Молчаливый слуга - [24]
Тут открылась дверь. Священник никак не мог собраться с мыслями, его подняли ни свет, ни заря, дали внушительную сумму денег, и теперь перед ним предстала взлохмаченная недовольная рыжая девица в ночной рубашке, и мужчина, воспринимающий все происходящее как нечто забавное.
– Я так понимаю, ни одного меня выдернули из кровати посреди ночи! Почему вы так одеты? Платье есть? – спросил священник, смотря на Джейн.
– Платья нет, но я могу одеяло из кареты прихватить!
Франсуа засмеялся в ладонь, и тут же схлопотал неодобрительный взгляд от матери.
– Мы спешим, святой отец. Давайте начнем, – предложил Алекс.
Священник прошел к алтарю. Франсуа и Роуз заняли места по краям прохода.
– Идем? – спросил Алекс, подняв руку.
Джейн решительно кивнула, вложив свою холодную руку в большую теплую ладонь. Она не собиралась сдаваться. Пусть Алекс не любил ее, но теперь у нее появился шанс за него побороться.
Венчание было странным: два свидетеля, сердитая невеста в ночнушке и спокойный жених. Они произнесли клятвы верности, после чего Алекс поцеловал Джейн в лоб.
Потом они два часа провели в дороге. И оказавшись дома, чуть не довели до обморока слуг. Только тут Алекс понял, что он и слова им не сказал о том, что Джон – девица. Они уже привыкли к добродушному миловидному парню. А теперь люди никак не мог понять, почему Джон ходит в женской рубахе, почему теперь это Джейн, и зачем Алекс женится на Джоне, Джейн или на пес его знает ком уже.
– Ну же, это я, – уговаривала она их на хинди, чем окончательно ввела в ступор. – Мне пришлось побыть Джоном, чтобы попасть в этот дом. Только так я могла узнать, кто пытается подставить Алекса. Он бы не позволил мне этого сделать, будь я Джейн.
– Это понятно, почему вы только нам ничего не говорили?
– Простите. Надеюсь, вы останетесь моими друзьями?
– Миссис Бейкер голодна, завтрак будет ранним! – сказал Алекс, разом приведя всех в чувства.
В доме начался переполох.
– Устроим сегодня пир, Алекс Бейкер – вечный бродяга, женился. Это надо отметить! – кричал толстяк на кухне, разводя в камине огонь. Остальные носились из угла в угол, стараясь как можно быстрее выполнить свою работу.
Джейн ушла в комнату Алекса. У нее было немного времени, чтобы осознать события прошедшей ночи и прийти в себя. Как же все отличалось от ее детского представления. Ей виделось, что ее свадьба будет проходить утром, в то время, когда роса еще не высохла с полегшей травы. Платье в ее мечтах всегда было простым, белым, оно отлично сочеталось с букетом полевых ромашек. Все было просто, и даже этому не суждено было сбыться. Она вышла замуж в ночнушке посреди ночи. Ее родители не дали ей свое напутствие, гости не поздравляли с радостным событием, а жених и вовсе не любил.
– Миссис Бейкер?
Джейн вышла из задумчивости и повернула голову в сторону молодого слуги.
– Ванна готова.
– Спасибо.
Джейн поднялась, на душе ее было так тоскливо, что хотелось плакать. Она прошла в ванную комнату. Теплая вода немного успокоила ее, наполнила тело слабостью. Ей предстояла борьба, а сил не было вовсе. В комнату постучали.
– Джейн! – послышался голос Роуз снаружи. – Я войду?
– Да, хорошо!
Роуз распахнула дверь и застыла. Она держала одной рукой большое полотенце и рубашку.
– Боже, вот это видок!
Джейн виновато улыбнулась.
– Хватит хандрить! – строго сказала Роуз, открывая шторы. – Быстро вылезай, и будем есть!
Джейн послушалась. Вытеревшись, она взяла чистую рубашку, легко проскользнула в нее. Для Роуз вещица была в пол, для нее – лишь прикрывала колени. Сразу было понятно, что эта сорочка очень дорогая. Расшитая белоснежными кружевами шелковая ткань подчеркивала грудь и талию, а потом плавно спускалась к ногам. Джейн с разочарованием посмотрела на пустые чашки лифа. Красивая вещь смотрелась на ней как на вешалке.
– Извини, я старалась найти что-то подходящее. Может, надеть сверху халат Алекса?
Затея «удалась». В халате Джейн утонула. Посмотрев в зеркало, она увидела бесформенное существо с рыжей кудрявой копной волос.
– Это просто шедевр! – прошептала новобрачная.
– Ничего, зато тепло! – заметила Роуз, которая всегда была за практичность. – Поверь, для Алекса даже в мешке ты будешь хорошенькой.
Джейн заняла кресло, понимая, что в таком наряде лучше быть неподвижной, чем ползать по полу, словно гусеница.
– Алекс сильно удивился, когда узнал, что я женщина?
Роуз взглянула на Джейн, замерла, а потом продолжила выкладывать на тарелку тонкие ломтики крольчатины.
– Он не говорил. Но думаю, что твой образ в виде молодого парнишки ему понравился.
Роуз передала Джейн тарелку.
– Я и сама любила пощеголять в штанах и рубахе на корабле мужа, у меня даже осталось несколько таких нарядов.
– Здорово! А как ты попала на корабль?
– Все просто, мой муж являлся капитаном этого судна. Он был очень отчаянным и умным человеком, однако у жизни на всех свои планы. Он погиб.
– Расскажи мне о нем, какой он был?
Роуз замерла, задумавшись, она смотрела на бардовый ковер, а потом ее лицо озарила улыбка.
Джейн слушала Роуз с большим интересом, она поняла, что этой женщине довелось встретить любовь всей жизни. Знала она теперь и то, что Роуз Бонье больше не нужен другой брак, ухаживания кавалеров для нее осталось в прошлом.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Май 1938 г. Они встретились ясным веcенним днем под небом Парижа. Их взаимная привязанность друг к другу преодолеет время и расстояния: разлученные Второй великой войной, они пронесут свою любовь через все испытания, выпавшие на их долю, посланные небом, — чтобы только вновь оказаться вместе.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.