Морские чудовища и другие деликатесы - [2]
Громадная бестия со скрипом терлась о корпус судна. Барон бросился в рубку.
Кровен и Костэн съежились, стараясь отползти прочь. Длинные щупальца свивались на палубе. Они были толстые, тяжелые и покрытые наростами ракушек. Вот щупальца обхватили корму и вывернули из креплений лебедку.
Корабль начинал опасно крениться.
— Оно рассержено, сэр!.. — окликнул Кровен, прячась за рундучком с гранатами.
Щупальце, выхлестнувшее следом, ухватило его за ногу и потащило по палубе.
— Спасите!.. — заверещал Кровен.
Костэн подобрал тяжелый железный якорь и принялся гвоздить им по щупальцу.
Барон Маракаи высунул голову из рубки и крикнул:
— Не вздумайте упустить его, идиоты!..
Глава вторая
Ульф проснулся оттого, что солнце пригрело ему лицо. Протирая глаза, он выбрался из вороха соломы и шагнул наружу из логова. Солнце уже высоко стояло над Дальнодаль-холлом.
Ульф увидел на крыше горгулью Дрюса. Тот крадучись переступал с черепицы на черепицу, заглядывая в каминные дымоходы.
Ульф забрался на свой квадроцикл и лягнул стартер. Проехав по дорожке вдоль выгула, он остановился у края двора. Соскочив с байка, Ульф направился в кормохранилище в надежде урвать кусочек колбаски.
— Допоздна вчера куролесил, а? — окликнули его.
Ульф повернулся, глядя наружу сквозь распахнутые двери кормохранилища. Со стороны цветника к нему летела его подружка Тиана, маленькая лесная фея. В воздухе за ней оставался хвост сверкающих искр.
— Все уже давным-давно встали, — сказала она. — Я, например, уже несколько часов собираю нектар.
Она действительно держала в руках корзиночку, сделанную из скорлупы лесного ореха, наполненную густым желтым сиропом.
Ульф открыл холодильник, где лежали мясопродукты, и вытащил колбаску.
— А я дрых допоздна, — бесхитростно сообщил он подружке.
Он и вправду бодрствовал почти всю ночь, только не куролесил, а созерцал луну. Луна была почти полная. А значит, до преображения оставалось всего двое суток.
Ульф жадно проглотил свою колбаску и вытер о футболку поросшие волосами ладони. На первый взгляд Ульфа легко было принять за обычного человеческого мальчишку. Тем не менее, каждый месяц, в ночь полнолуния, с ним происходила полная физическая трансформация, превращение из мальчика в волка. А все оттого, что Ульф был оборотнем.
— Не хочешь мне помочь собирать нектар? — спросила Тиана.
Ульф помотал головой.
— Я уже обещал Орсону подсобить с троллями. Ну и вообще… нектар — это для фей!
Он облизал губы, перепачканные жирным колбасным соком, и вышел из кормохранилища во двор.
— Ну, как хочешь, — сказала Тиана. — Мне больше достанется!
И, рассыпая искры, упорхнула обратно в цветник.
Ульф же, запрыгнув на квадроцикл, поехал через двор, мимо кострища, мимо родилки и карантина.
— Откройся! — крикнул он, и ворота, настроенные на голос, послушно отворились перед его байком.
Ульф привстал на подножках и вырулил в зверопарк.
Дальнодаль-холл являлся штаб-квартирой КОНЖОБа — Королевского Общества Недопущения Жестокого Обращения с Бестиями.
Больше десяти лет это место служило Ульфу домом, с тех самых пор, как его — осиротевшего щенка-оборотня — сюда привезли. Ибо здесь был центр по спасению редких и исчезающих видов.
Подпрыгивая на ухабистой тропе, Ульф миновал птичник — высокий сетчатый вольер, где обитали крылатые твари. Сквозь сетку можно было рассмотреть трех грифонов, терзавших кусок мяса. В соседнем отделении вольера висела в воздухе птица-манта, похожая на ковер самолет.
Ульф поддал газу, направляясь к биокуполам, где жили обитатели экстремальных погодно-климатических зон. Проезжая мимо пустынного купола, Ульф увидел фонтан песка, извергаемый дыхалом песчаного кита. В снежном куполе бил себя в грудь йети, а в грозовом резвились электродактили, ныряя в самое око урагана. Ульф оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как ящерица-проводник выпростала длинный язык, ловя разряд молнии.
Ульф погнал дальше, торопясь к Троллиному Кряжу — скалистому холму в червоточинах многочисленных пещер. На середине склона уже виден был Орсон. Великан направлялся к устью одной из пещер, держа в каждой руке по древесному стволу.
Ульф погнал машину вверх по каменистому склону, догоняя Орсона.
— День добрый, Ульф, — сказал великан, опуская наземь стволы.
И отряхнул о рубашку ладони — каждая была размером с лопату.
— Извини, опоздал, — сказал Ульф, спрыгивая с квадроцикла, — Обоспался.
— Не поможешь мне почистить эту пещеру? — спросил Орсон. — Тролли так шуровали внутри, что крыша упала!
Орсон сунул голову в пещеру. Ульф тоже забрался внутрь.
Пещера была большая и пахла нечистотами троллей. На полу виднелась куча камней и обломков скал. У дальней стены валялись обглоданные кости, отмечавшие место пиршества троллей. Крупные следы уводили в темные тоннели. Из глубины подземелий доносились смутные отзвуки ворчания и фырканья троллей.
Орсон принялся выгребать наружу крупные валуны. Ульф помогал ему, оттаскивая камни помельче и складывая их у входа в пещеру.
Работа была тяжелая и, прямо скажем, вонючая. Не самый то есть упоительный способ провести вторую половину дня. Однако Ульфу нравилось общество Орсона. За работой великан рассказывал ему о том, как жилось в дикой природе.
Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.