Молли Мун и тайна превращения - [26]

Шрифт
Интервал

— Привет. Любишь ромашишки? — спросил он.

Так Петулька познакомилась со Стэнли.

* * *

Чуть позже она, привычно посасывая камешек, уже неслась в кузове грузовика, только черные ушки трепетали на ветру. До Лондона оставалось еще сорок миль. Они направлялись на лондонский цветочный рынок. Теперь Петулька знала, что «ромашишки» — это просто цветы. Рядом с ней сидел Стэнли, а все остальное пространство было забито только что срезанными и туго перевязанными цветами.

— Спасибо, что помог, — поблагодарила Петулька, наблюдая за дорогой, убегавшей из-под колес грузовика.

— Не за что, милочка, — галантно ответил бульдог. — Надеюсь, днем мы погуляем по Лондону.

— Я так счастлива, что встретила тебя. Как часто ты доставляешь цветы… э-э… ромашишки на рынок?

— Ну, по-разному… Мои человеки возят их на базар, когда их раскупают. Им там, в Старом Смоге, нравятся наши ромашишки.

— Старый Смог?

— Так мы, кокни, коренные лондонцы, называем город.

— А ты сам — из Лондона?

— Ну да. Родился и вырос. Мой хозяин — разносчик.

Петулька нахмурилась и понюхала вечерний воздух, стараясь уловить запах Молли.

— Этот рынок в центре Лондона?

— Недалеко. Рядом с Парламентом. На другой стороне реки. — Стэнли почесал ухо задней лапой.

— Как ты думаешь, сколько нам еще ехать? — спросила Петулька, содрогнувшись.

— Ну, думаю, бо́льшая часть пути уж позади. Минут сорок ишшо. Ты щас смахиваешь на синюю картошку.

— Картошку?

— Ну да. От холода вся синяя.

Собачка кивнула:

— Так и есть. Здесь довольно ветрено.

— Не парься, дорогуша. Этому горю легко помочь. Погоди.

— О, не беспокойся, я никуда не уйду, — усмехнулась Петулька.

Стэнли выволок из-за ящика старый мешок и замотал в него собачку. Петулька благодарно завиляла хвостом. Бульдог окинул ее внимательным взглядом.

— Итак, эти твои пустозвоны крепко влипли, и ты говоришь, что чувствуешь, где они находятся.

— Пустозвоны?

— Ну, дети.

— А, да. Чувствую. И чем мы ближе, тем лучше чувствую.

— Ну, значит, у вас крепкие связи. А эта кошелка, которая их увезла, ты ощущаешь ее?

— Пока нет, но надеюсь снова с ней встретиться. Я прокушу ей ногу до крови. Она пахнет розами и боярышником.

— А ведь похоже, та еще аферюга!

— Кто?

— Ну, мошенница. Я про то, что это ж ужас какая пакость — стырить двоих пустозвонов. Но не беспокойся. Как доберемся до рынка, пересечемся с моим дружбаном. Мы-то с ним сговорились гульнуть как следует, но теперь, значится, займемся делом. Он знает центр Лондона как собственную лапу, а нюх у него как у гончей. С ним нам море по колено!

— Море по колено?

— В смысле, с ним мы найдем твоих друзей. Макглориан нам поможет.

— Очень на это надеюсь. Но есть еще одна сложность. Гм, Стэнли, ты знаешь, что такое гипноз?

Глава восьмая


Мисс Дубтонн, рыжий кот, совершенно выбилась из сил. Она посмотрела на белую кошку, мисс Ханро, бесшумно скользящую впереди, вслед за Темникусом, и украдкой прошмыгнула в сторону, к закрытой мясной лавке. Через несколько секунд она вернулась в свое человеческое обличье, на этот раз — в длинном твидовом оливково-зеленом пальто, шляпе, с сумкой и двумя корзинами. Кот в полном обалдении сидел у ее ног. Мисс Дубтонн запихала его в одну из корзинок, покопалась в кармане и извлекла оттуда черепаховую трубку и табакерку из слоновой кости. Закурив, несколько минут наслаждалась тишиной и покоем. Вдруг раздался телефонный звонок. Она неохотно вытащила мобильник из сумки.

— Да, мисс Терияки. Спасипо. Я буду там через несколько минут. Нет, я не курю трупку, с чего вы фсяли! Я останофилась, потому что какая-то шенщина пыталась сабрать меня к себе томой. Расумеется, нет! Никому не придет в голову забрать вас, мисс Терияки, ваша-то кошка далеко не такая опаятельная, как моя… И несачем форчать. Иду.

Затянувшись, мисс Дубтонн отключила телефон, пробормотав себе под нос:

— Как ше они меня тостали!

Она заново раскурила потухшую трубку. Выдохнув облачко ароматного дыма, она заметила подростка, который как раз собирался припарковать к обочине мопед. Мисс Дубтонн шагнула к нему.

— Прошу прощения, юноша, — начала она.

Тот вынул ключ зажигания и посмотрел на неожиданную собеседницу. Взгляд огромных глаз старой леди подействовал на него завораживающе. Он не мог отвернуться, а еще почему-то точно знал, что сделает все, о чем попросит эта высокая крепкая женщина. И само собой, он без возражений протянул ей ключ.

— А теперь — тачку. Тавай ее сюта.

Подросток выполнил и это.

Мисс Дубтонн пристроила обе корзины на багажник, взобралась на мопед, тяжело осевший на рессорах под ее тяжестью, и дала газу. С безумным хохотом она унеслась прочь.

* * *

Молли и Микки пришлось на собственном опыте убедиться, что крохотным божьим коровкам не так-то легко летать по продуваемой ледяным ветром лондонской улице. Порыв ветра от промчавшегося мимо них огромного двухэтажного автобуса закрутил их, подобно урагану, и швырнул в сторону. Следующий порыв, наоборот, помог — подкинул почти до самого Темникуса. Буквально пара движений крылышками — и две божьи коровки приземлились на правом плече гипнотизера, с наслаждением закопавшись в шерсть его верблюжьего пальто. В отличие от близнецов, крупное тело хозяина казино с легкостью преодолевало сопротивление шквалистого ветра. Его шаги гулко разносились в ночном воздухе.


Еще от автора Джорджия Бинг
Молли Мун покоряет мир

После безумных приключений в джунглях Эквадора Молли пора возвращаться домой. И садиться за учебу… Но ей так не хочется! А тут еще подвернулась возможность полететь в Японию вместе с новыми друзьями-музыкантами… И волшебный талисман, который Молли заполучила недавно, золотая монета с изображением ноты, не велит ей упускать этот шанс — шанс стать настоящей звездой и покорить мир!


Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей

Молли Мун возвращается, чтобы закружиться в вихре невероятных приключений.Это — удивительная книга о девочке, обладающей даром гипноза, способной путешествовать во времени и даже останавливать время. Совершенно случайно Молли открывает в себе еще один талант — она умеет читать мысли!Теперь девочка должна отправиться в будущее, чтобы найти там своего брата-близнеца. Сумеет ли Молли найти и спасти его? Поможет ли ее дар справиться с безумной принцессой Фанг и ее жестокой машиной для чтения мыслей?Бесстрашная Молли бросается на защиту не только своего брата и своих друзей, но и всего мира, который хочет завоевать принцесса Фанг.


Молли Мун и волшебная книга гипноза

Молли Мун — сирота. Она живет в Хардвикском приюте, где властвует ужасная мисс Гадкинс. Злобная старуха всячески унижает и притесняет девочку, старшие ребята дразнят ее, учителя ругают за несобранность — в общем, жизнь маленькой Молли сложно назвать счастливой.Но однажды в руки Молли Мун попадает таинственная старинная книга по гипнозу, и жизнь девочки в одночасье меняется. Она обнаруживает в себе удивительную способность — заставлять людей делать все, что она пожелает. Вскоре мисс Гадкинс оказывается полностью в ее власти, и Молли замышляет побег из сиротского приюта.


Молли Мун останавливает время

Молли Мун — Девочка-сирота, обладающая удивительными гипнотическими способностями. По просьбе знакомой она оправляется в Америку, чтобы разобраться в окутанных завесой мрака преступных делах миллиардера Клетса. Девочка оказывается лицом к лицу со страшным противником. Праймо Клетс — виртуозный гипнотизер, сумевший подчинить себе умы самых ярких Голливудских звезд и вынашивающий планы стать президентом США, а потом и всего мира.Очутившись в Лос-Анджелесе, Молли, ее друг Рокки и собачка Петулька проникают на церемонию вручения «Оскаров», и последствия их авантюры оказываются непредсказуемыми.В ходе опасных приключений Молли делает потрясающее открытие — она способна останавливать время! Ей приходится не раз применить это открытие на практике.


Молли Мун и путешествие во времени

Молли и ее друзья похищены! Их загипнотизировали и перенесли из Англии в Индию… девятнадцатого века. Таинственный великан-махараджа, способный при помощи магических кристаллов путешествовать во времени, очень зол на нее: оказывается, она сорвала его злодейские планы. Молли понадобится вся ее сообразительность и непревзойденный талант к гипнозу, а также помощь новых друзей, чтобы одолеть похитителя и вернуться в свое время.


Молли Мун и магическое путешествие во времени

Перед вами новые увлекательнейшие приключения девочки, обладающей даром гипноза. Теперь Молли Мун попадает в прошлое! Она сталкивается с противником, который прикидывается индийским махараджей, а на деле является самым сильным гипнотизером в мире. Этот человек может путешествовать во времени с помощью цветных магических кристаллов. Он мечтает обрести бессмертие и завладеть всем миром!Молли — единственная, кто может ему помешать, поэтому он решает ее устранить. Девочке чудом удается ускользнуть из лап злодея, но у него в плену остаются младшие Молли (десяти-, шести-, трехлетняя и новорожденная)


Рекомендуем почитать
Сказки Давних времен

Оказывается время можно не только украсть, но и заморозить, чтобы потом прожить чужие дни или годы. Это удается властелину времени по имени Магистр. Могущество его безгранично. Почти. Медвежонок из Дальнего леса пытается восстановить справедливость. Он блуждает в чужих снах и во времени, открывая его удивительные секреты. Близится вековой рубеж власти над временем. В полночь состоится инициация. Уже все зеркала времени направлены на Магистра, и он вновь становится его господином. Почти. Мышонок по имени Малёк нарушает все планы.Книга будет интересна тем, кто любит слушать или читать сказки в стиле фэнтези.


Воздушные делишки пионера Мишки

В очередном выпуске серии «Polaris» представлена фантастическая повесть в стихах «Воздушные делишки пионера Мишки» (1925). Сегодня эта нелепая агитка, где рассказывается о малолетнем пионере, занятом воздушной войной и бомбардировками далекой и чужой страны Востока, неожиданно обретает зловещую актуальность. Одним из авторов повести-поэмы выступил Н. Горбачев, сочинивший прогремевшее в свое время «Послание евангелисту Демьяну (Бедному)».


Космический стюард

В «Космическом стюарде» действие происходит в будущем, главный герой начинает взрослую жизнь, и очень важно сделать правильный выбор…Подходит читателям от 12 лет.


Половина лохматых

«…Он думал, что завтра же потихоньку проберётся на половину лохматых, найдёт ту школу и допишет на стене: «Простите, мы…» Мы — что? Мы — не хотели? Мы не подумали? Мы по глупости?»Подходит читателям от 12 лет.


Охотники за облаками

В нашем мире идет охота на облака. Преследовать их, ловить и выжимать – единственный способ получить драгоценную воду. Однажды я стану Охотником за Облаками, бесстрашным путешественником, который, рискуя жизнью, доставляет воду на самые дальние и опасные острова, обгоняя небесных акул и пиратов. Родители, разумеется, против, но всем не угодишь. В конце концов, все, что делает жизнь по-настоящему интересной, приходится преследовать, будь то мечты, облака или Дженин, девушка с двумя шрамами на лице. Она из семьи Охотников за Облаками, так что я вцепился в нее как оголодавшая китовая блоха.


Натаниэль Фладд и логово василиска

Натаниэлю снова пришлось несладко. Вы пробовали по раскаленной пустыне, а затем по реке, кишащей крокодилами, добраться до… василиска, чудовища, чей взгляд смертелен для всего живого? А юному спасателю волшебных животных приходится отваживаться и не на такое. Хорошо, что мальчику на помощь всегда приходит его подруга – гремлинша Мазя. Не беда, что она питается бензином и время от времени ломает самолеты. Зато на нее можно положиться. Но вот как насчет того, чтобы надеть на василиска очки и обезопасить его раз и навсегда? Кто поможет Натаниэлю выполнить это задание?