Молчаливый слуга - [2]
– Булочки с изюмом и ванилью! Джейн! Ты знаешь, чем меня порадовать.
Девушка подмигнула Эрику.
– Это еще не все, я сохранила мешочек молотого кофе. Сейчас заварю.
Джейн бросила полено в очаг, поставила котелок с водой на подставку.
– Какие новости в городе? – спросила она.
Безусловно, в их маленьком городке редко происходили экстраординарные события. Однако в настоящее время и здесь было о чем посплетничать. Все началось полтора месяца назад в мае. Весна тысяча семьсот семьдесят девятого года выдалась жаркой, а потому многие жители города поспешили покинуть свои жилища вечером. На улицах было достаточно многолюдно, на главной площади бродячие артисты развернули кукольный театр. Вокруг крохотной сцены толпились люди, ребятня смеялась над шуточными сражениями тряпичных кукол, слуги из соседних домов выходили разнообразить свой быт. Когда представление закончилось, на улице смеркалось, все стали расходиться по домам. Однако с небольшого праздника жизни вернулись не все. Именно после этого представления мисс Спринг служанка из дома лекаря, которую видели в толпе многочисленных зрителей, бесследно исчезла. Дочка мясника пропала через неделю, отправившись к своей подруге на противоположный край города. Время для визита девушка выбрала обеденное, по дороге она встретила нескольких знакомых, и все-таки до места назначения ей не суждено было добраться. Исчезновение людей посреди города являлось крайне необычным событием. С тех пор жители были настороже, а власти молчали.
Эрик знал, что Джейн живо интересуется этими происшествиями, однако порадовать ее было нечем.
– Вчера пропала третья девушка.
Джейн, достающая кофейник с верхней полки, замерла.
– Как?
– Просто. Как и в прошлый раз это произошло среди дня. Похищенная работала горничной в доме Браметов. Девушка отпросилась днем с работы, чтобы сходить к своей тетушке. Ее видели на центральной улице, там она зашла к молочнице. И все, ее нет!
Джейн поставила на стол небольшие кружки и тарелку с яблоками.
– Что предпринимают власти?
Эрик пожал плечами, подхватив одно яблоко.
– Ничего. Но, помяни мое слово, все это как-то связано с хозяином нового поместья.
– Кто таков? И как это с ним связно?
Эрик сразу заметил нового человека в городе. Его вообще трудно было не заметить. Он казался очень открытым, мило обращался с дамами. Даже для служанки или обычной продавщицы у него находилось доброе слово. Однако исчезновения девушек начались именно с его появлением, и главное, со всеми жертвами он общался накануне исчезновения!
– Алекс Бейкер – сын графа Бейкера и самая загадочная личность Лондона. Его редко видят на приемах, а если он на них и появляется, то всегда вызывает непомерный ажиотаж. Человек этот явно непростой. Как-то к нему на приеме подошел советник короля, после этого Бейкер тихо удалился. Он пропадал где-то четыре месяца, а потом, как по волшебству, появился здесь. С тех пор наш город забыл о покое. Я лично видел, как он говорил с дочкой мясника в лавке, и на той же неделе она исчезла. Мои друзья говорят, что с первой пропавшей девушкой он тоже общался накануне ее исчезновения.
– Очень интересно! – вдруг заметила Джейн.
В очаге зашипела вода, и Джейн поспешила снять котелок. Она залила кофе горячей водой и опять вернулась на свое место.
– Знаешь, я думаю, что это ничего не доказывает. Наверняка он общался и с другими женщинами, не всех же их похитили.
– Да, конечно, однако есть еще одно совпадение. Всем троим было двадцать лет.
Джейн разлила напиток по чашкам и задумалась. Все это было похоже на работу какого-то психопата. Последнее совпадение не казалось ей случайным. Алекс Бейкер вряд ли каким-то образом связан с пропавшими девушками. Скорее это были деяния коренного жителя, который знал о местных практически все. Однако все версии в этом деле нужно было проверить. Сняв очки, девушка спокойно сказала:
– Ты хотел развеяться? Тогда предлагаю пойти в поместье и провести небольшое расследование.
– Но Джейн! Это дело властей! – возразил Эрик.
– Мы только посмотрим. Власти пока не спешат с расследованием.
Эрик сто раз пожалел, что рассказал подруге о Бейкере. Джейн была всегда серьезным человеком, но иногда она становилась авантюристкой. И кажется, на этот раз чертенок за ее плечом совсем распоясался. Обычно он выбирался на волю в те времена, когда отец Грегори вынужден был надолго отлучаться из дома. На сей раз ему пришлось отравиться в другую часть страны вместе с чертежами церкви их города, по ним один из аристократов хотел возвести для жителей рыбацких деревень на побережье новый храм. Дело было богоугодным и требовало присутствия знающих людей. На смену в церковь прибыл другой священник. Голос нового служителя был скуп на интонации, лицо имело тонкие черты, некий налет аристократичности. И все же, несмотря на холодную наружность, горожанам понравился заместитель. Он практически сразу организовал для нуждающихся сбор вещей. Любой из прихожан мог оставить ненужные, но добротные вещи, у входа на задворках здания церкви. Эта идея людям очень понравилась, так как ненужные вещи и одежда у некоторых водились, а вот денег всегда было мало.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».