Молчание мертвых - [4]
В какой-то момент она попыталась утешить себя мыслью, что Джордж будет спешить и захочет поскорее вернуться в город. После примирения отношения между ними так и не сложились по-настоящему, и хотя ей, разумеется, хотелось увидеть знакомое лицо, никакого особенного нетерпения она не испытывала. Трудно постоянно чувствовать, что от тебя ждут чего-то такого, что ты не в состоянии дать. И еще она боялась, что ему, чего доброго, взбредет в голову заняться с ней любовью. Это пугало больше всего.
Звонок повторился.
Джордж, как всегда, нетерпелив.
— Иду. — Грейс распахнула дверь, но на ступеньках стоял не Джордж, а мальчик с серыми глазами, россыпью веснушек на носу и торчащими из-под бейсболки пучками белокурых волос.
— Здравствуй, — удивленно сказала она.
Он наморщил нос и посмотрел на нее снизу вверх:
— Здравствуйте.
Она ждала — он молчал.
— Я могу тебе чем-то помочь?
— Хотите, постригу вам лужайку? Всего за пять долларов.
Грейс вскинула брови:
— А с газонокосилкой без посторонней помощи справишься?
Судя по выражению лица, мальчонка не оценил ее сомнений в его способностях.
— Я уже делал это раньше, — обиженно ответил он. — Для Ивонны.
В давние времена, когда Грейс проезжала мимо этого дома на велосипеде, Ивонна предлагала ей ту или иную мелкую работу. Скорее всего, она прекрасно обошлась бы и без этой помощи, как обходилась без нее долгие годы одинокой жизни. Предложение работы было всего лишь поводом дать Грейс возможность привезти домой персиков или пикулей и заработать несколько долларов.
А в деньгах семья нуждалась постоянно, особенно после того, как Клэй, по настоянию Айрин, отправился в колледж.
— Я коплю, — добавил мальчик. Грейс не удержалась от улыбки:
— И на что же?
Он замялся:
— Это секрет.
— Вот как. — Она скользнула взглядом по перепачканным кедам, стершимся на коленях джинсах и сползающей с плеч футболке. Конечно, ему не мешало бы почиститься, но, может быть, отправной точкой станет нынешнее утро? Вот только есть ли кому о нем позаботиться? — Тебе сколько?
— Восемь.
Меньше, чем ей показалось на первый взгляд. На вид все девять. Она высунула голову за двери, посмотрела влево-вправо, но никого не увидела.
— Живешь здесь?
Он кивнул.
— Понятно. Что ж, поскольку газонокосилки в доме нет, полагаю, работа для тебя найдется.
Вместо того чтобы расцвести счастливой улыбкой, чего ожидала Грейс, мальчик внимательно оглядел двор и, стащив бейсболку, задумчиво почесал голову, как будто ему было по меньшей мере лет на двадцать больше.
— Хотите, чтоб я сделал это сегодня?
— Пожалуй, нет. По-моему, трава еще не отросла. Он нахмурился — перспектива быстрых денег растаяла, что явно его не порадовало.
— Я мог бы и сорняками заняться.
— За пять долларов?
— Если еще и задний двор, то нет.
Винить его она не стала. Сад занимал не меньше четверти акра и был сильно запущен.
— Ладно, давай так. Занимаешься передним двором и грядками.
— А вы печеньица не накинете?
Грейс с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться. Мальчонка, несомненно, обиделся бы, решив, что она не воспринимает его всерьез.
— С тобой, дружок, непросто сговориться.
— Это ж всего только печеньице.
— Но я ведь и въехать не успела. И печенье еще не пеку. Он задумчиво наморщил лоб.
— А если завтра?
— Готов поработать в кредит?
— Конечно. — Он улыбнулся, обнаружив факт отсутствия двух передних зубов. — Лучше печенье завтра, чем вообще никакого, так? Может, вы мне целых две дадите, раз уж я подождать согласился.
Мальчонка определенно смышленый.
— Тебя как звать? — спросила она с улыбкой — его глаза хитровато блеснули.
— Тедди.
— А меня Грейс. Ну что ж, похоже, мы договорились.
— Спасибо! — Он живо метнулся к клумбе, и в этот самый момент из-за угла показался фургон.
Увидев ее, Джордж улыбнулся, помахал рукой и свернул на подъездную дорожку.
— Тот еще домишко, — сказал он, выходя из кабины. Она кивнула:
— Проходи, посмотришь. Дом старый, но мне нравятся и высокие потолки, и оконные рамы, и обои, и полы. Знаешь, здесь все напоминает о ней. Я закрываю глаза и чувствую аромат специй, которые она использовала. Как будто она все еще здесь.
— Кто «она»? — спросил Джордж.
— Ивонна.
— Та женщина, что недавно умерла? Та, что продавала печенье и фрукты у себя во дворе?
Грейс кивнула и распахнула перед ним дверь.
— И как тебе удалось попасть в ее дом?
— Я уже говорила тебе по телефону, забыл?
— Извини. У меня в голове только одно — дело Ригли. Она закрыла за ним дверь.
— Это то, об изнасиловании?
— Да.
— Согласна, это проблема.
Но вообще-то никакого сочувствия Грейс не испытывала. Она видела, какие доказательства собраны против его клиента, чувствовала нутром, что тридцатилетний каменщик опасен и склонен к жестокости, и никак не хотела, чтобы этот человек отделался пустяковым наказанием за содеянное только потому, что он клиент Джорджа.
— Верно, проблема. Но ты все-таки расскажи, как попала в этот дом. По-моему, тебе здесь нравится.
— На самом деле мне просто повезло. Родственники Ивонны хотели его продать, но большого спроса на недвижимость здесь нет, и я убедила их подождать с выставлением дома на рынок, предложив заплатить за три месяца вперед.
Романтичная история первой любви Бонна и юной Хоуп закончилась прозаически. Не получив поддержки от любимого, беременная девушка сбежала из-под опеки своей семьи — сектантов, пропагандирующих полигамные браки… В Нью-Мексико она согласилась на процедуру тайного усыновления, которую ей предложила владелица родильного центра Лидия…Прошло десять лет. Жизнь Хоуп полностью налажена, и она почти не вспоминает о своем далеком прошлом. Лишь узнав, что ее юная сестра Фейт беременна от нелюбимого, Хоуп решает вернуться и помочь ей бежать, как когда-то бежала сама.
Опасный маньяк открыто бросил вызов полиции Сакраменто. В городе уже убиты две женщины. Почерк преступника не оставляет полиции сомнений, что третьей жертвой выбрана Мэгги Рассел, репортер криминальной хроники. Для ее защиты в редакции появляется федеральный агент, для прикрытия назвавшийся Ником Соренсоном. Служебный долг в Нике борется с горячим чувством. И неприступный красавчик понимает, что пропал, ведь теперь эта рыжая застенчивая женщина и ее маленький сынишка для него самое дорогое на свете…
Зачем он это сделал? Почему любимый истязал ее пытками и оставил умирать возле убитых подруг? В поисках ответов она задумала проникнуть в глубины сознания маньяков. И оказалась на богом забытой Аляске, в промерзшем, заснеженном краю, где за стенами уникальной суперсовременной тюрьмы собраны самые опасные психопаты страны. Но не все они заперты в камерах…
Натаниэль Кент, прославленный и дерзкий «джентльмен удачи», пытался взять в заложницы знатную британскую леди, – но в результате случайной ошибки его пленницей оказалась бедная юная модистка, пытавшаяся бежать из Англии от издевательств жестокого отчима! Поначалу мужественный капитан был в ярости. Однако очень скоро он понял, что судьба подарила ему встречу с женщиной, которая стала для него всем – пылкой и страстной возлюбленной, преданной и верной подругой, счастьем и истинным смыслом существования...
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.