Мистер совершенство - [20]

Шрифт
Интервал

— Неужели два часа?

— Не меньше. — Сэм улыбнулся. — Мне кажется, когда я в самом деле вас поцелую, мы оба мигом скинем одежду.

Глава 8

— О Господи, — бормотала сидевшая за рулем Джейн, — неужели нельзя было достойно ответить? Например, могла бы сказать: «Размечтался, приятель». Так нет же, распустила слюни. Не могла пошевелить мозгами…

Впрочем, она сама виновата. Задала вопрос — и получила ответ. Но что же теперь делать? Шаркнуть ножкой и повалиться перед ним на спину?

Самое ужасное, что Сэм прав.

Нет, нет, нет и еще раз нет! Ей не нужны случайные связи! Не хватало только завести шашни с соседом! Да он ей не слишком и нравится. Ведь еще вчера — или это было позавчера? — она считала его болваном и наглецом.

Конечно, он ловко уложил того парня. Иногда единственный достойный ответ — грубая сила. Джейн вспомнила, какое испытала удовольствие, когда увидела, как Сэм расправился с пьянчугой.

Но что же в нем привлекательного? Только фигура и способность укрощать пьянчуг?

Джейн задумалась…

Пожалуй, есть что-то привлекательное в мужчине, который занимается шкафчиками на кухне. Но что именно? Домовитость? Ведь требуется какое-нибудь качество, чтобы… уравновесить показное мужское чванство. А хотя… нет в нем ничего показного. Он не выставляется, а живет. Огромный револьвер у него на поясе говорит сам за себя. Что же до прочих мужских достоинств… При такой штуковине, как у Сэма в штанах, они просто не нужны…

Джейн стиснула руль. Шумно выдохнув, включила кондиционер и направила в лицо холодную струю. Соски ее напряглись, сердце бешено колотилось.

Что ж, ничего не поделаешь — накатило. Значит, надо смотреть правде в глаза и вести себя соответственно. То есть можно быстрее начать принимать противозачаточные таблетки. Вот-вот начнутся месячные — очень кстати. Надо срочно купить контрацептивы. Сэму, само собой, ни слова. Все это, разумеется, на всякий случай — если гормоны окажутся сильнее серого вещества. Однако ничего подобного с ней раньше не случалось…

Так что же случилось теперь? Ведь она не впервые увидела голого мужчину. Конечно, то, чем обладал Сэм, впечатляло. Но Джейн была любопытной девочкой и еще в школе посмотрела несколько порнофильмов и полистала «Плейгерл». Так что видела кое-что внушительнее. К тому же, сколько бы они ни шутили, когда говорили о мистере Совершенство, Джейн прекрасно понимала: главное не размеры пениса, а его обладатель.

Мистер Совершенство! Теленовости! Как же она могла об этом забыть?

Но сегодня, наверное, ничего страшного не произойдет. Далеко не все сотрудники слышали утренний выпуск новостей — значит, только услышавшие будут ломать голову над тем, кто такие эти загадочные подруги. Возможно, кто-нибудь напрямую спросит у Доны. Возможно, она проговорится. Тогда информация полетит по зданию со скоростью электронной почты. Но Галан скорее всего ничего не узнает. Он почти не общается с коллегами жены — разве что на традиционной рождественской вечеринке, где, как правило, стоит в одиночестве со скучающим видом.

Что же до теленовостей… Неужели сегодня не случится ничего важного? В такие летние дни — очень может быть, что не случится. Сенаторы и конгрессмены разъехались по домам, какие уж тут новости? Может, катастрофа? Нет, нет, только не это! Пусть лучше обвалится биржа. Но чтобы к вечеру положение стабилизировалось. Небольшая паника — а потом все в порядке. Это отвлечет журналистов, и они забудут о мистере Совершенство.

Но у ворот компании Джейн поняла, что ее надежды; на спокойный день были неоправданно оптимистичными. У тротуара стояли три телевизионных фургона, и трое неряшливых операторов снимали на фоне здания сотрудников — двух женщин и одного мужчину. Репортеры же, расположившиеся чуть поодаль, что-то с воодушевлением говорили в свои микрофоны.

Джейн похолодела. Впрочем, надежда еще оставалась — ведь биржа пока не открылась.

— Что происходит? — Это были первые слова, которые она услышала в здании. Перед ней по коридору шли двое мужчин. — Откуда у нас столько телевизионщиков? Продана компания? Мы закрываемся?

— Не слушал утренние новости?

— Не было времени.

— Какие-то из работающих у нас женщин дали свое определение мистера Совершенство, и теперь все каналы крутят эту новость, словно мировую.

— И каков же он, мистер Совершенство? Тот, кто никогда не забывает закрывать после себя крышку унитаза?

Джейн невольно усмехнулась — про это она с подругами забыла.

— Да нет, — проворчал один из собеседников. — Обычный скаутский набор: верность, честность, забота о старушках на улице — в общем, дерьмо.

— Я это могу, — заявил другой.

— Так в чем же дело?

— Я не сказал, что хочу.

Оба рассмеялись, и Джейн, не удержавшись, спросила:

— Так вы утверждаете, что вы изменники?

Мужчины обернулись. Лица оказались знакомые, но их имен Джейн не помнила. Обоим было под тридцать, и оба в синих французских рубашках и классических галстуках.

— Простите, мы вас не видели, — пробормотал один мужчина.

— Ничего страшного, — усмехнулась Джейн. Она уже жалела о том, что привлекла к себе внимание.

Все трое молча вошли в лифт. На этот раз над кнопкой не было никакого плаката, и Джейн почувствовала, что ей чего-то не хватает.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Голубая луна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Кофе, можжевельник, апельсин

Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!Заходите на чашечку кофе!…Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам».


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Все девушки любят опаздывать

С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.


Экстремальная любовь

Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.