Молчание мертвых - [108]
— С Баззом все в порядке? С детьми?
— У них все хорошо. Я тревожусь из-за Грейс.
В животе заворочался тяжелый комок беспокойства.
— Из-за Грейс? Почему ты из-за нее тревожишься?
— Может быть, никакой особенной причины и нет, но…
Кеннеди знал, что Сара ни за что бы не стала звонить ему посреди ночи из-за пустяков.
— Но что?
— Я только что видела ее на выезде из города. Она ехала в сторону фермы.
— В сторону фермы? — повторил он. О чем она говорит? Какая ферма? Грейс ушла от него совсем недавно. И сказала, что поедет домой.
— Это еще не все. За ней ехал Джо Винчелли. Кеннеди сел. Отбросил сбившуюся к ногам простыню.
— Где ты их видела?
— На северной окраине.
— А ты сама что там делала? Сара вздохнула:
— Мы с Баззом немного повздорили, и я решила, что проведу ночь у матери. К ней и ехала.
— Мне очень жаль.
— Просто у нас сейчас не самая легкая полоса, вот и все.
— Послушай, ты уверена, что не ошиблась, что видела именно Грейс?
— Не думаю, что могла ошибиться. Ее саму я, правда, не очень хорошо разглядела, но другого такого автомобиля в городе ни у кого нет.
— А Джо?
— Он был на своем грузовичке.
— Один?
— Насколько я могу судить — да.
— Почему ты решила, что Джо преследовал Грейс?
— Я видела, как он выехал из переулка, что проходит у ее дома. Причем выехал с потушенными фарами. Немного странно, да?
Что же происходит? Пока картина складывалась совершенно непонятная.
— Вы ведь с ним недавно подрались, вот я и подумала, что тебе не помешает знать. Джо мне нравится, но в последнее время… Не знаю, по-моему, он слишком уж зациклился на Грейс, если ты меня понимаешь.
Кеннеди уже искал глазами одежду.
— Спасибо, Сара. И не обижайся на Базза, ладно? Он ведь хороший парень.
— Я и сама знаю. Ничего, все как-нибудь наладится. Кеннеди и сам на это надеялся. Но сейчас ему было не до семейных проблем Базза и Сары; все мысли вертелись только вокруг Грейс. Где она? Куда отправилась? И почему Джо покатил следом за ней? Что ему нужно?
Он поблагодарил Сару, пожелал ей спокойной ночи и торопливо набрал номер сотового Грейс.
«Здравствуйте, это Грейс Монтгомери. В данный момент я не могу ответить, но, если вы оставите свой номер, я перезвоню вам в самое ближайшее время».
Дождавшись гудка, Кеннеди коротко бросил:
— Позвони немедленно. — Послав Грейс сообщение такого же содержания, он позвонил уже Джо. — Объясни мне, что происходит.
— А с чего ты взял, что что-то происходит? — ухмыльнулся Джо.
— Почему ты преследуешь Грейс?
— А, вон оно что. Вижу, ты за ней присматриваешь.
— Я задал вопрос, ты не ответил.
— Честно говоря, любопытство взяло. Захотелось узнать, что ж такое твоя подружка собирается делать с лопатой.
Лопата? Кеннеди насторожился.
— Вот что, Джо, держись от нее подальше, — предупредил он.
— Что-то мне твой тон не нравится. Знаешь, я не сразу это понял, но теперь скажу. Ты, Кеннеди, неблагодарный сукин сын. Ясно?
— Потому что сочувствую людям, которые уже хватили в жизни лиха?
— Потому что ты предпочел мне такую, как Грейс. Понимаешь, о чем я? Ты меня предал, Кеннеди. Ударил в спину.
— Ты не прав, Джо.
— В общем, я ошибался, когда считал тебя другом. А теперь пришла пора вывести правду наружу.
— Какую правду?
— У меня дядина Библия. И я знаю, что это ты ее спрятал. Закопал под деревом.
Кеннеди сжал телефон так, что побелели костяшки пальцев.
— Послушай меня, Джо. Не делай этого.
— Почему?
— Потому что ты можешь быть и хорошим человеком.
— Таким, как ты, да? — глумливо рассмеялся Джо. — А скажи-ка, хороший человек может покрывать убийство?
— Никакого убийства не было.
— А вот это мы скоро и узнаем. — Кеннеди натянул футболку.
— И как ты собираешься это сделать?
— Легко. Грейс сама покажет, где они закопали моего дядю.
Ферма! Грейс говорила о ферме. А теперь еще и Джо упомянул о лопате. Зачем ей лопата? Что она будет с ней делать? Как это отразится на их будущем?
— Джо, пожалуйста, оставь Грейс в покое.
— Черта с два. Это только начало, Кеннеди. Полицейские уже выехали, и на этот раз, я почти гарантирую, улик будет достаточно для предъявления обвинения.
Застегнуть брюки одной рукой не получалось, и Кеннеди, оставив «молнию», потянулся за туфлями.
— Хочешь отыграться — отыгрывайся на мне, но Грейс не трогай.
Джо тихонько рассмеялся.
— Зачем же, если можно и побольнее ударить, — сказал он и дал отбой.
Кеннеди смотрел на умолкший телефон. Восемнадцать лет Грейс отбивала все нападки на свою семью, отвергала все обвинения в убийстве преподобного и вот теперь сделала неверный шаг. А стервятники только того и ждали.
Именно этого он боялся больше всего — что не сможет защитить ее. Если полиция найдет тело, ей уже никто не поможет.
Он набрал номер матери и, когда она ответила, попросил приехать и побыть с мальчиками. Потом позвонил Клэю.
На ферме трубку никто не взял. Телефон звонил и звонил, и в конце концов Кеннеди, не дождавшись ответа, связался с шефом полиции.
— Маккормик слушает.
— Дейл, это Кеннеди Арчер.
— Что случилось?
Он прошелся по комнате.
— Ты не мог бы приехать? Прямо сейчас. Надо поговорить.
— Сейчас не могу. Еду на ферму Монтгомери.
— Послушай, Дейл, Джо сам не знает, что несет. Маккормик вздохнул.
Романтичная история первой любви Бонна и юной Хоуп закончилась прозаически. Не получив поддержки от любимого, беременная девушка сбежала из-под опеки своей семьи — сектантов, пропагандирующих полигамные браки… В Нью-Мексико она согласилась на процедуру тайного усыновления, которую ей предложила владелица родильного центра Лидия…Прошло десять лет. Жизнь Хоуп полностью налажена, и она почти не вспоминает о своем далеком прошлом. Лишь узнав, что ее юная сестра Фейт беременна от нелюбимого, Хоуп решает вернуться и помочь ей бежать, как когда-то бежала сама.
Опасный маньяк открыто бросил вызов полиции Сакраменто. В городе уже убиты две женщины. Почерк преступника не оставляет полиции сомнений, что третьей жертвой выбрана Мэгги Рассел, репортер криминальной хроники. Для ее защиты в редакции появляется федеральный агент, для прикрытия назвавшийся Ником Соренсоном. Служебный долг в Нике борется с горячим чувством. И неприступный красавчик понимает, что пропал, ведь теперь эта рыжая застенчивая женщина и ее маленький сынишка для него самое дорогое на свете…
Натаниэль Кент, прославленный и дерзкий «джентльмен удачи», пытался взять в заложницы знатную британскую леди, – но в результате случайной ошибки его пленницей оказалась бедная юная модистка, пытавшаяся бежать из Англии от издевательств жестокого отчима! Поначалу мужественный капитан был в ярости. Однако очень скоро он понял, что судьба подарила ему встречу с женщиной, которая стала для него всем – пылкой и страстной возлюбленной, преданной и верной подругой, счастьем и истинным смыслом существования...
Зачем он это сделал? Почему любимый истязал ее пытками и оставил умирать возле убитых подруг? В поисках ответов она задумала проникнуть в глубины сознания маньяков. И оказалась на богом забытой Аляске, в промерзшем, заснеженном краю, где за стенами уникальной суперсовременной тюрьмы собраны самые опасные психопаты страны. Но не все они заперты в камерах…
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…