Молодость - [54]

Шрифт
Интервал

— Дай бог начать, мистер Боуллт, а там и Прибалтику достанем, — наклонился всем корпусом Лауриц, протягивая длинную руку за сигарой.

Боуллт глубоко затянулся, выпустил изо рта голубое колечко дыма. Покровительственно заметил;

— Счастье ваше, барон, что встретили меня. Америка — богатая страна, ей принадлежит будущее. Мы переделаем эту бесхарактерную Европу на свой образец! Да, центр мира переместится в Новый Свет!

— Европа, мистер Боуллт, слишком велика, — усомнился прибалтиец. — Такой кусок трудно переварить.

— Нет ничего проще, барон. Кнут пастуха держит в страхе и подчинении большое стадо.

Зазвонил телефон. Лауриц схватил трубку. — Слушаю. Выезжает? Благодарю.

Он положил трубку с таким нажимом, что хрустнул рычаг. Вытянувшись, отчеканил:

— Мистер Боуллт, отряд Попова вышел из подчинения Советов!

В дверь стукнули. Заговорщики молча переглянулись. — Впустите, — разрешил Боуллт.

Пока Лауриц возился с ключом, стук повторился, и в коридоре раздался нетерпеливый голос:

— Открывай!

В номер шумно вошло несколько бойцов, вооруженных пистолетами и винтовками. Один стал у двери, другой шагнул к окну, окинул ястребиным взглядом присутствующих. Скомандовал: — Документы!

— Я — иностранный корреспондент, — поднялся напыщенный Боуллт, — требую вежливого обращения…

— Документы! Старший наряда забрал корреспондентский билет

Вильяма Боуллта и мандат Лаурица, сунул их в карман. Приказал красноармейцам:

— Ведите!

Глава тридцать первая

По Неглинному проезду мчалась легковая машина. За рулем сидел матрос.

Машина остановилась у подъезда гостиницы «Элит», и шофер дал один длинный и два коротких сигнала.

В номере с открытым окном ходил из угла в угол плотный мужчина лет тридцати, обросший русой бородой. Он часто закуривал папиросу, которая поминутно гасла.

Условный сигнал заставил его встрепенуться. Он бросил папиросу на пол, торопливо открыл шкаф и достал уже начатую бутылку коньяку.

— Колька! — позвал он, услыхав за спиной скрип двери из соседней комнаты. — Пей. И поедем.

Маленький рыжеватый фотограф Колька Андреев положил на стол две бомбы.

— Не буду. Дело такое, Яш…

— Перед всяким делом выпить надо.

Андреев, сделав плачущее лицо, послушно выпил и поискал глазами закуску. Закуски не было.

— Эх, — махнул он рукой, — я думал, у тебя, Яков, шашлычок с огурчиком.

Яков Блюмкин сменил желтую кожаную тужурку и защитные галифе на темную пиджачную пару. Уложил бомбы в портфель. Туда же сунул папку с бумагами и поддельное удостоверение, написанное на бланке Всероссийской Чрезвычайной Комиссии.

Блюмкин короткие время работал в Чека, откуда его недавно выгнали… На выкраденном бланке он сам отстукал на машинке текст: Яков Блюмкин уполномочивался ВЧК, а Николай Андреев — ревтрибуналом войти в сношения с германским послом Мирбахом по делу Роберта Мирбаха, племянника посла, арестованного по подозрению в шпионаже.

Подпись председателя ВЧК Дзержинского подделал один из вожаков «левых» эсеров — Александрович. Фамилию секретаря Ксенофонта вывел Блюмкин.

Шофер нетерпеливо дал вторичный сигнал.

Блюмкин и Андреев спустились вниз и сели в машину. Ехали молча, развалившись на подушках и дымя папиросами. Плохо скрываемая тревога лежала на их лицах.

В Денежном переулке Блюмкин увидал Клепикова, с которым вчера познакомил его Прошьян. По тротуарам, в одиночку и парами, бродили десятка полтора молодых людей.

— Наши ребята, Колька… Не трусь!

— Держись, Яков, приехали…

Машина остановилась перед германским посольством. Седоки вылезли. Постовой милиционер повернулся к ним.

Блюмкин нагло взглянул на милиционера и первым прошел в дверь…

«Началось», — подумал Клепиков, следя с противоположного тротуара.

Он знаком приказал своим людям двинуться к посольству. Мог появиться милицейский наряд, вызванный немцами по телефону. Могли прибыть красноармейцы. В задачу Клепикова входило устранить всякую помеху Блюмкину. Если надо, отвлечь внимание на себя, завязать уличный бой, выиграть время…

Шел третий час дня. Было душно, хотелось пить. Клепиков прислонился спиной к железной ограде и нащупал в заднем кармане браунинг. Он стоял так десять минут, двадцать, полчаса. Тянул сквозь стиснутые зубы горячий воздух. Нервы его напряглись до предела.

Чинно блестели огромные зеркального стёкла посольские окна, Ничто не нарушало тишины.

После, когда все совершилось, Клепиков узнал причину столь долгой задержки: секретарь, прочитав предъявленную Блюмкиным бумагу, отправился докладывать. Вышел первый советник посольства доктор Рицлер.

— Я к вашим услугам, господа, — он с опаской и невольным любопытством рассматривал посетителей. — Господин посол поручил мне переговорить по интересующему вас вопросу.

Стараясь держаться важно и независимо, Блюмкин пробурчал:

— Дело, по которому мы прибыли, касается лично господина посла. Мы должны говорить с графом Мирбахом.

— Уверяю вас, господа, что я правомочен обсуждать все вопросы, — возразил Рицлер и нахмурился.

Но Блюмкин стоял на своем. После долгих препирательств Рицлер удалился. И скоро вернулся, объявив, что теперь ему поручено говорить и по личному вопросу, касающемуся господина посла.

Блюмкин растерялся. Такого оборота дела он не ожидал. Наконец хитро усмехнулся. Он согласился, чтобы советник вел переговоры, но с условием, если будет от Мирбаха письменное на то подтверждение.


Рекомендуем почитать
Варшавские этюды

Автор пишет о наших современниках, размышляет о тех или иных явлениях нашей действительности. Рассуждения писателя подчас полемичны, но они подкупают искренностью чувств, широтой видения жизни.


Людвиг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снова пел соловей

Нравственная атмосфера жизни поколения, опаленного войной, взаимосвязь человека и природы, духовные искания нашего современника — вот круг проблем, которые стоят в центре повестей и рассказов ивановского прозаика А.Малышева.


Все впереди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Айгирская легенда

Это документальное повествование о строительстве железной дороги Белорецк — Карламан, о человеке труда. У лучших людей трассы, утверждает автор, мужество сплавлено с добротой, любовь к труду с бережным отношением к природе. Писатель не сглаживает трудности, которые приходилось преодолевать строителям, открыто ставит на обсуждение актуальные вопросы планирования, управления производством в их единстве с нравственным микроклиматом в коллективе, заостряет внимание на положительном опыте в идейно-воспитательной работе.


Пятая камера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.