Миссия в Сиену - [40]
Услышав новость, Альскони пожал плечами.
– Должно быть, Джонни нажил себе врагов, – улыбнулся он. – Наглец и дурак, вот почему так и кончил.
Альскони попросил Лорелли подыскать себе нового партнера, более надежного парня, чем Джонни. Тогда-то она и нашла Феликса и представила его Альскони, на которого произвело огромное впечатление прошлое Феликса. Лорелли еще не знала, что такая мелкая игра перестала удовлетворять Альскони. С деньгами, которые сейчас были у него, он был готов к вымогательству гораздо больших сумм, правда, под угрозой смерти. Формула «плати, или я тебя убью» стала приносить баснословные деньги. Он сделал Феликса своей правой рукой и привлек Лорелли к активному участию в новом деле. Ей нравилось работать с Феликсом. Денег поступало гораздо больше, чем в случае скандалов с шантажом. Двенадцать первых жертв заплатили без всяких историй, но потом Альскони стал более требовательным, и жертвы начали отказываться.
Первое убийство явилось для Лорелли жестоким ударом, но она уже слишком привыкла к легкой жизни, чтобы отступать. По мере того как шло время и убийства множились, а полиция была бессильна поймать Альскони, угрызения совести постепенно перестали мучить Лорелли. Она же никогда не убивала, говорила она себе, так чего же ей беспокоиться? Но смерть Джины ее потрясла, и с тех пор, когда Миклем стал преследовать ее в Сиене, состояние Лорелли стало почти паническим. Было сумасшествием скомпрометировать себя убийством Ференци и Джины. Необходимо исчезнуть раньше, чем вмешается полиция. Внезапно ее осенило: чтобы порвать с этой организацией, ей нужна крупная сумма денег и надежный помощник. У Миклема есть деньги. Может, ей удастся заключить с ним сделку?
Она долго сидела в раздумье, потом встала и пошла к гардеробу. Достав легкое белое пальто, она накинула его на себя и, надев на голову маленькую черную шляпку, вернулась к трюмо, выдвинула ящик и взяла револьвер двадцать пятого калибра. Забрав письмо, она вышла из комнаты и быстрыми шагами направилась по коридору к лифту.
Едва Мэриан рассчиталась с водителем такси, как на веранде появился Гарри и быстро спустился по ступенькам, чтобы взять ее дорожный чемодан.
– Мы постоянно пытались связаться с вами, мисс, – сказал он. – Я обзвонил чуть ли не все отели Флоренции.
Мэриан пытливо посмотрела на него. Увидев взволнованное лицо Гарри, она почувствовала, как тревожно екнуло сердце.
– Что-нибудь случилось, Гарри?
На веранде появился Черри. Его полное, обычно сияющее благодушием лицо на сей раз было непривычно взволнованным.
– Пропал мистер Миклем, – сказал Гарри.
Они проводили девушку в гостиную.
– И давно? – спросила она, пытаясь усилием воли подавить тревогу.
– Может быть, вначале чашечку кофе, мисс? – спросил Черри, не в силах побороть многолетнюю привычку.
Мэриан не услышала его, она смотрела на Гарри.
– С прошлой ночи, – сказал Гарри и обстоятельно поведал ей, как они с Черри следили за Карлосом и потеряли его, так как гигант-негр уехал на машине. – Дорога шла прямая, так что свет фар был далеко виден. Он свернул с главной дороги на проселок, который вел к дому. Я рассказал мистеру Миклему о том, что видел, и мы вместе отправились на поиски и нашли дорогу, на которую свернул негр. Следуя по этой дороге, мы добрались до огромной виллы, обнесенной высокой серой стеной. Вы же знаете мистера Миклема! Он захотел осмотреть дом вблизи, пробрался в парк, оставив меня сидеть на стене. Я ждал немногим более получаса, когда услышал собачий лай. Я подумал, что мистеру Миклему следует вернуться, и тут увидел в парке огни. Тогда я решил, что мне самому следует посмотреть, что там происходит, и чуть не соскочил со стены на одну из собак. Я бросился к машине, приехал сюда, разбудил Черри и рассказал ему все. Мы решили подождать, не вернется ли хозяин. Часа через два я решил, что нужно обратиться за помощью.
– Вы думаете, что его схватили?
– Одна из собак имела твердое намерение разорвать меня, – мрачно продолжал Гарри. – Там было еще три таких волкодава. Не думаю, что хозяину удалось удрать. Будь это так, он давно появился бы здесь.
Мэриан кивнула.
– И что же вы предприняли?
– Я оставил Черри на вилле на случай, если мистер Миклем вернется, а сам поехал в полицию. – Лицо Гарри омрачилось. – Хотите верьте, хотите нет, но никто из этих болванов не говорит по-английски ни слова. Я сомневаюсь, имеет ли хоть кто-нибудь из них образование. Что тут делать? Я чуть не сошел с ума от злости! Тогда вернулся на виллу, вызвал комиссара Дикса из Лондона. Мне удалось с ним связаться, и он сразу взял дело в свои руки. Комиссар предупредил человека, который занимался делом Черепахи в Риме. И тот парень моментально прилетел сюда на самолете. Мы с Черри снова пришли в полицию и рассказали всю историю. Когда я дал ему приметы негра и описал дом, местные ищейки чуть с ума не сошли. Они сказали, что негр хорошо известен в городе и абсолютно безопасен. Он оказался слугой некоего Симона Альскони, богатого и уважаемого гражданина города. По словам здешних полицейских, было бы смешно подозревать его. Тогда тот парень из Рима – его имя Росси – попросил меня более подробно рассказать об этом деле. Вид у него был весьма скептический. Должен признаться, что история в моем пересказе выглядела не очень правдоподобной. У меня также не было каких-либо доказательств, что негр имел какую-либо связь с бандой Черепахи. Я рассказал Росси о том, как мистер Миклем увидел Лорелли. Но и здесь не было никаких фактов о ее связи с негром. Кроме того, мы даже не видели эту парочку возле виллы. Стало ясно, что они не верят мне в главном: что мистер Миклем вошел в парк и исчез. Росси сказал, что мистер Миклем не имел права входить в парк, что Альскони мог обвинить его в нарушении границ частных владений. Он говорил, что у нас нет доказательств присутствия мистера Миклема в доме Альскони. В конце концов Росси решился пойти туда, но все же не захотел, чтобы мы его сопровождали. Мы должны были ждать его в полиции. Через некоторое время он вернулся и сообщил, что дом обыскали от пола до потолка, но не нашли никаких следов мистера Миклема. Альскони даже имел наглость заявить, что, возможно, с мистером Миклемом мог случиться приступ амнезии и он где-либо бродит в поисках знакомых мест. Удовлетворившись этим, Росси вернулся в Рим, оставив местную полицию заниматься дальнейшими розысками мистера Миклема. Но они, кажется, не собираются особенно утруждать себя. Вот что мы имеем на данный момент, мисс Ригби.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Частный детектив Шелл Скотт, отчаянный малый, искатель приключений. Местодействия — роскошный и непредсказуемый Голливуд, где Скотту не грозит остаться без работы. Его клиенты — кинозвезды, воротилы кинобизнеса и прочие «сливки общества».
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн-Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц. Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
В роскошном отеле «Тропическая Бухта» совершается заказное убийство. Жертва — владелец казино и член местного мафиозного семейства Макс Вернон. Киллерша, молодая красавица Лили, очень умна и опытна. Однако, убив Макса в отеле, она совершает ошибку: уйти от расплаты ей будет непросто. По ее следу сразу же пускаются охранник хозяина гостиницы, разъяренные братья покойного, сыщица Сьюзи Пайн, ведущая свое первое расследование, и бывший чикагский полицейский Джо Райли, у которого старые счеты с преступницей.
Не спускай глаз с толпы, ибо в ней может скрываться убийца. Телохранитель все время обязан быть начеку. Ведь один неверный шаг – и твой подзащитный мертв. И куда сложнее охранять человека, который совсем не желает твоей опеки...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение – это единственный способ остаться в живых.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…