Монстры атакуют - [24]
— Уф, какая большая, — сказала Вайолет, забираясь на спину животного. — Как они называются?
— Медузы-бум, — ответил Пинч, когда Вайолет помогла ему выбраться из воды.
— Медузы-бум? — повторил Теодор, также усаживаясь на спине медузы. — Что за дурацкое название!
— Самое подходящее, можешь мне поверить.
— Так, — сказал Чарли, — а теперь объясните, как нам заставить ее плыть туда, куда нам надо?
— Очень просто. Медузы — примитивные существа и обычно плывут либо в сторону пищи либо прочь от опасности.
— Очень хорошо, — сказала Вайолет, подошла к тому боку медузы, что находился ближе к берегу, достала свой топорик и ткнула медузу концом лезвия.
Реакция была мгновенной.
Медуза-бум быстро поплыла прочь от берега — и боли, которую ей причинил топорик, — в открытое море. Чарли поразила холодная решимость Вайолет. Возможно, он и сам мог бы так поступить, но для этого ему пришлось бы сделать над собой усилие.
— Ура! — крикнул Теодор. — Поплыли! Теперь нужно держать ухо востро и высматривать гидру.
Прошло около получаса, и они ее увидели.
Гидра медленно проплывала сквозь огромную стаю медуз-бум, которые качались на волнах, как поплавки. Зверь был огромен — размером с бульдозер, у него было шесть голов, и в каждой из них из пасти торчали блестящие острые зубы. Зеленая чешуйчатая шкура делала гидру похожей на дракона с мощным хвостом, который помогал ему пробиваться сквозь бурные волны.
— Это самка? — спросил Чарли.
Пинч покачал головой.
— Нет, не те размеры, не тот цвет. Самка гораздо больше и имеет голубоватую окраску; во всяком случае, так говорят. Разумеется, ее никто не видел, поэтому неизвестно, где ее искать.
Внезапно гидра взревела от боли и заметалась в воде, поднимая тучи брызг. Присмотревшись, Чарли увидел, что вокруг ее лап, точно спагетти, обвились длинные блестящие щупальца.
— Его схватила медуза! — сказала Вайолет. — Смотрите, к ней спешат остальные!
— Включая нашу, — добавил Чарли, заметив, что их медуза развернулась и направилась к бьющейся в воде гидре.
Через несколько минут она была окружена медузами-бум, которые обвили ее тело своими смертоносными щупальцами, и чем сильнее билась гидра, тем крепче сплетался клубок щупалец. Гидра отчаянно боролась — все ее шесть голов, разинув пасти, кусали и рвали прозрачные тела медуз, выпуская из них густую прозрачную жидкость.
— Ого! — крикнул Теодор. — Смотрите, медузы краснеют!
Действительно — все напавшие на гидру медузы постепенно начали менять цвет, превращаясь из серебристых в темно-красных.
— Ой-ё-ёй, — тихо сказал Пинч.
— Что? — встревожился Чарли. — Что «ой-ё-ёй»?
— Мне кажется, нам лучше отсюда убраться.
— Почему?
Внезапно одна из медуз взорвалась с такой силой, что почти разорвала шестиголовую гидру пополам. И тогда остальные медузы, словно в каком-то кошмарном сне, начали взрываться одна за другой с таким шумом, который могла бы произвести открывшая стрельбу артиллерийская батарея. В Чарли и его спутников полетели куски плоти и плевки слизи.
— Вот почему, — сказал, отряхиваясь, Пинч.
Увидев, что их медуза продолжает двигаться в сторону своих взрывающихся сородичей, Чарли выхватил рапиру и сильно ткнул ею в тело животного. Мгновенно развернувшись, медуза поплыла прочь.
— Давай же… давай… — шептал ей Чарли.
Медуза так медленно плыла в сторону от взрывов, что Чарли уже не сомневался, что и они станут жертвой медуз-взрывателей, однако им все же удалось отплыть достаточно далеко, когда взорвалась последняя.
— Гадость какая, — сказала Вайолет, стирая с лица шматки мяса и слизь.
— Гадость? Да это же чудо! — воскликнул Теодор. — Потрясное зрелище!
— Да уж, было на что посмотреть, — сказал Чарли. — Только странно как-то — зачем они взрываются? Ведь они убивают не только свою жертву, но и себя.
— Так поступают пчелы, — сказал Пинч. — Ужалив, пчела погибает, потому что жизнь одной пчелы не имеет значения — важна жизнь всего роя. Вот и медузы-бум жертвуют собой во имя жизни всей стаи.
— Наверное, так оно и есть.
— Наверное? Ты что, думаешь, я лгу? Или ты решил, что я сошел с ума и решил потратить целый день на то, чтобы пичкать вас всякой чепухой? Уж не считаешь ли ты меня ненормальным?
— Нет, что вы, — ответил Чарли, ошарашенный внезапным приступом ярости Пинча. — Я просто хотел сказать, что такая стратегия выживания кажется мне не совсем разумной.
— Что ты знаешь о выживании? — взревел Пинч, распаляясь еще больше. — С тобой не происходило ничего ужасного! Тебе не приходилось ничего преодолевать — твои родители живы, у тебя есть Дар, ты учишься в Академии и ведешь себя так, словно знаешь больше меня, меня, который когда-то был лучшим ее учеником! Моя сила была столь велика, что по сравнению со мной ты просто ничтожество, Чарли Бенджамин, ты, жалкий, невежественный ребенок!
«Да что это на него нашло?» — подумал Чарли.
Теодор и Вайолет, растерянные и смущенные, обменивались неловкими взглядами.
— Простите, — сказал наконец Чарли, придя к выводу, что такому гордому человеку, как Пинч. было, наверное, неприятно постоянно отвечать на вопросы тринадцатилетнего мальчишки. — Я знаю, вы росли без родителей, и знаю, что сделали с вами в Главном управлении. Я не хотел надоедать вам своими вопросами. Я просто хотел…
Чарли Бенджамину в жизни ужасно не повезло. Еще бы, тебе тринадцать, а ты живешь в доме за высоким забором, не выходишь на улицу и не можешь, как другие подростки, учиться в обычной школе. Мало того, Чарли с детства снятся кошмары. И это бы ничего, но чудовища из ночных снов порой пытаются проникнуть наружу, в реальный мир.К счастью мальчика, в одну из таких ночей в дом являются охотники за чудовищами. Тогда-то и выясняется, что Чарли обладает опасным и редким даром — сам того не ведая, он способен во сне открывать порталы, соединяющие миры...
Дорогой читатель, я искренне завидую тебе, потому что у тебя впереди так много захватывающих приключений, интересных знакомств, неожиданных открытий, и героических сражений со злом. Предлагаю тебе совершить путешествие в нереальную обитаемую систему, и вместе с простыми земными школьниками, Денисом и Лидой, слетать за Луну, побывать на Венере и на Плутоне, посетить пушистый Паштар, подружиться с меркурианцами и с подводными великанами Илиана, сразиться с коварными алисидами и найти верных товарищей в рядах солнечного флота! Всё это и многое другое, ждёт тебя на страницах этой фантастической повести.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.