Молодые волки старого королевства - [36]

Шрифт
Интервал

– Выходит, подоплёка тех дел известна и вашей сестре. Как я понимаю, смахнуть ей голову с плеч или подстроить некую случайность вы не согласны?

Король выпрямился, и лишь его ладонь, судорожно стиснувшая рукоять короткой парадной шпаги, выдавала волнение августейшего вельможи. Да ещё тихий, какой-то безжизненно шелестящий голос.

– Нет, чародей — довольно смертей. И без того кровь отца ещё дымится на моих руках…

Волшебник некоторое время смотрел на своего подопечного, к которому давненько уже относился почти как к внуку, и лишь легонько вздохнул.

– В вопросах вашей личной безопасности я предпочту не подчиниться даже вам, ваше величество. Кое-что предприму, пока тайное — но позволить в такое смутное время опустеть трону не позволю.

И лёгкий поклон строптивого Архимага засвидетельствовал — в иных вопросах этот старикан оставался непреклонным. Ну что ж, в стремлении верно послужить если не короне, то королю, не упрекают?

– Да будет так, — с этими словами его величество слабо улыбнулся. Но так бледно, что завидевшие то явные или тайные злопыхатели могли бы и воспрянуть духом…

Дверца остановившейся кареты распахнулась, ударив по глазам режущей белизной снега, и в заклубившемся паром проёме показался чуть заиндевелый силуэт.

– А залезай-ка, Марек, ко мне на козлы, поговорим, — весело объявил Лен и перевёл взгляд на уставившуюся на него блестящими глазами пару девиц. — А вы, дамы, пересели бы на заднее сиденье — а то передние колёса перегрузятся.

Разумеется, моряк сразу сообразил, что перегрузка тут ни причём — просто, ведун захотел чуть отодвинуть девиц от передка, где они могли ненароком расслышать неосторожно громкое слово. Правда, осталось неизвестным — сообразили ли то означенные дамы, но по крайней мере, они без единого звука перебрались на указанное место. А Марек подкинул совочек древесного угля в походную жаровню, обогревавшую внутренности кареты, и полез наружу.

– Не замёрз? — поинтересовался он, поелозив на сиденье и кое-как утвердившись — уж оба парня узостью плеч не отличались.

– Смотри, сам в сосульку не обратись, — Лен беззлобно пихнул того в бок локтем и взглядом повелел лошадям трогать.

Некоторое время карета двигалась в относительной тишине. Вернее, в молчании обоих возниц. Марек помалкивал, искоса поглядывая на ведуна, уж о предстоящем предмете беседы ему оставалось лишь догадываться. А тот не спешил, сосредоточенно правил лошадьми, стремясь наверстать потерянное на обряде время и таки поспеть к городу вовремя.

– Ладно, не станем ходить вокруг да около, словно коты вокруг кринки сметаны в погребе?

Сравнение молодому офицеру понравилось, и он довольно хохотнул. Что ж, этот колдун свойский парень, хоть и выглядит неприлично здоровым сельским увальнем.

– У девицы этой… куртизанки — был один-единственный шанс ускользнуть из лапок тихарей, и она использовала его безупречно, — на пробу закинул леща ведун.

– Знаю, — лаконично отозвался Марек, и попытался на встречном ветру высечь искру, чтоб раскурить свою короткую флотскую трубку.

Но у Лена оказалось своё мнение по этому поводу. Коль скоро вожжи, кнут и прочие пошлости управления лошадьми руки его не занимали, он ловко отобрал у моряка вонючку и без лишних велеречий зашвырнул в придорожный сугроб.

– Ещё раз увижу или хоть унюхаю — все рёбра переломаю и потом скажу, что так и было, — авторитетно заявил он грустно проводившему взглядом потерю моряку.

– Считаешь, что девица не просто так?

Лен дёрнул плечом и негромко заметил, что в Дартхольме все шлюхи хоть сколь-нибудь высокого пошиба постукивали в тайную службу графа. Уж тот не понаслышке знал иные принципы… если узнаешь чего лишнего — не беда. Но вот если пропустишь что важное, тут-то неприятности и начинают произрастать, как грибы после дождя.

– Согласен, — покладисто заметил Марек и за неимением табака выудил из бездонных карманов своего кителя мешочек леденцов.

Молодой ведун чуть не подавился на полуслове. Вот уж… скажи кому, что офицер королевского флота и дворянин на самом деле сладкоежка, никто и не поверит. Но факт оставался фактом — Марек беззаботно развязал кожаный мешочек и предложил собеседнику.

Лакомство оказалось сладкое-с-кислинкой, да ещё и с барбарисовым ароматом — чего греха таить, прежний Лаен такими тоже не пренебрегал.

– Спасибо, — буркнул он, пытаясь поймать ускользнувшую мысль, и таки в том преуспел. — А ты в курсе дел, что дамочка на самом деле полуэльфка? Потому и смазливая такая, что аж скулы сводит…

Марек глянул этак искоса, остро. Судя по похудавшей одной щеке и затем надувшейся другой, леденец во рту офицера успел перекочевать со стороны на сторону, пока тот обдумывал ответ.

– Намекаешь, что во всю эту историю с камешками могут быть замешаны остроухие? Которые против людей вообще… Теперь понятно, зачем старикашка спровадил её с нами, — осторожно заметил он и на некоторое время замолчал.

По горбатому обледеневшему мостику карета осторожно перебралась на ту сторону неслышно струившегося под седым льдом ручья, а затем Лен опять чуть позволил лошадям проявить свою неохотную резвость.

Сзади что-то завозилось, стукнуло. В передней стенке кареты отворилось окошечко. Протянутая в него девичья рука требовательно и нетерпеливо раскрыла ладонь, а весёлый на удивление голос Славки крикнул изнутри:


Еще от автора Валерий Владимирович Иващенко
Танцующее пламя

Тайная война с применением магии не утихает ни на миг — в отличие от войны явной. Неизменно встревающий во все авантюры и действующий подчас негласными методами молодой волшебник все же не преступил в себе некую черту. Хотя судьба щедра на авансы, только попробуй пойти по темной стороне Силы, используя страх и недоверие людей… И он не забывает старых друзей, находит новых и зубами вцепляется в единственный шанс, предоставленный слепым случаем.


Механик Её Величества

Иногда задумываешься: «А что такое чудо?» Черт и ангел на кухне — это чудо. Для нас чудо. И для старшего лейтенанта Александра Найденова — тоже чудо. А стратосферный истребитель? Это не чудо — это машина такая, обыденная и привычная, как автомат «калашникова». Зато в соседнем мире, среди колдунов и магов с их фаерболами и ледяными стрелами, как-то недосуг было технику конструировать, а чудес и им тоже охота. А когда кто-то очень хочет чудес и очень устал от скуки и рутины, чудеса имеют обыкновение случаться, а двери распахиваются перед смелыми.


Дети Хаоса

Полночной Империи не суждено жить спокойной жизнью. Скоро грядет новая война. Война, в которой противником выступят войска орков. Сдерживает их лишь одно — то, что нет единого правителя. Но на стороне орков выступает Хаос. И это значит, что битва будет нешуточная.Первый ход в разгорающемся противостоянии сделал Хаос. Похищены две дочки Императора. И теперь императрица винит в этом Черного Ярла... .


Воин и маг

Одни рождаются сильными, другие умными. А что делать молодому отпрыску древнего и славного рода, если он унаследовал сильнейший дар к чёрной магии? Стать грозным и навевающим жуть повелителем, как великие некроманты прошлого, или, стиснув зубы, проторить свою тропу? Сберечь в себе чистоту души или пойти темной стороной Силы?


Месть Проклятых

Внебрачный сын могущественного графа Эверарда Альфред в бою с орками получил смертельное ранение — последний его вздох приняла дриада и родила сына. Так у графа появился удивительный внук, названный Айлексом, что означает Защитник. Несравненный разведчик и следопыт, посвященный во все тайны Вечного Леса… такие ох как нужны Семигорью, ведь по ту сторону границы — орки, зарящиеся на владения людей. И вот Айлекс скрытыми тропами ведет из города к замку графа святую сестру церкви Хранителя Мирдль, и Вечный Лес принимает и преображает ее, даровав ей Силу.


Честь, шпага и немного волшебства

Скалистое плато давно вызывает интерес у эльфов. Именно там возвышается загадочная Стена Хаоса, через которую проникают отвратительные твари. Остановить тварей Хаоса можно. Это сделает тот, кто стал обладателем таинственного магического кольца — молодой волшебник мастер Локси сэр Бринн. Но сможет ли он, получивший от кольца неимоверную Силу, справиться с ней? Ведь очень нелегко противостоять Силе Падшего.


Рекомендуем почитать
Чёртова ведьма!

Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!


Телепат и Воин Песка

Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.


Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.