Миссия чужака – 2: человеческий фактор - [42]

Шрифт
Интервал

В конце лагуны располагался небольшой причал, возле которого стояли два белоснежных катера, стремительные очертания которых говорили об их безусловно великолепных скоростных возможностях.

Несмотря на поздний час в этом маленьком кусочке рая царило оживление, достигшее апогея, когда Джек со своим эскортом оказался шагах в пятидесяти от коттеджей и примерно на таком же расстоянии от причала. Им навстречу двинулась группа из четырех мужчин, а еще трое остались у домиков.

Кто-то из группы махнул рукой, и шедший за Джеком конвоир приказал:

– Стой!

В этот самый момент причал вместе с белоснежными катерами взлетел на воздух…


Карина долго не могла уснуть. Светящиеся стрелки часов на стене показывали уже больше двух часов ночи, а она то глядела на едва видный в темноте потолок, то в сторону более светлого прямоугольника окна, то закрывала глаза и пыталась ни о чем не думать, считать прыгающих через забор барашек, бегающих по саванне слоников, просто считать – но сон все равно не шел.

…Никакого наказания за ее вчерашний поступок не последовало. Когда катер, который ей удалось угнать, но не дальше выхода из лагуны, отбуксировали обратно к причалу, к ней подошел как ни в чем не бывало улыбающийся Лаутер-младший и поинтересовался:

– Неужели вы хотели покинуть наш гостеприимный остров?

– Я чувствую себя здесь пленницей.

– Пожалуйста, мы можем отвезти вас в Гонолулу и буквально через час-два вы снова окажетесь в руках ваших недавних похитителей. Выбирайте!

Карина уже хотела сказать: «Ну что ж, везите меня в Гонолулу!», но в последний момент передумала. На эти слова Лаутер бы улыбнулся еще больше и ответил что-нибудь вроде: «Вы хорошо подумали? Подумайте еще и поговорим завтра утром».

Вот она и думала уже полночи!

В какой-то момент ей все же удалось заснуть, но практически сразу же ее разбудил свет за окном. Она поняла, что по какой-то причине были включены все фонари возле коттеджей. С улицы донеслись голоса.

Заинтригованная Карина подошла к окну.

На хорошо освещенном пространстве между коттеджами и лагуной, где белели очертания катеров, сначала никого не увидела, хотя голоса по-прежнему слышались. Вскоре по дорожке быстро прошли, практически пробежали, два охранника. Потом – еще трое. Несколько человеческих силуэтов мелькнуло в районе причала.

Потом всё вроде бы успокоилось, людей видно не было, хотя фонари по-прежнему горели. Карина продолжала стоять у окна, однако в течении последующих десяти-пятнадцати минут ничего существенного не происходило. Пару раз по дорожкам проходили охранники, и можно уже было идти бороться с бессонницей, если бы Карина не заметила, что теперь ребята Лаутеров экипированы как самые настоящие охранники, а не беззаботные туристы. В руках у них появились короткоствольные автоматы, из наплечной кобуры торчали массивные рукоятки крупнокалиберных пистолетов, на поясе висели рации и даже гранаты, у некоторых также имелись приборы ночного виденья.

Потом в поле зрения Карины появилась группа, состоящая из семи человек. Среди них она узнала обоих Лаутеров. Трое охранников остались у домиков, а Лаутеры, в сопровождении двух, двинулись куда-то в сторону лагуны.

Проследив за направлением их движения, практически у самой кромки воды Карина заметила еще одну группу, тоже состоящую из четырех человек. Правда шедший по центру держал руки над головой, а оружие сопровождавших его было направлено ему в спину, так что не оставалось никаких сомнений, что именно из-за него начался весь этот ночной сыр-бор.

Карина как раз успела подумать, что этот человек вполне может оказаться проникшим на остров лазутчиком заговорщиков, когда мир вдруг содрогнулся. В первую секунду она даже не сразу поняла в чем дело. Яркая вспышка разорвала темноту и без того разбавленной фонарями ночи, громыхнуло так, что зазвенели стекла и Карина непроизвольно присела. Однако это не помешало ей увидеть жуткую и завораживающую картину.

На месте причала возник столб огня, песка, воды и летящих во все стороны досок. Венчала его поднятая мощным взрывом на высоту метров десяти горящая корма одного из катеров. На секунду она зависла в воздухе, словно столб взрыва каким-то неведомым образом поддерживал ее, потом стала медленно опускаться – и в этот момент взорвались расположенные в ней топливные баки. Переливающийся огненный шар залил собой все последствия предыдущего взрыва, не стало видно ни воды, ни песка, ни летящих во все стороны обломков причала и катеров. Этот огненный шар тоже завис в воздухе, освещая все вокруг дрожащим оранжевым светом.

Глядя на него, Карина все же заметила, что трое боевиков у коттеджей инстинктивно присели, а находившиеся еще ближе к воде Лаутеры вообще залегли на песок.

Огненный шар наконец осел, на его месте клубился пар, пенилась потревоженная вода и дымился раскаленный песок. Эта смесь из клубов пара и дыма стала медленно растекаться по берегам лагуны. Свет фонарей придавал ей зловещий красноватый оттенок.

До слуха Карины долетели встревоженные голоса, обрывки команд, она увидела, как Лаутеры, озираясь, несмело поднялись с песка – и в этот момент вновь полыхнуло, земля вздрогнула так, что Карина оказалась на полу, сверху на нее посыпались осколки не выдержавшего стекла, а по крыше забарабанил настоящий ливень из комьев земли, веток и досок. Второй взрыв прогремел совсем рядом, где-то за ее коттеджем. В разбитое окно ворвался порыв горячего воздуха и резкие хлопки выстрелов…


Еще от автора Сергей Сергеевич Якимов
Миссия чужака

Человечество находится в полной изоляции, и лишь немногие его представители живут на планетах Содружества. Оказатся в их числе стремится частный детектив с Земли Джек Маркофф и поэтому сразу соглашается на сотрудничество с инопланетянами в расследовании серии убийств, совершенных в благополучных мирах маньяком – человеком. Несложная вроде бы миссия оборачивается для Макароффа смертельной схваткой не только с маньяком, но и с участниками поистине галактического заговора.


Дар

Молодой и успешный автор детективов приезжает в небольшой провинциальный городок, чтобы помочь милиции в поиске своего пропавшего без вести друга. И сразу же попадает в волну странных и непонятных происшествий, которая накатывается на тихий и спокойный до этого городок. Безумная драка приятелей в кафе, жестокое двойное убийство, причем убийцей оказывается не кто иной, как местный священник.А потом еще полное отсутствие связи с внешним миром! Да и это только начало! Ведь если всё это хоть как-то можно объяснить, то исчезнувший внешний мир или время, бегущее с другой скоростью, объяснить довольно трудно.


Сага о Торане

Захватывающая, увлекательная и динамичная история противостояния Добра и Зла. Причем Добро здесь с кулаками, арбалетом и непревзойденным владением холодным оружием. Главный герой – Воин с большой буквы, начинает свой поход против темных сил и заодно пытается найти ответ на вопрос, кем же он сам является на самом деле.


Рекомендуем почитать
Ты здесь не чужой

Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!