Молодожены - [31]
— Вы не на шутку удивили меня, Джейк.
Он грустно усмехнулся.
— Как видите, у меня на уме не только деньги и хорошенькие женщины. Ведь так вы обо мне думали, когда выписывали штраф?
— Пожалуй, — покраснела Линда. — Я вообразила тогда, что вы богатый, надменный и… — Она запнулась на словах «чертовски сексуальный», которые едва не сорвались с губ.
Брови Джейка от любопытства взметнулись вверх.
— А что вы скажете теперь, мисс Линда Оуэн?
Решив избежать прямого ответа, Линда мягко улыбнулась:
— Что вы, очевидно, очень гордитесь своим отцом.
— Если во всем мире и есть хоть один человек, которого я люблю и уважаю по-настоящему, так это действительно мой отец. Он воспитал меня безо всякой посторонней помощи. Для одинокого мужчины это не просто. — Джейк слегка дотронулся до ее руки.
— Вам повезло, — ответила она, стараясь не замечать тепло его ладоней, пьянящую свежесть тела, которая ощущалась всякий раз, когда они оказывались так близко…
— Еще как повезло. О чем вы сейчас думаете?
Линда не догадывалась раньше, что ее разум и сердце могут настолько не подчиняться ей, но не подала никакого вида.
— Думаю, что слишком уж загостилась у вас. Но не по своей инициативе: вы сами задержали меня значительно дольше, чем обещали. Боюсь, теперь я не высплюсь и завтра на дежурстве, к большому удивлению Маккоя, буду клевать носом.
— Бедный Маккой! — произнес Джейк, благоговейно оглядывая ее лицо.
— Бедная я, — прошептала Линда.
Не отходя от нее, он продолжал возбужденно разглядывать ее полные губы, сверкающие в тусклом электрическом свете волосы, глаза с каким-то загадочным и отчаянным блеском… Желание обладать ею начинало верховодить всеми остальными его чувствами. Однако на последний решительный шаг Джейк так и не отважился… Ему удалось охладить свой пыл.
— Пойдемте, Линда. Пора возвращаться домой, — произнес он тихо и пошел по узкой тропинке, держась чуть впереди нее.
— Сержант Оуэн, этот гамбургер гораздо лучше будет чувствовать себя в твоем животе, чем на тарелке.
Линда словно очнулась от голоса Маккоя и подняла задумчивый взгляд на своего напарника, сидящего за столиком напротив нее.
— Ты что-то сказал, Маккой?
Молодой полицейский постучал себя по лбу.
— Послушай, ты и трех раз не откусила, а нам уже пора возвращаться на дежурство. Что с тобой стряслось? Ты заболела, что ли?
Конечно же заболела оттого, что не смогла сразу выбросить из головы Джейка Уиллиса, с грустью заключила про себя Линда. Уже почти неделя прошла с тех пор, как она побывала у него в загородном доме. И, собственно, к лучшему, что он куда-то запропастился и больше не подавал о себе никаких знаков.
Возможно, этот Джейк Уиллис и был хорошим человеком. Но ей-то что до этого? Еще не время забывать об уроках прошлого и превращаться во влюбленную размазню. Своим исчезновением он лишь подтверждал, что все ее опасения насчет новых романов небезосновательны.
И все же Линда почему-то ощущала себя внезапно постаревшей и всеми отвергнутой.
— Я ничем не больна, Гордон. Просто не хочется есть, — с этими словами Линда швырнула в тарелку с недоеденным гамбургером грязную салфетку и поставила на поднос пустую кружку. — Пошли отсюда.
Захватив подносы и оставив их возле мойки, они вышли из «Макдональдса». Маккой уселся в патрульную машину, приготовился завести мотор, но вдруг резко развернулся к ней лицом.
— Знаешь, — задумчиво сказал он, — в последние пару дней я заметил, что ты как-то осунулась. Ты хорошо высыпаешься?
— Да хватит тебе, Маккой! Если бы ты так же зорко осматривал улицы, как наблюдаешь за мной, то наверняка нарушителей изрядно поубавилось бы, — разозлилась Линда.
Пропустив мимо ушей ее весьма язвительное замечание, Маккой включил зажигание и выехал на забитую транспортом дорогу. Несколько минут они ехали молча, но вскоре он опять не выдержал:
— Мне далеко не безразлично твое состояние, Линда. Ведь ты мой напарник. Если от твоего стопроцентного потенциала останется только пятьдесят процентов, то нести ответственность и, соответственно, страдать предстоит именно мне. Это не значит, что в последующие пять минут нам придется преследовать вооруженную банду. Но случись такое… я бы чувствовал себя намного спокойнее, если бы ты не сидела рядом с такой кислой миной.
С кислой миной? Линда едва не вышла из себя, но сдержалась. Вместо этого принялась считать до десяти. На счете «девять» она остановилась, вдруг почувствовав к себе отвращение.
— Наверное, ты прав, Маккой. И прости, что эти несколько дней я была не в форме. Голова переполнена разными дурацкими мыслями. Но тебе не стоит беспокоиться. Если попадем в заварушку, обещаю, что не подведу.
Они проехали еще два квартала, прежде чем Маккой заговорил снова.
— Знаешь, дело не только во мне. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Линда.
Она невидящими глазами уставилась в окно, решительно подперев рукой подбородок.
— Не волнуйся, Маккой. У меня, слава Богу, голова еще на месте.
Вечером того же дня, когда дежурство закончилось, Линда переоделась и поехала через весь город к Сьюзен. Она больше не могла вынести в одиночестве ни одного вечера у себя дома.
Марджи Мерано, прелестная хозяйка небольшого магазинчика, в шоке: кто-то систематически крадет из ее витрины, прямо с манекена, некое пикантное кружевное изделие. За раскрытие кражи берется молодой детектив Ник Райлэнд, и… происходит встреча двух «половинок». Влечение, возникшее между Ником и Марджи, перерастает в настоящую страсть. Кажется, ничто не мешает им быть вместе. Но тут начинаются сложности, по сравнению с которыми кража — пустяк. Например, Марджи узнает, что Ник — не тот, за кого себя выдает…
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…