Молчание мертвых - [46]
Можно ли доверять Грейс? Чтобы ответить на этот вопрос, он должен узнать ее лучше.
— Поедете с нами на выходные за город? — спросил Кеннеди вместо ответа.
Она уставилась на него широко раскрытыми глазами:
— Что?
— Тедди очень на вас рассчитывает. — Кеннеди не стал говорить, что хочет этого сам. Да она и не поверила бы, наверно.
— Нет. Разумеется, нет. Разве что… — Она замялась, помолчала, потом, понизив голос, спросила: — Вы предлагаете обмен?
— На Библию? — Использовать находку в качестве средства давления было неприятно — он никогда не подкупал женщин, — но в данном случае иного варианта Кеннеди не видел. Чтобы определиться с дальнейшими действиями, ему нужно было узнать ее получше.
— Вы отдадите мне книгу, если я приму ваше предложение?
Он мог бы взять Библию с собой и отдать ее Грейс там, где им никто бы не помешал, но только если сам примет такое решение. Пока же от обещаний лучше воздержаться.
— Посмотрим.
— Посмотрим на что?
— Как у нас с вами пойдет. Она презрительно поджала губы:
— Господи, вы ничем не лучше Джо.
— Я не такой! — резко возразил он.
— Неужели? Что ж, в таком случае я уже сейчас могу сказать вам, как у нас пойдет. Я не стану с вами спать. Ни за что.
— Я вовсе не имел в виду… — Он не договорил, с опозданием отреагировав на ее слова. — О, да вы знаете, как уколоть мужчину побольнее. А что, я вам настолько неприятен?
— Я больше не поддамся вашему обаянию. И мне наплевать, даже если вы станете следующим президентом Соединенных Штатов. Те дни в прошлом.
— Послушайте, у меня и в мыслях… — Кеннеди остановился. — Ни о чем таком я вас не прошу. Речь идет всего лишь о поездке в кемпинг. Три дня и две ночи. Мои ребята тоже поедут. У вас будет отдельная палатка.
Выражение ее лица едва заметно смягчилось.
— Так вы действительно пришли из-за Тедди?
— В общем-то да.
— И вы ко мне даже не притронетесь? Он посмотрел ей в глаза:
— Нет, если только вы сами этого не захотите.
— И вы вернете мне Библию?
Но только не даром — ценой будет объяснение, решил Кеннеди, но вслух этого говорить не стал.
— Может быть.
Может быть, лучше, чем ничего. Кто знает, подвернется ли другой шанс.
— Хорошо. Я поеду с вами, — сказала она, и Кеннеди понял — она все взвесила.
— Отлично. — Он повернулся и пошел к машине, но обернулся. — Я заеду за вами завтра в восемь утра.
— Мне приготовить что-нибудь или…
— Я сам обо всем позабочусь.
Грейс проводила взглядом отъехавший внедорожник. Уик-энд за городом. Кеннеди Арчер хочет, чтобы она поехала в лес с ним и его детьми. Но и согласившись, она вовсе не была уверена, что поступает благоразумно. Его визит отозвался всплеском странных эмоций: сожалением и стыдом за поведение в школе, жгучей обидой, злостью и презрением к себе. В чем она была уверена, так это в том, что Кеннеди не тронет ее, если пообещал. И к тому же он должен вернуть Библию.
Грейс было ужасно жаль Тедди. Мальчик еще не понимал и не мог понять всей сложности отношений между взрослыми, ее противоречивых чувств к его отцу, а потому и воспринял ее реакцию на известие о том, что он сын Кеннеди Арчера, как неприязнь к нему самому.
Зазвонил сотовый. Грейс поспешила к телефону с надеждой услышать голос Джорджа. После их короткого утреннего разговора он еще не звонил.
— Какие новости? Что слышно о ночной пропаже? — спросил Клэй.
— Книга у Кеннеди Арчера, — ответила она, старательно скрывая досаду.
— Это он тебе так сказал?
— В общем, да.
Клэй долго молчал — наверно, обдумывал услышанное.
— Он отнес ее в полицию?
— Еще нет. Думаю, он может вернуть ее мне.
— Это шутка?
— Нет.
Клэй приглушил орущий телевизор.
— Зачем ему это?
— Не знаю. Может быть, скажу больше в понедельник.
— И что же такого случится в выходные?
— Я еду с ним за город.
На этот раз переваривание информации заняло еще больше времени.
— Ты едешь за город с Кеннеди Арчером? — повторил брат.
— Понимаю, звучит дико.
— А как же Джордж?
Грейс опустила жалюзи — в комнате уже нечем было дышать.
— Это мама рассказала тебе о нем?
— И Молли. Они говорили, что ты вроде бы собираешься за него замуж. Думала, я ничего о тебе не знаю?
В последнее время Джордж вел себя так странно, что она уже не знала, можно ли их считать парой.
— По-моему, мы расстались.
— То есть ты еще не совсем уверена?
— Не совсем. В любом случае поездка с Арчером за город — это не свидание.
— У тебя есть другое определение?
— Ну… я сказала бы… это что-то вроде пикника с детьми.
— Не могу представить, что Кеннеди Арчер пригласил бы тебя в кемпинг со своими детьми, если бы не имел определенного интереса.
— Его младший последние несколько дней помогал мне по хозяйству. Он и предложил отцу пригласить меня.
Клэй недоверчиво хмыкнул:
— Ладно. Позвони, как только вернешься. Буду с нетерпением ждать, как ты заберешь слова обратно.
— Ты только не говори никому, куда я отправляюсь, — попросила Грейс. — Если мое имя свяжут с именем Кеннеди, здесь такое начнется. Нам это ни к чему. Вернуть Библию будет легче, если ему не помешает никакой скандал.
— А что ты скажешь маме и Мэдлин?
— Скажу, что еду в Джексон повидаться с Джорджем.
— Ладно, тогда и я буду придерживаться этой же версии. Ну все, потом поговорим.
Романтичная история первой любви Бонна и юной Хоуп закончилась прозаически. Не получив поддержки от любимого, беременная девушка сбежала из-под опеки своей семьи — сектантов, пропагандирующих полигамные браки… В Нью-Мексико она согласилась на процедуру тайного усыновления, которую ей предложила владелица родильного центра Лидия…Прошло десять лет. Жизнь Хоуп полностью налажена, и она почти не вспоминает о своем далеком прошлом. Лишь узнав, что ее юная сестра Фейт беременна от нелюбимого, Хоуп решает вернуться и помочь ей бежать, как когда-то бежала сама.
Опасный маньяк открыто бросил вызов полиции Сакраменто. В городе уже убиты две женщины. Почерк преступника не оставляет полиции сомнений, что третьей жертвой выбрана Мэгги Рассел, репортер криминальной хроники. Для ее защиты в редакции появляется федеральный агент, для прикрытия назвавшийся Ником Соренсоном. Служебный долг в Нике борется с горячим чувством. И неприступный красавчик понимает, что пропал, ведь теперь эта рыжая застенчивая женщина и ее маленький сынишка для него самое дорогое на свете…
Натаниэль Кент, прославленный и дерзкий «джентльмен удачи», пытался взять в заложницы знатную британскую леди, – но в результате случайной ошибки его пленницей оказалась бедная юная модистка, пытавшаяся бежать из Англии от издевательств жестокого отчима! Поначалу мужественный капитан был в ярости. Однако очень скоро он понял, что судьба подарила ему встречу с женщиной, которая стала для него всем – пылкой и страстной возлюбленной, преданной и верной подругой, счастьем и истинным смыслом существования...
Зачем он это сделал? Почему любимый истязал ее пытками и оставил умирать возле убитых подруг? В поисках ответов она задумала проникнуть в глубины сознания маньяков. И оказалась на богом забытой Аляске, в промерзшем, заснеженном краю, где за стенами уникальной суперсовременной тюрьмы собраны самые опасные психопаты страны. Но не все они заперты в камерах…
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…