Мир современных медиа - [32]
Изучение дискурса не ограничивается эксплицитным описанием структур самих по себе. Результаты исследований дискурса в области таких различных дисциплин, как теория речевой коммуникации, когнитивная психология, социальная психология, микросоциология и этнография, показали, что дискурс не является изолированной текстовой или диалогической структурой. Скорее, это сложный коммуникативный феномен, включающий социальный контекст, позволяющий получить представление как об участниках коммуникации и их характеристиках, так и о процессах производства и восприятия сообщения. Хотя основательный анализ структур текста важен сам по себе, главным результатом его применения являются открываемые им возможности расширенного понимания контекстуальной перспективы дискурса, особенно значимой в исследовании текстов массовой коммуникации. Иначе говоря, направленный таким образом дискурсный анализ может привести к новому пониманию самих процессов производства и использования сообщений, по праву считающихся наиболее значимым элементом самой массовой коммуникации (и ее изучения). Подлинная инновативность этого подхода заключается в возможности эксплицитного соотнесения большинства факторов и условий производства текстов массовой коммуникации – от экономических условий до социальных и институциональных процедур выпуска текстов новостей – с характеристиками структур этих текстов. Применение так понятого дискурс-анализа расширяет возможности изучения и интерпретации процессов восприятия (понимания, запоминания) и воспроизведения информации, содержащейся в текстах новостей, которые теперь можно изучать с позиций их обусловленности текстуальными и контекстуальными (когнитивными, социальными) особенностями коммуникации.
Приступая к исследованию структуры новостей как особого вида социального дискурса, характерующегося чрезвычайно большим количеством связей и опосредований, Ван Дейк выделяет несколько уровней исследования.
1. Семантический уровень дискурс-анализа как последовательности предложений дает возможность изучать соотнесенные друг с другом интерпретации – значение или референция слов, функцией которых, закрепленных за предшествующими предложениями, выступают последующие несамостоятельные или самостоятельные предложения. Этот аспект дискурса часто описывают с точки зрения локальной или последовательной связности (когерентности). В упрощенном виде основное правило семантической связности состоит в том, что предложение А связано с предложением В, если А относится к ситуации или событию, которое является возможным (вероятным, необходимым) условием существования ситуации или события, к которому относится В (или наоборот). Правило семантической связности можно выразить проще: текст является семантически связным, если он описывает возможную последовательность событий (действий, ситуаций). Следовательно, семантическая связность зависит от наших знаний и суждений о том, что возможно в этом мире.
Это означает необходимость когнитивного и социального анализа знаний носителей языка в рамках определенной культуры, изучение того, как они используют эти знания в процессе интерпретации дискурса вообще и в установлении связности текста в частности. Анализ показал, что такие знания должны быть эффективно организованы в особые кластеры, так называемые сценарии [frame], содержащие всю общедоступную в данной культуре информацию о конкретном стереотипном варианте какого-либо явления [Minsky M, 1975]. (У людей существуют одинаковые сценарии для таких форм поведения, как совершение покупок в супермаркетах, прием гостей в день рождения или выход на демонстрацию и т. д.)
Как и любой другой вид дискурса, сообщения СМИ в значительной степени полагаются на общедоступные знания и суждения в связном и всем понятном изображении тех событий, которые требуют организации знаний в форме сценариев (о гражданской войне, о террористическом акте, о политическом митинге, о голосовании или о революции).
Эти политические сценарии определяют и групповые социальные установки, поскольку включают мнения и суждения, основанные на оценке событий определенными социальными группами. Из этого следует, что наше субъективное представление о семантической связности газетного сообщения может определяться тем, располагаем ли мы соответствующим сценарием или социальной установкой, имеющей особое значение для понимания и оценки причин или оснований каких-либо действий или событий. При таком концептуальном подходе нам легче изучать разные по идеологической ориентации способы использования сценариев или установок в процессе сообщения новостей.
2. Следующий уровень дискурсивного анализа сообщений массовой коммуникации, выделенный Ван Дейком – это семантическая макроструктура, которая фиксирует общие темы (топики) текста и одновременно характеризует то, что можно было бы назвать общей связностью (когерентностью) текста, как его общий или основной смысл. Макроструктуры выводятся из значений предложений (пропозиций) текста по правилам теории (например, лингвистической) с помощью операций селекции, обобщения и конструирования. В когнитивной теории обработки дискурса эти правила действуют как не всегда надежные, но эффективные макростратегии, которые дают возможность читателям извлекать топик текста из последовательности предложений. Эта процедура в значительной степени зависит от нашего знания о мире (от сценариев).
Книга директора Центра по исследованию банковского дела и финансов, профессора финансов Цюрихского университета Марка Шенэ посвящена проблемам гипертрофии финансового сектора в современных развитых странах. Анализируя положение в различных национальных экономиках, автор приходит к выводу о том, что финансовая сфера всё более действует по законам «казино-финансов» и развивается независимо и часто в ущерб экономике и обществу в целом. Автор завершает свой анализ, предлагая целую систему мер для исправления этого положения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ни белые, ни красные, а русские», «Царь и Советы», «Лицом к России» – под этими лозунгами выступала молодежь из «Молодой России», одной из самых крупных заграничных российских организаций, имевшей свои отделения на всех континентах и во всех государствах, где были русские изгнанники. Автор рисует широкое полотно мира идей младороссов, уверенных в свержении «красного интернационала» либо через революцию, либо – эволюцию самой власти. В книге много места уделяется вопросам строительства «нового мира» и его строителям – младороссам в теории и «сталинским ударникам» на практике.
Выступление на круглом столе "Российское общество в контексте глобальных изменений", МЭМО, 17, 29 апреля 1998 год.
Книга шведского экономиста Юхана Норберга «В защиту глобального капитализма» рассматривает расхожие представления о глобализации как причине бедности и социального неравенства, ухудшения экологической обстановки и стандартизации культуры и убедительно доказывает, что все эти обвинения не соответствуют действительности: свободное перемещение людей, капитала, товаров и технологий способствует экономическому росту, сокращению бедности и увеличению культурного разнообразия.
«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян – сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, – преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».
Монография посвящена анализу исторического процесса в странах Востока в контексте совокупного действия трех факторов: демографического, технологического и географического.Книга адресована специалистам-историкам, аспирантам и студентам вузов.
Ричард Лахман - профессор сравнительной, исторической и политической социологии Университета штата Нью-Йорк в Олбани (США). В настоящей книге, опираясь на новый синтез идей, взятых из марксистского классового анализа и теорий конфликта между элитами, предлагается убедительное исследование перехода от феодализма к капитализму в Западной Европе раннего Нового времени. Сравнивая историю регионов и городов Англии, Франции, Италии, Испании и Нидерландов на протяжении нескольких столетий, автор показывает, как западноевропейские феодальные элиты (землевладельцы, духовенство, короли, чиновники), стремясь защитить свои привилегии от соперников, невольно способствовали созданию национальных государств и капиталистических рынков в эпоху после Реформации.
В своей работе «Трансформация демократии» выдающийся итальянский политический социолог Вильфредо Парето (1848–1923) показывает, как происходит эрозия власти центрального правительства и почему демократия может превращаться в плутократию, в которой заинтересованные группы используют правительство в качестве инструмента для получения собственной выгоды. В книгу также включен ряд поздних публицистических статей Парето.