Мистер Все-будет-по-моему - [7]
Крисси собиралась сесть в машину, но Джед удержал ее.
— Я хотел попросить вас об одной услуге, — медленно проговорил он. — Левисы дали мне полный отчет о фирме, но в дальнейшем мне предстоит еще встреча с каждым из сотрудников один на один, я должен понять, кто чего стоит.
Крисси заглянула ему в лицо, пытаясь понять, что скрывается за его невозмутимым выражением. Она надеялась, что ей сейчас не предложат выдавать какие-нибудь семейные секреты или высказывать личное мнение о каждом из сотрудников. Если он думает завербовать ее и использовать в своих интересах, у него ничего не выйдет.
— Конечно, я приду на встречу, — настороженно ответила Крисси. — Завтра у нас выходной. Новый год все-таки! Но послезавтра я обязательно буду на службе. Работаем мы как обычно, да? По тому же графику?
— Конечно. Но мне пришла идея пообедать вместе. Мне всегда казалось: свободная обстановка за столом и бокал-другой хорошего вина способствуют решению многих проблем.
Джед замолчал, а Крисси осознала: она дрожит уже всем телом. Она не ожидала приглашения на обед. Вообще никакого приглашения не ожидала, особенно от своего босса, особенно учитывая обстоятельства их знакомства.
Крайне затруднительное положение! Что подумают мои коллеги, когда узнают? Особенно Роза, та всегда относилась ко мне с заметной долей ревности.
— Впрочем, наверно, с моей стороны это бестактно, — внезапно спохватился Джед. — Новый год — время для пар, не так ли? Должно быть, на сегодня у вас особые планы.
Крисси тупо уставилась на него.
— Что значит... сегодня? — в изумлении воскликнула она.
Наверняка у него отбоя нет от приглашений на всевозможные роскошные приемы! Этот-то вечер точно никак не предназначен для того, чтобы тратить его на одну из своих подчиненных.
— Определенно сегодня! — безжалостно ответил Джед. — Конечно, если у вас нет других, более привлекательных, планов. Кроме того, нельзя забывать про Мило. Есть кому с ним посидеть?
Удивительно, он запомнил, как зовут моего племянника! Очко в его пользу.
Крисси посмотрела на Джеда и неожиданно улыбнулась. А неплохо было бы для разнообразия пойти куда-нибудь пообедать, вместо того чтобы готовить самой.
— Да, найдется, кому посидеть с малышом, мистер Хантер, — ответила она. Внезапно она решила: скрытничать не имеет смысла, Джед, если захочет, всегда сумеет узнать все подробности ее личной жизни. Она снова улыбнулась и добавила: — Вообще-то я не замужем. И никогда не была. — Она замолчала, ожидая соответствующей случаю отповеди незамужним матерям — женщинам, считающим, будто им все дозволено.
Но выражение лица Джеда не изменилось, он посторонился, пропуская Крисси к машине.
— Где вы живете? — коротко спросил он. — В восемь будет не слишком рано? Я заказал столик в «Лорелсе» на девять.
Крисси потеряла дар речи.
«Лорелс» — самый дорогой ресторан в округе. Я никогда не надеялась даже заглянуть туда, а уж тем более там пообедать. Кроме того... Он уже заказал столик? Вот уж поистине человек, всегда получающий желаемое!
На мгновение ей захотелось отказаться и нарушить его планы. Вместо этого она произнесла:
— Мы живем в доме номер девять по Березовой аллее. Знаете, где это? Рядом с городским теннисным кортом.
Откуда ему знать, где находится Березовая аллея? Сам он наверняка живет в каком-нибудь престижном квартале в центре города или в шикарном загородном особняке.
— Знаю, — вдруг ответил Джед. — Я много раз играл там в теннис.
Крисси наконец уселась в машину и опустила стекло.
— Мне нужно взять из конторы какие-нибудь бумаги для предстоящего разговора? — дерзко спросила она.
— Не вижу в том нужды, — ответил он. — Мне просто хотелось бы оценить общие тенденции и настроения, узнать, кто чем дышит. Обойдемся без цифр. — Помолчав, он добавил: — Кстати, предполагается, что дамы приходят в вечерних платьях. Это условие, выставляемое в «Лорелсе» на один вечер в году.
Крисси кивнула и включила заднюю передачу.
— Буду готова к восьми, — жизнерадостно бросила она в открытое окно, потом нажала на педаль газа и, рванув вперед, влилась в поток машин.
В ее голове была полная каша.
Такой день кого хочешь вгонит в ступор! Достаточно одного только известия о переходе предприятия в другие руки. И, словно этого мало, неожиданное приглашение, полученное от босса, да еще накануне Нового года! Почему я, господи боже?! Хотя почему бы и не я? Как он заметил, мы встречались раньше — значит, в некотором роде знакомы. Видимо, в его глазах это достаточное оправдание намерению использовать меня для сбора данных о сотрудниках. Тем более я уже успела доказать, что не постесняюсь высказать свое мнение.
Крисси снова и снова перебирала все слова, сказанные Джеду в прошлый раз, пытаясь разобраться, действительно ли она показала себя столь грубой и бесцеремонной, как представляется это теперь? Одно очевидно — ее выделили из общей массы... Излишняя говорливость сослужила ей дурную службу.
Размышления о предстоящем вечере внезапно прорезала ужасная мысль.
Что я собираюсь надеть? Нужен вечерний туалет! Для кого-то он как вторая кожа, а кто-то с детства врос в джинсы и свитер. Да у меня просто нет ничего подходящего! Меня никогда не приглашали туда, где носят вечерние платья.
Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…