Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2 - [15]
движение воздуха неподалеку. Потом Вальд услышал, как кто-то идет к нему — с подветренной
стороны. Не поворачивая головы, астроном уже знал, кто пожаловал:
- Привет.
Всадник, прибывший на верблюде, кивком ответил на приветствие, снимая с головы тряпки.
Вальд продолжил:
- А ты как это тут оказался и почему один?
Бардем, а это был он, ответил не сразу. Сначала напоил верблюда, потом, усевшись рядом с
астрономом, заговорил:
- Мы виноваты перед тобой.
- Карта?
- Да, карта. Но пойми, отец не хотел тебя обманывать преднамеренно. Ему пришлось это сделать.
- Ага, и он теперь так стыдится, что даже сам не решился приехать и отправил тебя. Ах да, он же
должен охранять Торговище. Вот я чудило, забыл совсем.
Бардем опустил голову, втянул ее в плечи:
- Ты вправе так говорить. Наша семья, пусть невольно, но нарушила законы гостеприимства. Но
выслушай меня, прошу тебя!
- Говори.
- Хрон похитил Зидони-Полденьги. Отец перед смертью сказал, что карта неверна. Мой отец
мертв! Понимаешь! Мертв...И мать отправила меня к тебе, я должен быть при тебе до тех пор, пока
не искуплю свою вину.
- А как ты узнаешь, что искупил?
25
25
- Ну, не знаю. Может быть, ты скажешь? Или я почувствую свободу особенную какую.
- А. Ну тогда оставайся. Мне помощник сейчас не помешает.
Щеки Бардема слегка покраснели:
- А Стела где?
- Ее крамсоны украли. Мне по голове досталось и, если бы не подоспел старик один, в оазисе
свободнорожденный живет, там, в песках и загнулся бы. Он меня спас, подлечил и в дорогу собрал.
И карту вашу исправил.
- У старика еще была полянка с часами?
- Почему была? Я их ему починил, время поверял. Сломалось там что-то?
- Да нет. Старик тот мертв. Я своими руками похоронил его, только имени не знал. Часы все
переломаны, я ими могилку обложил. Ручей едва пробивался — его засыпать пытались.
Бардем не стал рассказывать, в каком именно виде он нашел старика — язык не повернулся. Вальд
помолчал, стиснул лишь зубы так, что желваки выступили под загорелой кожей.
- И его тоже. Теперь и его нет.
Помолчали. Вальд вздохнул сквозь стиснутые зубы, резко, со свистом выдохнул:
- Ну, пора выходить. До Крамбара осталось дня два пути.
- Забирайся на Бурю, а я поеду сзади.
Вальд замялся:
- Нет уж, лучше ты впереди садись. Я на верблюдах ездил всего один раз, да и то не помню, как это
было. Я маленький совсем еще был.
Бардем как-то по-новому взглянул на астронома, словно только сейчас осознав, что они — почти
ровесники, смутился, буркнул себе под нос что-то и взлетел в первое седло. Развернулся,
переложил сумки, расправил второе седло. Вальд забрался на Бурю не так шустро, как купец, да и
усаживался долго, смущенно сопя. Верблюд поднялся с колен, громко и противно заревев.
Начало совместного путешествия омрачила неловкое молчание, что возникло между купцом
и астрономом. Вокруг до самого горизонта расстилались пески смертоносной Крогли, ярко
освещенные ночными светилами. Ночной свет изменил пустыню до неузнаваемости — высокие
барханы казались черными волнами, застывшими в тишине. Слышался лишь шорох песчинок под
могучими ногами верблюда, несшего путников сквозь пески неспешным аллюром. Когда наступила
полночь, остановились перекусить, а потом понеслись дальше, навстречу ночному свету.
Глава 6.
Редкий товар.
В сухом воздухе Крогли явно чувствовался запах морской соли – скоро, совсем скоро
покажется Большой океан, неутомимо катящий свои волны на песчаный берег. Де Аастр и Пергани
26
26
достигли последнего оазиса, где остановились на днёвку. Вальд с грустью обошёл весь маленький
оазис, с грустью вспомнив старика Тыкле и его часы. Здесь никаких встреч и никаких чудес не
предвиделось, да и не случилось. Набрали воды, вздремнули, и, когда серые сумерки приглушили
яростные лучи светил, двинулись дальше. До Крамбара остался день пути. Бардем
поинтересовался, где они начнут поиски Стелы. Вальд задумался ненадолго:
- А я думал, ты что-нибудь предложишь. Ты же купец, путешественник и переговорщик, ты и с
Дикими всякими общался. А я ни обычаев, ни языка их не знаю.
- Ну, да. Так-то оно так, но... Я и путешествовал и договаривался – только вот мне сейчас продать
им нечего. Язык их я знаю, тут проблем нет. Но вот с ними договориться будет достаточно трудно.
Верблюд им не нужен, карта наша – тоже. Если мы не придумаем, чем их удивить – говорить будет
попросту не о чем, нас даже за городские ворота не пустят. И стоить мы будем дороже мертвыми –
крамсоны гостей не жалуют, или в рабы к ним попадем — тоже удовольствие невеликое.
- Ты так говоришь, как будто они не подчиняются никаким законам. У них кодекса крамсонов
никакого случаем нет?
Бардем усмехнулся, только усмешка та была скорее горькой:
- Ага, есть у них «законы империи». Вся империя – это Крамбар. Но для крамсонов и этого
достаточно.
- Ну вот. Если есть законы – значит и про иноземцев там должно быть что-то. Не всех же они
продают и убивают?
- Нет, не всех. Продают только тех, кто имеет цену. А остальных убивают.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
Молодой герой данного рассказа всю жизнь провёл в родной деревне, где над ним измывались не только все жители, но даже собственный отец. Наконец, он решает покинуть такие ненавистные родные края, но окружающий мир оказался далеко не самым дружелюбным местом, полным насилия и жестокости. Пытаясь выжить, юноша с первых дней погряз в ненужных ему убийствах, войнах и интригах. Возможно, стоило оставаться дома?
Мир, в котором магия и технология - это одно и то же, мир, в котором боги среди людей, обряженные в желтушные тряпки презренного золота, единолично двигают прогресс благодаря своим тайным знаниям Искусства, но все равно остаются для большинства имперских граждан второсортным и вредоносным мусором человеческого рода. В таком неустойчивом мире захлебывающихся от выбросов мануфактур мегаполисов, истомленных бесчеловечным трудом пролетариев, пандемии нищеты, разгула преступности и межнациональных распрей, несанкционированная магия несет угрозу зыбкому общественному порядку.
У меня есть пятнадцать минут, чтобы спасти мамину жизнь…Лишь пятнадцать минут в прошлом предоставляет агентство «Перемотка», но Ларе Крейн этого достаточно, чтобы пробежать через весь город, найти свою мать и предотвратить ее убийство, которое произошло во время ограбления больше десяти лет назад.Но все оказалось совсем не так. История, которую ей рассказывали всю жизнь, — абсолютная ложь, и когда Лара ловит предназначенную матери пулю, будущее девушки навсегда меняется.Любовь всей ее жизни ведет себя как незнакомец.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?