятие «смерть» в латинском языке представлено 10 корнями, один из которых – letum [i, n] – важен для нас в свете обращения Соколова к реке Лете.

371

Соколов Саша. Между собакой и волком // Соколов Саша. Школа для дураков. Между собакой и волком. Палисандрия. Эссе. С. 229. Далее цитаты из романа даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

372

Лихачев Д. С. Смех как мировоззрение // Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 13, 16–17.

373

Там же. С. 17.

374

Как известно, на творчество А. Платонова, а также на его отношение к проблеме смерти повлияла философия Н. Федорова, который провозгласил, что «смерти нет», и верил в возможность будущего воскрешения умерших.

375

Платонов А. Чевенгур // Собрание сочинений: в 5 т. М., 1998. Т. 2. С. 8.

376

Платонов А. Котлован // Собрание сочинений: в 5 т. Т. 2. С. 353.

377

Там же. С. 356.

378

Фрумкина Р. Тушь, перо [Рец.: Долгопят Е. Гардеробщик. М.: РИПОЛ классик; Престиж книга (Живая линия), 2005] // Знамя. 2006. № 11. С. 210.

379

Там же. С. 211.

380

Там же.

381

Костырко С. Пазл. По ходу чтения // Частный Корреспондент. 2011. 24 янв. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.chaskor.ru/article/pazl_po_hodu_chteniya_21961. Загл. с экрана.

382

Там же.

383

См., например: Долгопят Е. Повествование о двух встречах // Знамя. 2007. № 3. С. 38–72. Анализ этого произведения см. в нашей работе: Trojanowska U. W poszukiwaniu żywego słowa. Problem komunikacji w wybranych opowiadaniach Jeleny Dołgopiat // Idea i komunikacja w języku i kulturze rosyjskiej. Kraków, 2010. S. 377–385.

384

См.: Trojanowska U. Przedmiot “wyzwalający” i “zniewalający”. O znaczeniu rzeczy w opowiadaniach Jeleny Dołgopiat “Architektura” i “Rola” // Tekst – Rzecz – Egzystencja w literaturach słowiańskich. Katowice, 2009. S. 161–169.

385

Подробнее об этом см. в нашей статье: Trojanowska U. Poszukiwanie wolności w cyberpunkowej rzeczywistości opowiadania “Exit” Jeleny Dołgopiat // Pamięć serca. Liber amicorum. Tom jubileuszowy dedykowany Danucie Piwowarskiej. Kraków, 2008. S. 179–186.

386

Долгопят Е. Репетитор // Долгопят Е. Гардеробщик. М., 2005. С. 299.

387

Там же. С. 295.

388

Долгопят Е. Кофе // Новый мир. 2011. № 10. С. 84. Далее цитаты из рассказа «Кофе» даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

389

Долгопят Е. День рождения [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://rekaoka.livejournal.com/46877.html?thread=365853. Далее цитаты даются по этому ресурсу без указания ссылок.

390

Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляция [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://lit.lib.ru/k/kachalow_a/simulacres_et_simulation.shtml. Загл. с экрана.

391

Там же.

392

Бодрийяр объясняет это на примере инсценированного ограбления. Даже если налет на банк будет совершен при использовании безопасного оружия-игрушки, «сеть искусственных знаков безнадежно перепутается с реальными элементами (полицейский в самом деле выстрелит без предупреждения; клиент банка потеряет сознание и умрет от сердечного приступа; вам реально заплатят выкуп фальшивыми деньгами), короче говоря, вы против своей воли сразу окажетесь в реальном…» (Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляция).

393

Долгопят Е. Путь домой // Долгопят Е. Тонкие стекла: повесть и рассказы. Екатеринбург, 2002. С. 53–90. Далее цитаты из рассказа «Путь домой» даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

394

Здесь возможна ассоциация с романом В. Набокова «Приглашение на казнь». В случае Цинцинната «там» неотличимо от «здесь», поскольку они принадлежат тюремному миру, от которого можно освободиться только через пробуждение, т. е. – смерть. Организация пространства в романе подтверждает бессмысленность существования этой бинарной оппозиции. Казалось бы, свободные перемещения героя неизменно приводят его обратно в камеру.

395

Такое понимание проблемы жизни и смерти в рассказе Е. Долгопят близко мысли Н. Федорова о том, что смерть – это потеря памяти об умерших предках. Пока о них помнят – они живы.

396

Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. М., 1995. С. 205.

397

Там же. С. 206.

398

Толкин Дж. Р. Р. Сильмариллион: [фантаст. роман]. М., 2009. С. 34–35.

399

Олди Г. Л. Дорога // Олди Г. Л. Бездна голодных глаз: Фантастические произведения. М., 2004. С. 10. Далее цитаты из произведений Олди даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

400

Головин Е. Правда и ложь бессмертия [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://golovin.evrazia.org/?area=works&article=45. Загл. с экрана.

401

Фрэзер Дж. Золотая ветвь: исследование маги и религии. М., 1986. С. 646.

402

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986. С. 56.

403

Младшая Эдда. СПб., 2006. С. 16.

404

Пропп В. Я. Морфология сказки. Л., 1928.

405

Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 10 т. 4‐е изд. Л., 1978. Т. 6. С. 82.

406

Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. М., 1977. Т. 8. С. 297.

407

Ильф И., Петров Е. Собрание сочинений: в 5 т. М., 1961. Т. 1. С. 38.

408

См.: Боровиков С. В русском жанре. Над страницами «Войны и мира» // Новый мир. 1999. № 9. С. 177; Безродный М. «Кончина мадам Петуховой» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // http://www.utoronto.ca/tsq/37_bezrodnyj.pdf. Загл. с экрана.

409

Пушкин А. С. Полное собрание сочинений. Т. 6. С. 81–82.

410

Ильф И., Петров Е. Собрание сочинений. Т. 1. С. 27–28.

411

Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. М., 1980. Т. 4. С. 89.

412

Боровиков С. В русском жанре. Над страницами «Войны и мира». С. 177.

413

Пушкин А. С. Полное собрание сочинений. Т. 6. С. 85.

414

Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Сочинения: в 18 т. Т. 10. С. 52–53.

415

Аверченко А. Избранные рассказы. М., 1985. С. 72–73.

416

Довлатов С. Зона: записки надзирателя. Компромисс. Заповедник. М., 1991. С. 251, 256, 257.

417

Там же. С. 260.

418

Там же. С. 255.

419

Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. 1981. Т. 7. С. 215.

420

Жолковский А. Live and let die // Жолковский А. Осторожно, треножник! М., 2010. С. 431. Доступно на сайте: http://www.stengazeta.net/article.html?article=2070

421

Ильф И., Петров Е. Собрание сочинений. Т. 2. С. 286.

422

Булгаков М. А. Собрание сочинений: в 5 т. М., 1992. Т. 5. С. 16.

423

Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. 1982. Т. 12. С. 86.

424

Цветков А. Имена любви. М., 2007. С. 100.

425

Лосев Л. Собранное: Стихи. Проза. Екатеринбург, 2000. С. 111.

426

Лосев Л. Москвы от Лосеффа // Лосев Л. Меандр: мемуарная проза. М., 2010. С. 383.

427

Жолковский А. Name dropping // Жолковский А. Звезды и немного нервно: мемуарные виньетки. М., 2008. С. 222.

428

Лотман Ю. М. Смерть как проблема сюжета // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994. С. 417–418.

429

Газданов Г. И. Собрание сочинений: в 5 т. М., 2009. Т. 2. С. 176. Далее цитаты из произведений Газданова даются по этому изданию с указанием тома и страницы в скобках.

430

Проскурина Е. Н. Единство иносказания: о нарративной поэтике романов Гайто Газданова. М., 2009. С. 26.

431

Тюпа В. И. Фазы мирового археосюжета как историческое ядро словаря мотивов // От сюжета к мотиву: сб. науч. тр. Новосибирск, 1996. С. 16–17. (Материалы к «Словарю сюжетов и мотивов русской литературы»).

432

Там же. С. 18.

433

Там же. С. 23.

434

Там же. С. 18–19.

435

Проскурина Е. Н. Единство иносказания. С. 246.

436

Там же. С. 262.

437

Рымарь Н. Т. Порог и язык порога // Поэтика рамы и порога: функциональные формы и границы в художественных языках. Самара, 2006. С. 108.

438

Проскурина Е. Н. Единство иносказания. С. 252.

439

Кибальник С. А. Гайто Газданов и экзистенциальная традиция в русской литературе. СПб., 2011. С. 203.

440

Набоков В. В. Машенька // Набоков В. В. Романы. М., 1990. С. 23. Далее цитаты из романа даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

441

Шульман М. Ю. Набоков, писатель: манифест. М., 1998. С. 83.

442

Демичев А. В. Deathнейленд // Фигуры Танатоса: Искусство умирания. СПб., 1998. [Вып. 4]. С. 51.

443

Шульман М. Ю. Набоков, писатель. С. 85.

444

Семенова С. Изнанка и лицо обезбоженного мира (экзистенциальное сознание в прозе Георгия Иванова и Владимира Набокова) // Семенова С. Метафизика русской литературы: [в 2 т.]. М., 2004. Т. 2. С. 184–185.

445

Цит. по: Мельников Н. Г. [Преамбула к рецензиям на роман «Машенька»] // Классик без ретуши. Лит. мир о творчестве Владимира Набокова: крит. отзывы, эссе, пародии. М., 2000. С. 26.

446

Аверин Б. Дар Мнемозины: Романы Набокова в контексте русской автобиографической традиции. СПб., 2003. С. 273.

447

Бланк К. Петербург, Крым и миф вечного возвращения («Машенька» и «Евгений Онегин») // А. С. Пушкин и В. В. Набоков: сб. докл. междунар. конф., 15–18 апр. 1999 г. СПб., 1999. С. 140.

448

Гумилев Н. С. Сочинения: в 3 т. М., 1991. Т. 3: Письма о русской поэзии. С. 19.

449

Кихней Л. Г. Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. М., 1997. С. 24.

450

Лотман Ю. М. Смерть как проблема сюжета // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994. С. 420.

451

Об эпическом начале и формах повествования в поэзии Ахматовой см.: Эйхенбаум Б. М. Анна Ахматова. Опыт анализа // Эйхенбаум Б. М. О поэзии. Л., 1969. С. 75–147; Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм // Жирмунский В. М. Поэтика русской поэзии. СПб., 2001. С. 364–404; Кихней Л. Г. Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла; Клинг О. А. Своеобразие эпического в лирике А. А. Ахматовой // Царственное слово: Ахматовские чтения. М., 1992. Вып. 1. С. 59–70; Магомедова Д. М. Анненский и Ахматова (к проблеме «романизации» лирики) // Там же. С. 135–140; Чевтаев А. А. Специфика событийности в ранней лирике А. Ахматовой: о художественной идеологии нарратора и героя // Некалендарный XX век. М., 2011. С. 267–278.

452

Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм. С. 383.

453

Силантьев И. В. Сюжетологические исследования. М., 2009. С. 29.

454

Ахматова А. А. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1998. Т. 1. С. 41. Далее цитаты из стихотворений Ахматовой даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

455

Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности // Собрание сочинений: в 7 т. М., 2003. Т. 1. С. 232.

456

Бахтин М. М. 1961 год. Заметки // Собрание сочинений. 1997. Т. 5. С. 347.

457

Там же.

458

Тресиддер Дж. Словарь символов. М., 1999. С. 39.

459

Кихней Л. Г. Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. С. 39.

460

Козицкая Е. А. Мифологема воды в творчестве А. Ахматовой // Архетипические структуры художественного сознания. Екатеринбург, 2002. Вып. 3. С. 90.

461

Корона В. В. Поэзия Анны Ахматовой: поэтика автовариаций. Екатеринбург, 1999. С. 104.

462

Недоброво Н. В. Анна Ахматова // Милый голос. Томск, 2001. С. 226.

463

Гумилев Н. С. Сочинения. Т. 3. С. 16.

464

Гандлевский С. Трепанация черепа // Гандлевский С. Опыты в прозе. М., 2007. С. 75–76. Далее цитаты из повести даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

465

См.: Набоков В. В. Дар: роман // Набоков В. В. Русский период. Собрание сочинений: в 5 т. СПб., 2004. Т. 4. С. 391.

466

Гандлевский С. Праздник: [кн. стихов]. СПб., 1995. С. 107.

467

См.: Анализ одного стихотворения: «Всё громко тикает. Под спичечные марши…» С. Гандлевского // Третье литературоведение: материалы филол.‐методол. семинара, 2007–2008. Уфа, 2009. С. 137–184 (материалы семинара доступны на электронном ресурсе: http://www.nevmenandr.net/seminarium/06.htm).

468

Там же. С. 149.

469

Там же. С. 182.

470

«…Мы воспринимаем в тексте больше, чем можем пересказать, но понимаем – только то, что можем пересказать» (Гаспаров М. Л., Подгаецкая И. Ю. Пастернак в пересказе: сверка понимания // Новое лит. обозрение. 2000. № 46. С. 163).

471

Ср. с аналогичной сценой у С. Довлатова: «Проснулся я у Марины, среди ночи. Бледный сумрак заливал комнату. Невыносимо гулко стучал будильник» (Довлатов С. Компромисс // Довлатов С. Зона: записки надзирателя. Компромисс. Заповедник. М., 1991. С. 165).

472

На возможную параллель со стихотворением О. Мандельштама «Когда Психея-жизнь спускается к теням…» указала А. Ф. Калинина (см.: Анализ одного стихотворения: «Всё громко тикает. Под спичечные марши…» С. Гандлевского. С. 165–166).

473

Там же. С. 171.

474

См., например: Малоян З. Символика ключей в искусстве [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://forum.artinvestment.ru/blog.php?b=174931. Загл с экрана.

475

Ср. с рассуждением из набоковского «Дара»: «…Человек, рассказывающий свой сон (как всякий сон, бесконечно свободный и сложный, но сворачивающийся как кровь, по пробуждении), незаметно для себя и для слушателей округляет, подчищает, одевает его по моде ходячего бытия, и если начинает так: “Мне снилось, что я сижу у себя в комнате”, чудовищно опошляет приемы сновидения, подразумевая, что она была обставлена совершенно так, как его комната наяву» (Набоков В. В. Дар: роман. С. 334).

476

Данный ряд рифм за исключением «смерть – круговерть» (возможный источник – «Bagatelle» И. Бродского) отсылает к замечанию В. Ходасевича о В. Брюсове (см.: Скворцов А. Э. Самосуд неожиданной зрелости. Творчество Сергея Гандлевского в контексте русской поэтической традиции. М., 2013. С. 42).

477

Отмеченная А. Э. Скворцовым отсылка к «Евгению Онегина» А. Пушкина («Мученье модных рифмачей») (гл. 4, строфа XXX) (там же).

478

О «круговой поруке рифм» размышляет герой «Дара»: «Рифмы по мере моей охоты за ними сложились у меня в практическую систему несколько карточного порядка. Они были распределены по семейкам, получались гнезда рифм, пейзажи рифм. “Летучий” сразу собирал тучи над кручами жгучей пустыни и неминучей судьбы. “Небосклон” направлял музу к балкону и указывал ей клен. “Цветы” подзывали мечты, на ты, среди темноты. Свечи, плечи, встречи и речи создавали общую атмосферу старосветского бала, Венского конгресса и губернаторских именин. “Глаза” синели в обществе бирюзы, грозы и стрекоз – и лучше было их не трогать» (Набоков В. В. Дар: роман. С. 333).

479

Высказывались мнения, что это – душа героя, которая «как бы из него самого появляется» (А. Ф. Калинина), «предположительно отделяется от тела» (Ю. М. Камильянова), «покидает тело после окончания жизни» (Б. В. Орехов) (Анализ одного стихотворения: «Всё громко тикает. Под спичечные марши…» С. Гандлевского. С. 166, 173, 177). В такой трактовке остаются неясными ее нагота (может ли она быть у души?), облачение в балахон, молчание (вряд ли до этого момента душа была разговорчива), обладание высшим знанием (это не согласуется с фамильярным обращением «Ну-ну, без глупостей»).

480

Отмечалось, в частности, А. Э. Скворцовым, Ф. Цацаном, С. С. Шауловым.

481

Достоевский Ф. М. Собрание сочинений: в 15 т. Л., 1991. Т. 9: Братья Карамазовы. С. 362.

482

Ср.: «Сколько сосредоточенного страха принесла мне эта вера в слова перед операцией, когда днем, а особенно ночью, мысли мои испуганно толпились у понятной черты! Два моих последних стихотворения были о смерти, причем последнее (вероятно, «Когда я жил на этом свете…», 1995. – А. Г.) впрямую; раньше за мной такого не водилось.

<…>

<…> Эти стихи [«Все громко тикает…»] …просто не позволят мне, если я действительно поэт, выжить. А если они выпустят меня отсюда [из больницы], значит, никакой я не поэт…» (с. 57–58).

483

Возможна и расширительная трактовка: «ужас бытия без общения, осознание необходимости сказать и услышать, “разобрать слова”» (М. М. Гиршман) (Гиршман М. М. О ритмической композиции стихотворения С. Гандлевского «Всё громко тикает. Под спичечные марши…». С. 144). Правда, в таком прочтении больше Бахтина, чем Гандлевского.

484

Об образе музы у Гандлевского см., например: Скворцов А. Э. Самосуд неожиданной зрелости. С. 136–138.

485

Ср.: «…Муза… поэту [Гандлевскому] скорее враждебна – именно от нее исходит угроза “молчания”, которого так боится герой» (Бокарев А. С. Творчество поэтов группы «Московское время» в контексте русской лирики 1970–1980‐х годов: дис. … канд. филол. наук. Ярославль, 2013. С. 155).

486

См.: Скворцов А. Э. Самосуд неожиданной зрелости. С. 22.

487

«…Сказанное, особенно в рифму, обязательно сбывается, только непредсказуемым образом, иногда не прямо, а вбок» (с. 56).

488

Работа над статьей выполнена в рамках проекта РГНФ № 15-34-01013.

489

Арутюнян С. М. Слово и визуальный образ (к проблеме экранизации литературных произведений) // Визуальный образ (междисциплинар. исслед.). М., 2008. С. 131.

490

См.: Чанцев А. Формула кошки [Рец.: Мамедов А. Время четок. Полные версии двух романов. М., 2007. 592 с.] // Новый мир. 2008. № 2. С. 178–183.

491

Орел В. Е. Культура, символы и животный мир. Харьков, 2008. С. 139.

492

Эпштейн М. Н. Мир животных и самопознание человека (по мотивам русской поэзии ХIХ–ХХ вв.) // Художественное творчество: Вопр. комплекс. изуч. / 1986. Человек – природа – искусство: [сб. ст.]. Л., 1986. С. 126–146.

493

Гура А. В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997. С. 121.

494

Орел В. Е. Культура, символы и животный мир. С. 260.

495

Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 2008. С. 40.

496

Бродский И. Стихотворения и поэмы: в 2 т. СПб., 2011. Т. 1. С. 215.

497

Спэнкерен К. ван. Краткая история американской литературы // Библиотека Гумер – история [Электронный ресурс]. Режим доступа: www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/spankeren/46.php. Загл. с экрана.

498

Созина Е. К. Мотив перверсных пиров в русской поэзии 1830–1870‐х годов // Архетипические структуры художественного сознания. Екатеринбург, 2002. Вып. 3. С. 121.

499

Чавдарова Д. Метафора любовь-пища в русской литературе XIX века // Алфавит: строение повествовательного текста. Смоленск, 2004. С. 229.

500

The Big Chill, Directed by Lawrens Kasdan, Columbia Pictures, USA, 1983.

501

Об архетипической семантике моста см.: Топоров В. Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. М., 1983. С. 263.

502

См.: Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра / подгот. текста и общ. ред. Н. В. Брагинской. М., 1997. С. 227.

503

См., например: Беликова Е. В. Мифопоэтика романа Г. Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит»: дис. … канд. филол. наук. Омск, 2004.

504

The Big Chill, Directed by Lawrens Kasdan, Columbia Pictures, USA, 1983.

505

Ibid.

506

Цит. по: Толкачев С. П. Американская литература: элитарная и массовая // Пронин В. А., Толкачев С. П. Современный литературный процесс за рубежом. М., 2000. С. 115.

507

Амусин М. О Фолкнере // Зеркало: лит.‐худож. журнал. 1997. № 7–8 [Электронный ресурс]. Режим доступа: www.zerkalo-litart.com/?p=3065. Загл. с экрана.

508

Исследование выполнено при поддержке РГНФ и правительства Тверской области в рамках научно-исследовательского проекта РГНФ «Жестокие романсы Тверской области», № 11–14–69003 а/Ц.

509

См. предшествующие публикации по этой теме: Петренко Е. В. Записи жестоких романсов в архиве Центра тверского краеведения и этнографии // Тверское фольклорное поле – 2010: докл. и публ.: памяти Ю. М. Соколова (1889–1941). Тверь, 2011. С. 94–99; Строганов М. В. Жанровая типология фольклорной песни индустриального общества // Там же. С. 113–120; Петренко Е. В. Жестокие романсы Тверской области // Тр. регион. конкурс. науч. проектов в сфере гуманит. исслед. Твер. обл. 2011 г. Тверь, 2011. Вып. 3. С. 124–129; Петренко Е. В., Строганов М. В. Жестокие романсы Тверской области: итоги изучения // Тр. регион. конкурс. науч. проектов в сфере гуманит. исслед. Твер. обл. 2012 г. Тверь, 2012. Вып. 4. С. 99–108; Они же. О проекте издания свода «Жестокие романсы Тверской области» // Вестн. Твер. гос. ун-та. Сер. Филология. 2012. Вып. 1. № 4. С. 240–245.

510

Строганов М. В. Исторические корни и исторические формы жестокого романса // Живая старина. 2012. № 2. С. 10–12.

511

Зап. О. П. Беленкова, Е. И. Говязова от Е. В. Левановой, 70 лет, д. Шернево Калининского р-на, июль 1985; зап. Н. Ю. Баранова от М. А. Васильевой, 67 лет, д. Старое Булатово Кашинского р-на, 2003. Ср.: зап. Е. Б. Щеглова, Н. А. Лозовая от А. Ф. Королевой, 75 лет, д. Ошвино Рамешковского р-на, 1987; зап. Н. Демьянова, Н. Давыдова от Е. Е. Дороговой, 59 лет, с. Даниловское Калининского р-на, 1978; зап. от П. М. Коряковой, д. Калиновка Калининского р-на, 1982; зап. Т. А. Смирнова, Т. Я. Иванова от М. А. Заонегиной, 86 лет, д. Посады, Кашинского р-на, 1989; зап. от Т. А. Синёвой, 77 лет, д. Судниково Кашинского р-на, 1977; зап. Н. Андреева, И. Рутковская от М. Л. Галкиной, 68 лет, д. Козлово Калининского р-на, 1974; зап. Э. Мамамазаров от М. Е. Соколовой, 76 лет, д. Бор, 11–12 июля; зап. Е. Максимова от А. В. Сергеева, 65 лет, г. Кувшиново, 16 авг. 1990; зап. О. Данилова, М. Горишняя от К. Ф. Кузиной, 72 лет, г. Калинин, 9 июля 1979; зап. Ю. Н. Гусева от А. Ф. Зеленовой, 1919 г. р., д. Савелиха Сонковского р-на, 1992; зап. С. А. Белова от П. В. Беловой, 72 года, Калинин, 1982; зап. О. В. Мейерсон от З. А. Михайловой, 60 лет, п. Редкино Конаковского р-на, 15 авг. 1991; зап. О. В. Клюева от М. Н. Бахаревой, 83 года, д. Маковеево Краснохолмского р-на, 17 июля 1993; зап. А. Малышев от В. И. Суриковой, 49 лет, д. Вышково Лихославльского р-на, 28 июля 1999; зап. Е. Бутылина от А. И. Новиковой, 65 лет, д. Горютино Калининского р-на, 1984; зап. Н. Захарова, 17 лет, с. Куженкино Бологовского р-на, 1988; зап. С. М. Ибрагимова от Е. М. Боковой, 78 лет, Калинин, 7 июля 1989.

512

Зап. Т. Бубенникова, Н. Новикова от Е. П. Смирной, 66 лет; Е. Д. Сальниковой, 65 лет, П. Я. Фирцевой, 76 лет, А. Л. Ракчеевой, 78 лет, с. Кашурино, 1976; зап. Н. Андреева, И. Рутковская от Е. И. Аристовой, 69 лет, д. Козлово Калининского р-на, 1974; зап. от З. Н. Ивановой, 60 лет, с. Пятницкое Весьегонского р-на, июль 2007; зап. А. Е. Носкова от А. М. Зубковой, 68 лет, д. Лукино, 1980; зап. Л. А. Ефремова от А. Г. Ефремовой, 48 лет, Калинин; зап. А. Е. Носкова от А. М. Зубковой, 68 лет, д. Лукино, 1980.

513

Зап. от П. И. Смирнова, 83 лет, с. Пятницкое Весьегонского р-на, июль 2007.

514

Зап. И. В. Соловьева от В. А. Левиной, 69 лет, г. Вышний Волочек, 1999.

515

Зап. А. Т. Чихладзе от Л. М. Феофановой, 75 лет, с. Старый Погост Калининского р-на, июль 1985.

516

Зап. Т. Д. Гооп, Е. Ю. Пасынкова от А. В. Крыловой, 85 лет, д. Борки Лесного р-на, 17 июля 1994.

517

Зап. Л. В. Уткина от В. М. Морозовой, 62 года, 27 июля 1995, д. Городня Калининского р-на. Ср.: Зап. Л. А. Калинина от Е. В. Калининой, 85 лет, д. Ферязкино Калининского р-на, 1978; зап. Т. Комкова от Н. И. Елесивой, с. Завидово Конаковского р-на; зап. Т. М. Александрова, И. А. Кудрявцева, Н. Н. Энгелейкова от А. Ф. Ермолаевой, 80 лет, А. В. Кузнецовой, 78 лет, А. В. Русановой, 73 лет, с. Красное Торжокского р-на, 13 июля 1975.

518

Зап. от М. М. Блиновой, 1909 г. р., с. Даниловское, 1988.

519

Зап. О. А. Богачёв от Н. М. Гостевской, 1952 г. р., Калинин, 7 нояб. 1974.

520

Зап. Н. Цветкова от Т. А. Ивановой, 79 лет, д. Филитово Торжокского р-на, 1985.

521

Зап. от М. И. Линдау, 69 лет, д. Голыхино Калининского р-на, 1980.

522

Зап. Е. Патренова, Н. Финогенова от А. Е. Беляковой, 64 года, с. Даниловское Калининского р-на, 1978.

523

Зап. И. Смирнова от А. П. Волковой, 1924 г. р., д. Луни Зубцовского р-на, 30 авг. 1987.

524

Зап. Е. С. Федотова от А. Ф. Виноградовой, 59 лет, д. Княжое Осташковского р-на, 1998.

525

Зап. Е. Николаева от Л. А. Петровой, 70 лет, д. Глубочица Осташковского р-на, 1 июля – 30 авг. 2000.

526

Зап. Я. И. Толстова от Н. В. Макашина, д. Каргово Максатихинского р-на, 21 год, 2001.

527

Зап. М. А. Матюнина от М. А. Гусевой, 86 лет, д. Старый Погост Калининского р-на, 1993; зап. Л. В. Бульенова от Ф. С. Горбачева, 76 лет, д. Сурминки Калининского р-на, 1978; зап. Н. Ю. Носань-Никольская от В. Ф. Сеговой, 65 лет, д. Старый Погост Калининского р-на, 12 июля 1993. Вар.: зап. О. В. Яснева от С. Д. Блохиновой, 65 лет, 1939 г. р., д. Медведиха Рамешковского р-на, 10 авг. 2003. («Горе горькое по свету гулялося»).

528

Зап. Е. Товстик от З. Шведковой, 10 июня 1926, с. Еськи Бежецкого уезда; Зап. О. П. Беленкова, Е. И. Говязова от Е. В. Левановой, 70 лет, д. Шернево Калининского р-на, июль 1985. Этот сюжет иногда контаминируется с другим самостоятельным сюжетом «Спишь ты, спишь ты, моя родная» (зап. Л. Антонова, З. Синицына от П. Е. Богаченковой, 1905 г. р., с. Некрасово Калининского р-на, 1978).

529

Именно так, поскольку понятия модернизма и авангарда предельно размываются в творчестве А. Введенского, Д. Хармса, раннего Н. Заболоцкого, К. Вагинова и некоторых других писателей. В их творчестве авангардный эпатаж и нарочитая пафосность сочетаются с модернистским новаторством в области языковой формы и смысла.

530

Кацис Л. Пролегомены к теологии ОБЭРИУ: Даниил Хармс и Александр Введенский в контексте Завета Св. Духа // Лит. обозрение. 1994. № 3/4. С. 94–101; То же // Кацис Л. Русская эсхатология и русская литература. М., 2000. С. 467–488.

531

«То мучительное и дискомфортное ощущение, которое мы испытываем, читая тексты Введенского, и которое чаще всего спешим объяснить для себя как комизм, как пародийный аспект его поэзии, на самом деле есть ощущение непроизносимости, невыговариваемости этой поэзии. <…> Интересно, что эта немота поэзии Введенского была отмечена Николаем Заболоцким в его письме “Мои возражения А. И. Введенскому, авторитету бессмыслицы”: “Вы намеренно сузили свою деятельность, ограничив поле своего фонетического захвата. Я разумею ритм, согласные и гласные установки и, наконец, интонацию. Первые два элемента при случае еще используются Вами, последние два почти нет”.

Известен термин “иероглиф”, введенный по отношению к поэтике Введенского Липавским и так же используемый Друскиным. …Отметим, что иероглифическое письмо есть тип письменности, [который. – Ред.] не касается фонетики, произношения, оральности языка, и часто это письменность мертвых языков, например египетского» (цит. по: Кулик И. Мертвый язык Александра Введенского [Электронный ресурс]. Режим доступа: // http://poetrylibrary.ru/stixiya/articles/856.html. Загл. с экрана).

532

Здесь мы близки работе Ф. Ницше «Рождение трагедии из духа музыки» с той разницей, что в драматургии Введенского не приходится говорить о каком‐либо структурирующем аполлоническом начале. «Елка у Ивановых» – пьеса об убийстве, смерти и творящемся вокруг всего этого дионисийском хаосе-абсурде, но в пьесе доминирует именно мортальная, позднейшая римско-сатурническая динамика, а не витально-мортальные греческие дионисии.

533

Введенский А. Полное собрание произведений: в 2 т. М., 1993. Т. 2: Произведения 1938–1941. Приложения. С. 47. Далее цитаты из «Елки у Ивановых» даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

534

Роли хора и хорового пения в «Елке» можно посвятить отдельную статью. В примечаниях к «Елке» М. Б. Мейлах отмечает, что «дети исполняют здесь очевидную роль хора греческой трагедии, что эксплицировано дальнейшим введением мотива котурнов» (Мейлах М. Примечания // Введенский А. Полн. собр. произведений. С. 193).

535

Еще одно структурное сходство античной трагедии и «Елки» – в функционировании трагедийного места. В античной трагедии сценическое пространство работает как трансцендентный мортальный знак, иначе говоря, в античной трагедии кто‐то всегда должен умереть по воле Богов, ввиду проклятия, ужасного греха и т. п. Классицистическая трагедия напрямую заимствовала античные сюжеты, и только барочная, но далее и вся позднейшая европейская драма говорила о реальности, пусть даже и «жизнь – лишь сон» (Кальдерон). Пьеса абсурда (в том числе и пьесы обэриутов), переворачивая и «уничтожая» в каком‐то смысле реальность, вновь обращается к архаическим истокам, но не через классицистическое копирование образцов, а посредством погружения в стихию ритуально-обрядового космоса, которым изначально и была античная драма, прежде чем стать искусством.

536

Лощилов И. Е. «Вагиновский след» в «Елке у Ивановых» А. Введенского // Текст и интерпретация: межвуз. сб. науч. тр. Новосибирск, 2006. С. 218–228.

537

Григорьева Н. Соблазн безумия: заметки об антропологии Введенского // Новое лит. обозрение. 2011. № 108. С. 217–221.

538

Возвращаясь к теме хора, вспомним, что в Советском Союзе хоровое начало, особенно в 1930‐е гг., играло важнейшую социальную функцию. Через становление единичного всеобщим, индивидуального коллективным порождался Советский миф или хор.

539

Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. СПб., 2001. Т. 1. С. 29.

540

Шимак-Рейфер Я. «Зофья» (1961) // Как работает стихотворение Бродского. Из исслед. славистов на Западе. М., 2002. С. 26–27.

541

Куллэ В. Ушедшая в гобелен // Лит. обозрение. 1997. № 3. С. 18.

542

Шубинский В. Во мне конец / во мне начало [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.newkamera.de/nkr/zametki_07.html. Загл. с экрана.

543

Полухина В. Иосиф Бродский. Жизнь, труды, эпоха. СПб., 2008. С. 44.

544

Автор выражает глубокую благодарность профессору Зофье Ратайчак (Катовице) за предоставленную информацию.

545

Жуковский В. А. Собрание сочинений: в 4 т. М.; Л., 1959. Т. 1. С. 370.

546

Gałczyński K. I. Wiersze na polskich obłokach. Warszawa, 1999. S. 347.

547

Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. С. 161.

548

Gałczyński K. I. Wiersze na polskich obłokach. S. 49.

549

Ibid. S. 143.

550

Przerwa-Tetmajer K. Poezye. Warszawa; Krakow, 1900. T. 3. S. 30.

551

Ibid.

552

Лотман М. «На смерть Жукова» (1974) // Как работает стихотворение Бродского. С. 64.

553

Баткин Л. Тридцать третья буква: Заметки читателя на полях стихов Иосифа Бродского. М., 1997. С. 281.

554

Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. С. 31.

555

См., например: Лотман М. Ю., Лотман Ю. М. Между вещью и пустотой: Из наблюдений над поэтикой сборника Иосифа Бродского «Урания» // Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996. С. 731–746; Николаев С. Г. В кафе «Триест» с Иосифом Бродским, или Путешествие по скрытым смыслам одного английского текста // Пристальное прочтение Бродского. Ростов н/Д, 2010. С. 22–43.

556

Шимак-Рейфер Я. «Зофья» (1961) // Как работает стихотворение Бродского. С. 27.

557

Основу канонического корпуса стихотворений Бродского, написанных по‐русски, составляют шесть сборников, опубликованных в американском издательстве «Ардис» с 1970 по 1996 г. Все они в исправленном виде с комментариями Л. Лосева переизданы в двухтомнике серии «Новая библиотека поэта» (Бродский И. Стихотворения и поэмы: [в 2 т.] / вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. Л. В. Лосева. СПб., 2011). Кроме «ардисовских» сборников, в него вошли 36 стихотворений, не включенные автором в книги стихов, ряд неоконченных текстов, переводы на русский, стихи для детей и шуточные стихотворения. Автопереводы, стихи, написанные по‐английски, и одобренные автором переводы составили «Collected Poems in English» (New York, 2000).

558

Клайн Дж. История двух книг // Иосиф Бродский: труды и дни. М., 1998. С. 219.

559

Лишь в 1992 г. при составлении первого издания «Сочинений Иосифа Бродского» поэт дал согласие на публикацию 12 стихотворений из этого списка. «Похоже, что и на этот раз, – пишет Дж. Клайн, – редакторам пришлось убеждать Бродского включить в собрание сочинений эти ранние стихи, причем одним из аргументов было то, что В. Марамзин и М. Хейфец подверглись жестокой расправе за самиздатскую публикаций этих, наряду с другими, стихов» (Клайн Дж. История двух книг. С. 219–220). Добавим, что часть из них появилась в 1960 г. в третьем номере «Синтаксиса» А. Гинзбурга, который вскоре также был арестован и осужден.

560

Könönen M. «Four Ways of Writing the City»: St. Petersburg–Leningrad as a Metaphor in the Poetry of Joseph Brodsky. Helsinki, 2003. P. 45–56.

561

Бар-Селла З. Страх и трепет // Двадцать два. 1985. № 41. С. 203.

562

Бродский И. Стихотворения и поэмы. Washington, D.C.; New York, 1965. C. 54–55.

563

Л. Лосев вслед за Я. Гординым, принимавшим участие в «турнире», указывает дату его проведения – 14 февраля 1960 г. (Лосев Л. Иосиф Бродский: Опыт литературной биографии. М., 2006. С. 55). Другой очевидец, В. Кривулин, относит описываемое событие к марту 1959 г. (Кривулин В. Слово о нобелитете Иосифа Бродского // Рус. мысль. 1988. 11 нояб. (№ 3750). С. 2. (Лит. прил.; № 7)).

564

Кривулин В. Слово о нобелитете Иосифа Бродского.

565

Гордин Я. Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского. М., 2010. С. 22–23.

566

Там же. С. 23.

567

Характерное для модернистской теории противопоставление «присвоения», «кражи» и «наследования» (от элиотовского «Незрелые поэты подражают; зрелые поэты крадут» до мандельштамовского «ворованного воздуха») стало предметом первой главы книги К. Кэвана о Мандельштаме (Cavanagh C. Osip Mandelstam and the Modernist Creation of Tradition. Princeton, 1995. P. 3–28).

568

О значении Слуцкого для Бродского см., например: MacFadyen D. Joseph Brodsky and the Soviet Muse. Montreal etc., 2000. P. 58–75; Лосев Л. Иосиф Бродский: Опыт литературной биографии. C. 61–64; Горелик П., Елисеев Н. Борис Слуцкий и Иосиф Бродский // Звезда. 2009. № 7. С. 177–184. Стиховедческий аспект проблемы представлен в работе: Friedberg N. Rule-Makers and Rule-Breakers: Joseph Brodsky and Boris Slutsky as Reformers of Russian Rhythm // The Russian Review. 2009. Vol. 68, No. 4. P. 641–661. В докладе, прочитанном на симпозиуме «Литература и война» в 1985 г., Бродский характеризует Слуцкого как поэта, который «едва ли не в одиночку изменил звучание послевоенной русской поэзии… Ощущение трагедии в его стихотворениях часто перемещалось, помимо его воли, с конкретного и исторического на экзистенциальное – конечный источник всех трагедий. Этот поэт действительно говорил языком двадцатого века… Его интонация – жесткая, трагичная и бесстрастная – способ, которым выживший спокойно рассказывает, если захочет, о том, как и в чем он выжил» (пер. В. Куллэ) (Brodsky J. Literature and War – A Simposium: The Soviet Union // Times Literary Supplement. 1985. № 42851. P. 544).

569

Слуцкий Б. Стихи разных лет: Из неизданного. М., 1988. С. 121. Точная датировка стихотворения неизвестна.

570

Маркиш Ш. «Иудей и Еллин»? «Ни Иудей, ни Еллин»? О религиозности Иосифа Бродского // Иосиф Бродский: труды и дни. С. 209.

571

Bethea D. Joseph Brodsky and the Creation of Exile. Princeton, 1994. P. 48–73.

572

В беседе с Бетеа Бродский сообщает: «…это кладбище… в общем, это место довольно трагическое, оно впечатлило меня, и я написал стихотворение… Не помню особых причин, просто на этом кладбище похоронены мои бабушка с дедушкой, мои тетки и т. д. Помню, я гулял там и размышлял – в основном об их судьбе в контексте того, как и где они жили и умерли» (Бетеа Д. Наглая проповедь идеализма // Иосиф Бродский. Большая книга интервью. М., 2000. С. 528).

573

Лонгфелло Г. Избранное / сост. Д. М. Горфинкель. М., 1958. С. 273–274.

574

«Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы» (Мф. 5:14).

575

Таковы, например, его «Стансы», «Стансы городу» и «Бессмертия у смерти не прошу» (1961).

576

Рубина Д. Джаз-банд на Карловом мосту // Рубина Д. Ручная кладь. М., 2008. С. 267.

577

Там же. С. 266.

578

Рубина Д. Синдром Петрушки: роман. М., 2011. С. 329. Далее цитаты из романа даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

579

Майринк Г. Голем. СПб., 1999. С. 101–102.

580

Дугин А. Голем и еврейская метафизика // Дугин А. Консервативная Революция. М., 1994. С. 252.

581

За «чужим» изломанным языком советской действительности поэт пытается скрыть глубоко личную драму (вынужденная эмиграция, жизнь вдали от дома, смерть родителей).

582

См.: Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 149.

583

Быт и бытие Виктории Швейцер: «Я не хочу судить о Пастернаке…» / Беседу вели М. Бойко, Н. Загайнова // НГ Ex libris. 2007.08.09. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://exlibris.ng.ru/fakty/2007–08-09/2_byt.html. Загл. с экрана.

584

Виктория Швейцер в Доме-музее Цветаевой [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://gladkeeh.livejournal.com/99018.html#t393418. Загл. с экрана.

585

Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. СПб., 2001. Т. 1. С. 13.

586

Петрушанская Е. Музыкальное «Представление» Бродского // Старое лит. обозрение. 2001. №. 2. С. 89.

587

Здесь и далее цитаты из стихотворения «Представление» даются по изд.: Бродский И. Сочинения Иосифа Бродского. СПб., 2001. Т. 3. С. 296–301.

588

По мнению Д. Н. Ахапкина, это «возможная аллюзия на знаменитую реплику Державина, якобы сказанную им по приезде в Царскосельский лицей, в тот день, когда он впервые увидел юного Пушкина и услышал его стихи. Пушкин так описывал позднее приезд Державина: “Державин приехал. Он вошел в сени, и Дельвиг услышал, как он спросил у швейцара: «Где, братец, здесь нужник?». Этот прозаический вопрос разочаровал Дельвига”» (Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 16 т. М., 1937–1949. Т. 12. С. 158) (Ахапкин Д. Иосиф Бродский после России: Комментарии к стихам, 1972–1995. СПб., 2009. С. 89).

589

По мысли Р. Барта, письмо снимает антитезу энкратического (принадлежащего Власти) и акратического (не принадлежащего Власти) языков, поскольку «в письме может быть открыто признан фиктивный характер самых серьезных, даже самых агрессивных видов речи, только в письме они могут рассматриваться с должной театральной дистанции…

С другой стороны, только в письме допускается смешение разных видов речи (например, психоаналитической, марксистской, структуралистской), образуется так называемая гетерологичность знания, языку сообщается карнавальное измерение» (Барт Р. Война языков // Избр. работы: Семиотика. Поэтика: пер. с фр. М., 1994. С. 539–540).

590

Скоропанова И. С. Советский массовый язык как постмодернистский театр: «Представление» Иосифа Бродского // Скоропанова И. С. Русская постмодернистская литература: учеб. пособие для студен. филол. фак. вузов. М., 1999. С. 377.

591

Об этом см., например, «Слово о смерти» Игнатия Брянчанинова и многие другие аналогичные тексты.

592

Алексеев Н. Лютер культурной вменяемости [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.gif.ru/persona/prigov-lueter/. Загл. с экрана.

593

См., например: Степанов Ю. С., Проскурин С. Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия. М., 1993.

594

Гаспаров М. Л. Художественный мир М. Кузмина: тезаурус формальный и тезаурус функциональный // Избр. статьи. М., 1995. С. 284.

595

Святитель Феофан Затворник. Толкование на псалом 118. Предисловие [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://hesychia.in.ua/theof_ps_cont.htm#pref. Загл. с экрана.

596

Демкова Н. С., Дробленкова Н. Ф. К изучению славянских азбучных стихов // Тр. Отд. древнерус. лит. Л., 1968. Т. 23: Лит. связи древних славян. С. 27. См. также: Куев К. Азбучната молитва в славянските литератури. София, 1974.

597

Демкова Н. С., Дробленкова Н. Ф. К изучению славянских азбучных стихов. С. 35.

598

Там же. С. 54–55.

599

Савельева Л. В. Славянская азбука – Благая весть от Кирилла [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://right.karelia.ru/rus/index.php?razdel=articles&page=2009020750. Загл. с экрана.

600

Ср.: «Связывать в представлении ребенка букву с каким‐то предметом, название которого обычно начинается с этой буквы, – старый, испытанный дидактический прием» (Лейбсон В. И. Чему учат стихи? Детская поэзия и эстетическое воспитание. М., 1964. С. 20).

601

Толстой Л. Н. Собрание сочинений: в 22 т. М., 1984. Т. 18. С. 701–702.

602

Маяковский В. В. Полное собрание сочинений: в 13 т. М., 1956. Т. 2: [Стихотворения, поэма и пьесы 1917–1921 годов]. С. 92–93.

603

Без заглавия (РГАЛИ, ф. 232, oп. 1, ед. хр. 28, л. 77). Цит. по: Гаспаров М. Л. Художественный мир М. Кузмина: тезаурус формальный и тезаурус функциональный. С. 284–285.

604

Имеется в виду приписываемая И. Баркову стихотворная обсценная «Азбука», написанная намного позже – в ХХ в.

605

Пригов Д. А. Азбука 1. Предуведомление [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://prigov.com/azbuki/469/. Загл. с экрана.

606

См. обзор современных стихотворений, написанных с применением «азбучных» технологий: Грищенко А. И. Образ славянской азбуки в современной поэзии как отражение традиции алфавитного акростиха (на примерах стихотворений Н. Н. Моршена, Э. В. Лимонова, А. Н. Нитченко и др.) // Актуальные вопросы изучения православной культуры: материалы секцион. засед. Всерос. науч.‐практ. конф. «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие». VII Кирилло-Мефодиевские чтения. М.; Ярославль, 2006. Ч. 4., вып. 2. С. 84–96.

607

Пригов Д. А. Азбука 1. Предуведомление.

608

Пригов Д. А. Что надо знать о концептуализме [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://azbuka.gif.ru/important/prigov-kontseptualizm. Загл. с экрана.

609

Подробнее о версе см. в нашей книге: Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в русской литературе. М., 2002. С. 177–219.

610

Алексеев Н. Лютер культурной вменяемости.

611

Сорокин В. Воздух слов // НГ Ex Libris. 2007. 6 сент. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.ng.ru/ng_exlibris/2007–09-06/8_prigov.html. Загл. с экрана.

612

Шапир М. И. О пределах длины стиха в верлибре (Д. А. Пригов и другие) // Philologica. 1999/2000. Т. 6, № 14/16. С. 119.

613

Пригов Д. А. Азбука 5 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://prigov.com/azbuki/465/. Загл. с экрана.

614

Пригов Д. А. Азбука 27 (убить человека) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://prigov.com/azbuki/448/. Загл. с экрана.

615

Пригов Д. А. Азбука 57 (поминальная) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://prigov.com/azbuki/426/. Загл. с экрана.

616

Пригов Д. А. Азбука 37 (похоронная) [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://mp>3‐sait.info/listen/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%B2%2037. Загл. с экрана.

617

Витте Г., Хэнсген С. О немецкой поэтической книге Дмитрия Александровича Пригова «Der Milizionär und die anderen» // Новое лит. обозрение. 2007. № 87. С. 297.

618

Демкова Н. С., Дробленкова Н. Ф. К изучению славянских азбучных стихов. С. 36.

619

Барт Р. Расиновский человек // Избр. работы: Семиотика. Поэтика: пер. с фр. М., 1994. С. 175.

620

Красильников Р. Л. Танатологические мотивы в художественном творчестве: эстетический аспект. М.; Вологда, 2010. С. 27.

621

Хелльберг-Хирн Е. Живая и мертвая вода // Смерть как феномен культуры: межвуз. сб. науч. тр. Сыктывкар, 1994. С. 154.

622

Горький М. На дне // Собрание сочинений: в 8 т. М., 1990. Т. 8. С. 140.

623

Липскеров Д. Юго-Западный ветер: пьеса в двух действиях // Липскеров Д. Школа для эмигрантов: пьесы. М., 2007. С. 25. Далее цитаты из пьесы приводятся по этому изданию с указанием страниц в скобках.

624

См.: Аскольдов С. А. Время онтологическое, психологическое и физическое // На переломе: Философ. дискуссии 20‐х годов: Философия и мировоззрение: [сб. ст.]. М., 1990. С. 398–402.

625

Островский А. Гроза // Собрание сочинений: в 10 т. М., 1959. Т. 2. С. 263.

626

Там же. С. 235.

627

См.: Пентикайнен Ю. Смерть без статуса в народных представлениях финнов // Смерть как феномен культуры. С. 154.

628

Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000. С. 236.

629

Исупов К. Г. Русская философия смерти (XVIII–XX вв.) // Смерть как феномен культуры. С. 37.

630

Разработка данной темы выполнена при финансовой поддержке Венгерской академии наук («Исследовательский грант им. Яноша Бойаи»).

631

Скоропанова И. С. Постгуманизм Виктора Ерофеева // Скоропанова И. С. Русская постмодернистская литература: учеб. пособие для студентов филол. фак. вузов. 5‐е изд. М., 2004. C. 237.

632

См.: «Совершенно прав был М. Бланшо, утверждавший в письме к коллоквиуму ученых в Эксе, что нельзя “привыкать к Саду”» (Ерофеев Вик. Метаморфоза одной литературной репутации. Маркиз де Сад, садизм и XX век // Вопр. лит. 1973. № 6. C. 168).

633

Эссе «Метаморфоза одной литературной репутации. Маркиз де Сад, садизм и XX век», впервые опубликованное в журнале «Вопросы литературы» (с. 135–168), вошло в переработанном виде в книгу Ерофеева: Ерофеев Вик. Маркиз де Сад, садизм и XX век // Ерофеев Вик. В лабиринте проклятых вопросов: эссе. М., 1996. [Т. 2]. C. 280–310.

634

См.: Бланшо M. Сад // Маркиз де Сад и XX век. М., 1992. C. 47–88.

635

«Язык насилия – единственный язык, на которым способен разговаривать садический герой» (Ерофеев Вик. Маркиз де Сад, садизм и XX век. C. 294).

636

Szőke K. Álommúzeum. Budapest, 2003. S. 152.

637

Ерофеев Вик. Русские цветы зла // Ерофеев Вик. В лабиринте проклятых вопросов. C. 234.

638

Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература: в 3 кн. М., 2001. Кн. 3. C. 48.

639

См.: Скоропанова И. С. Постгуманизм Виктора Ерофеева. C. 237–259.

640

Барт Р. Сад-I // Маркиз де Сад и XX век. C. 202.

641

Медведев Р. А. Личная библиотека «корифея всех наук» [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://russcience.euro.ru/biblio/med01vr.htm (опубликовано: Вестн. РАН. 2001. № 3. С. 264–267).

642

Вайль П. Консерватор Сорокин в конце века // Лит. газ. 1995. № 5. C. 4.

643

Генис А. Пляска смерти на костях соцреализма // Там же. 1994. № 8. C. 4.

644

Берг М. Литературократия. Проблема присвоения и перераспределения власти в литературе. М., 2000. C. 106.

645

См.: Парамонов Б. Конец стиля. СПб.; М., 1997. C. 53.

646

Сорокин В. Сердца четырех: [роман]. М., 2008. C. 253–254.

647

Смирнов И. Видимый и невидимый миру юмор Сорокина // Новая лит. карта России [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.litkarta.ru/dossier/vidimy-nevidimy/ (опубликовано: Место печати. 1997. № 10).

648

См.: Габриэлян Н. М. Пол. Культура. Религия // Обществ. науки и современность. 1996. № 6. С. 130.

649

Полянская И. Прохождение тени // Полянская И. Прохождение тени: роман, рассказы. М., 1999. С. 243.

650

Там же. С. 269.

651

Полянская И. Куда ушел трамвай // Полянская И. Прохождение тени. С. 370.

652

Полянская И. Условность // Знамя. 2003. № 1. С. 21.

653

Полянская И. Посланник // Полянская И. Между Бродвеем и Пятой авеню: повести и рассказы. М., 1998. С. 46.

654

Василенко С. За сайгаками // Василенко С. Дурочка: роман, повесть, рассказы. М., 2000. С. 231. Далее цитаты из произведений С. Василенко даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

655

Из доклада «Женское (и) животное в рассказе С. Василенко “За сайгаками”», прочитанного И. Л. Савкиной на конференции «Women’s Nature Writing: New Perspectives of Russian Literature» (29–30 мая 2009, Тампере, Финляндия).

656

Полянская И. Жизель // Полянская И. Прохождение тени. С. 331.

657

Там же. С. 336.

658

Там же. С. 343.

659

Там же.

660

Набатникова Т. На память // Набатникова Т. День рождения кошки: рассказы. М., 2001. С. 202.

661

Там же. С. 192–193.

662

Полянская И. Снег идет тихо-тихо // Полянская И. Прохождение тени. С. 350.

663

Там же. С. 350–351.

664

Набатникова Т. На память // Набатникова Т. День рождения кошки. С. 205.

665

Полянская И. Снег идет тихо-тихо // Полянская И. Прохождение тени. С. 351.

666

Полянская И. Посланник // Полянская И. Между Бродвеем и Пятой авеню. С. 43.

667

Полянская И. Условность // Знамя. 2003. № 1. С. 18.

668

Там же. С. 17.

669

См.: Василенко С. Новые амазонки изящной словесности // Брызги шампанского: сб. рассказов / [сост. С. В. Василенко]. М., 2002. С. 3–7; Она же. Новые амазонки изящной словесности (Писательницы России, Украины и Белоруссии выступили с феминистским манифестом) // Лит. учеба. 2004. № 1. С. 81–92; Улюра А. А. «Новые амазонки» как те(к)ст: женское и феминистское в русской литературе 1990‐х // Русская литература. Исследования. Киев, 2008. Вып. 12. С. 291–307.

670

См.: Василенко С. «Новые амазонки». Об истории первой литературной женской писательской группы перестроечного времени // Frauen in der Kultur: Tendenzen in Mittel– und Osteurope nach der Wende. Innsbruck, 2000. S. 35–36. (= Innsbrucker Beiträgezur Kulturwissenschaft: Slavica Aenipontana; Bd. 9); Она же. «Новые амазонки» (Об истории первой литературной женской писательской группы. Постсоветское время) // Женщины: свобода слова и свобода творчества: сб. ст. М., 2001. С. 85 (доступно на сайте: http://www.a-z.ru/women_cd1/html/vasilenko_e.htm).

671

От авторов // Не помнящая зла: новая жен. проза / [сост. Л. Л. Ванеева]. М., 1990. С. 3. См. также: Василенко С. «Новые амазонки». Об истории первой литературной женской писательской группы перестроечного времени. S. 31; Она же. «Новые амазонки» (Об истории первой литературной женской писательской группы. Постсоветское время). С. 81.

672

Впервые опубликован в журналах «LRS» (Paris) (1992. № 9) и «Новый мир» (1997. № 9).

673

Первая публикация: «Новый мир» (1997. № 9).

674

Впервые опубликован в «Литературной учебе» (1982. № 5) и признан лучшим рассказом года.

675

Василенко С. За сайгаками // Василенко С. Дурочка: роман, повесть, рассказы. М., 2000. С. 220. Далее цитаты из рассказа С. Василенко даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

676

Эпштейн М. Философия тела // Эпштейн М. Философия тела; Тульчинский Г. Тело свободы. СПб., 2006. С. 25.

677

Цит. по: Эпштейн М. Философия тела. С. 22.

678

Kristeva J. La révolution du langage poétique: L’avant-garde à la fin du XIXe siècle: Lautréamont et Mallarmé. Paris, 1974.

679

См.: Серго Ю. Н. «Не помнящая зла…»: культура вины, дискурс признания и стратегии женского письма в творчестве русских писательниц конца ХХ – начала ХХI веков // Современная русская литература: пробл. изучения и преподавания: сб. ст. по материалам Междунар. науч.‐практ. конф.: в 2 ч. Пермь, 2005. Ч. 1. С. 202; То же // Дергачевские чтения – 2004: Рус. лит.: национ. развит. и регион. особенности: материалы междунар. науч. конф. Екатеринбург, 2006. С. 305.

680

Тульчинский Г. Тело свободы // Эпштейн М. Философия тела; Тульчинский Г. Тело свободы. С. 225.

681

См.: Сиксу Э. Хохот Медузы // Гендерные исслед. 1999. № 3. С. 71–89.

682

Grosz E. A. Jacques Lacan: A Feminist Introduction. London; New York, 1990. P. 32.

683

Рикёр П. Память, история, забвение / пер. с фр. И.И. Блауберг и др. М., 2004. С. 67–68.

684

Делёз Ж. Кино: Кино 1. Образ-движение; Кино 2: Образ-время / пер. с фр. Б. Скуратова. М., 2004.

685

Вишневецкая М. Вышел месяц из тумана…: повести и рассказы. М., 1999. С. 114. Далее цитаты из рассказа «Увидеть дерево» даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

686

Клецина И.С. Психология гендерных отношений: автореф. дис. … д-ра психол. наук. СПб., 2004; Она же. Психология гендерных отношений: теория и практика. СПб., 2004. С. 63–64.

687

Василькова И. Садовница: повесть // Новый мир. 2007. № 7. С. 65. Далее цитаты из повести «Садовница» даются по этому изданию с указанием страницы в скобках.

688

Вишневецкая М. Из книги «Опыты» // Знамя. 2001. № 12. С. 80.

689

Балзам Р. Мать внутри матери: [пер. с англ.] // Журнал практ. психологии и психоанализа. 2005. № 2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://psyjournal.ru/psyjournal/articles/detail.php?ID=2885. Загл. с экрана.

690

См.: Немзер А. Дочки-матери: О двух повестях, напечатанных под одной журнальной обложкой // Время новостей. 2007. № 145. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.vremya.ru/2007/145/10/184895.html. Загл. с экрана.

691

Левинас Э. От существования к существующему // Левинас Э. Избранное: Тотальность и бесконечное / пер. И. С. Вдовиной, Б. В. Дубина. М.; СПб., 2000. С. 59–60.

692

Поволоцкая И. Разновразие. Собранье пестрых глав // Новый мир. 1997. № 11. С. 70.

693

Introduction // Feminism and Autobiography: Texts, Theories, Methods / ed. by T. Cosslett, C. Lury, P. Summerfield. London; New York, 2000. P. 6.

694

Чодороу Н. Воспроизводство материнства: Психоанализ и социология гендера: пер. с англ. М., 2006. С. 86.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.