Мне суждено любить - [23]
— Желательно. Не гляди так сердито, это тебе не идет. И не двигайся с места, пока я пойду за кофе.
Она смотрела на него, гибкого, раскованного, полного мужского обаяния, и уговаривала себя держаться с ним холодно.
Когда Берт вернулся, неся дымящийся кофе, Элис сидела с видом человека, приготовившегося к атаке.
— Что-нибудь случилось?
— Нет, ничего.
— Лгунья. Я потихоньку узнаю тебя, Элис. Стоило мне выйти на две минуты, а ты уже что-то задумала. Ну что ж, начнем. — Берт потер руки и сел рядом с ней.
— Почему ты не дашь мне письменный тест? — пробормотала девушка, отодвигаясь. — Я могу ответить на него у себя в комнате, а ты пока поиграешь на гитаре.
— И не думай.
— Обещаю, что не буду списывать.
Он рассмеялся.
— Правда? Нет, Элис, я предпочитаю и это сделать по-своему, а ты будешь вознаграждена за каждый правильный ответ.
— Вознаграждена? И чем же?
— Всему свое время. Сначала кофе.
— Мне кажется, тебе нравится создавать вокруг себя ореол таинственности!
— Может быть. Кстати, перестань хмуриться. Тебе так идет, когда ты улыбаешься!
Элл улыбнулась, ощущая, как от его близости сияют глаза и розовеют щеки; это случалось всякий раз, когда она была счастлива.
— Ты невозможен, Берт.
— Потому, что я сказал, что ты красивая?
— Потому, я думаю, что ты от меня чего-то хочешь…
— Какая ты подозрительная! Но ты права. Я мечтаю, чтобы ты оказалась в моих объятиях, хочу покрыть твое тело поцелуями, я уверен, что оно так же совершенно, как и твое лицо, я хочу тебя, Элис.
Сердце девушки забилось так неистово, что, казалось, можно было услышать его удары. Элл резко поставила чашку.
— Давай перейдем к экзамену!
— Боишься говорить о любви?
— О сексе! Ты говоришь о сексе, при чем тут любовь?
Бакстер тоже поставил чашку, откинулся назад, и девушка вновь ощутила влекущую близость этого человека. Чувствовалось напряжение сильного мужского тела. Если она повернется, даже совсем немного, его дыхание овеет ее. Элис остро чувствовала жар, поднимающийся изнутри, и отодвинулась в дальний угол дивана.
Берт рассмеялся.
— И все же ты боишься меня? Неужели я такой страшный?
— Послушай, Берт, задавай свои вопросы. Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше. Я уверена, что ты жаждешь услышать, чем отличается африканский слон от азиатского?
— Неплохое начало, продолжай, — протянул Берт равнодушно.
Элл говорила умышленно монотонно.
— Уши африканского слона гораздо больше и иной формы, чем у азиатского.
— Отлично, девочка.
— Африканский слон более темный. Серая окраска азиатского слона, как правило, светлее.
— Ты выучила материал.
— Надеюсь. Я провела много времени, занимаясь по ночам!
— Очень хорошо, детка.
— Я действительно чувствую себя школьницей, — усмехнулась Элис.
— В самом деле? А теперь награда за хорошо сделанную работу.
Она была изумлена.
— Ты серьезно? Правда, будет награда?
— Я человек слова. Закрой глаза.
Девушка с сомнением смотрела на него.
— Ты мне не веришь? — Глаза его блеснули озорством.
Я бы доверила ему свою жизнь, мелькнуло у нее в голове, но… не свое сердце.
— Если ты не сделаешь этого, ты никогда не узнаешь, что я приготовил для тебя. Ну… смелее, Элис!
— Ну хорошо, уже закрыла.
Послышался звук открываемого ящика, шорох бумаги, затем что-то коснулось ее губ.
— Шоколад!
— Я угадал? Ты его любишь?
— Я его обожаю.
— Возьми кусочек.
Элис состроила шутливую гримасу.
— Я могу взять все?
— Хорошего понемногу.
— Жадина.
— О'кей, продолжим. Какое обитающее в пресной воде млекопитающее самое большое на земле?
— Гиппопотам.
Берт положил еще кусок шоколада.
— Я не распробовала!
— Ноги гиппопотама?
— Имеют четыре пальца.
Шоколад снова оказался у нее во рту.
— Что общего между слоном и бегемотом?
— Они травоядные. Строение зубов.
— Правильно.
На этот раз, взяв шоколад, Элис случайно облизала кончики пальцев Берта. Он засмеялся низким бархатным голосом.
— Самое высокое млекопитающее?
— Жираф. Некоторые особи достигают шести метров.
Элл получила еще порцию шоколада. Длинные пальцы остановились у ее губ, и она почувствовала, как горячая волна желания прокатилась по телу.
— Самое быстрое животное?
— Гепард.
— Расскажи о нем, Элис.
Элл радовалась, что провела так много времени над книгами, потому что ей становилось все труднее и труднее сосредоточиться. Движения Берта были нарочито провоцирующими, и девушка была бессильна противостоять ему. Рассказывая о гепарде, пятнистой шкуре животного, строении лап, о количестве детенышей, Элис смотрела мимо него, припоминая прочитанное. Волнение все больше охватывало ее.
— Отлично, отлично…
Слова были произнесены учительским юном, но в голосе было одно искушение, как и в его пальцах, скользивших по ее губам, проникающих в рот с кусочком шоколада, касающихся ее языка. У Элис перехватило дыхание. Невольно повернувшись в Берту, она склонилась к нему, но вдруг, опомнившись, закрыла глаза и отпрянула.
Бакстер, словно ничего не замечая, продолжал:
— Расскажи об антилопе импала.
— Нет, хватит вопросов.
— Значит, эту часть ты еще не выучила?
— Это значит, что на сегодня достаточно.
— Без ответа не будет и шоколада.
— Шоколада тоже достаточно.
Элис снова повернулась к нему, расширившиеся зрачки сделали глаза совсем темными, лицо горело, как у женщины, только что покинувшей объятия любовника.
Они любили друг друга — нежно, трепетно и глубоко, как любят только в первый раз. И расстались врагами — по глупости, по нелепому недоразумению, как ошибаются только в молодости. Спустя пять лет, когда каждый из них усвоил горькие уроки, преподнесенные жизнью, они вновь встретились: он явился мстить, она вынуждена обороняться. Снова неприязнь, снова война. Но ведь была же любовь! Оба знают, что прошлое невозможно вернуть, однако предпринимают попытку переписать историю.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.