Минни шопоголик - [66]

Шрифт
Интервал

Не мешало бы нам приобрести большой грузовик, лениво думаю я. Идеальная семейная машина. Не придется волноваться из-за того, что опять накупила слишком много. Нас будут называть семьей-в-прикольном-грузовике, и…

– Бекки!!!

Ох. Меня все ждут.

Обнимаю маму.

– Пока, мамочка. И спасибо, что мирилась с нами.

– Милая моя, не говори глупостей. А теперь мы…

Папа кивает и откашливается:

– Прежде чем вы уедете, дорогая, мне бы хотелось сказать несколько слов.

Люк вылезает из кабины и смотрит на меня вопросительно, я в ответ пожимаю плечами. Понятия не имела, что папа захочет произнести речь.

– Я думал, этот день никогда не настанет, – несется папин голос над подъездной дорожкой. – Наша дочь купила дом! – Он со значением замолкает. – Мы очень, очень гордимся вами, правда, Джейн?

– Мы говорили – кому же придет в голову дать нашей маленькой Бекки ипотеку? – вступает мама. – Нас очень беспокоило это, солнышко! Но теперь у вас есть прекрасный дом в Майда-Вейл!

Не смею взглянуть на Люка. Стою, потупившись, жую губу и чувствую себя все более неловко. То есть я знаю, что у нас скоро действительно будет дом. Так что я не совсем наврала. Но все же.

– И потому, в честь этого события… – Папа прочищает горло, его, похоже, переполняют эмоции. – Бекки, мы хотим вручить тебе это. – Он протягивает мне подарок в оберточной бумаге.

– Вы не должны были делать этого! – Срываю бумагу и вижу картину: женщина с цветами. Она висела у нас на лестничной площадке, сколько я себя помню.

– Я не могу взять ее! Она принадлежит этому дому!

– Родная. – У мамы на глазах слезы умиления. – Когда ты была маленькой девочкой, то всегда хотела, чтобы эта картина висела у тебя в комнате. А я говорила: «Ты получишь ее, когда вырастешь и у тебя будет свой дом». – Она вытирает глаза. – И наконец это произошло. Ты – взрослая леди с собственным домом.

В жизни не чувствовала себя такой виноватой.

– Ну… спасибо, мамочка, – заикаюсь я. – Вы так тронули меня. Она будет висеть у нас на почетном месте.

– Может, в вашем чудесном холле! – предлагает мама. – Она будет прекрасно смотреться по соседству с камином.

– Да, может быть. – Мое лицо горит.

О боже. Это невыносимо. Как только мы окажемся в своем настоящем доме, сразу позовем родителей в гости, повесим картину, и все будет хорошо.

– Скажете нам, когда можно будет навестить вас, – с надеждой говорит мама.

– Ну… мы приедем повидаться с вами очень скоро, – ухожу я от прямого ответа. – Я позвоню!

Мы с Люком забираемся в кабину. У Альфа такое морщинистое лицо, что кажется, ему больше ста лет, хотя на самом деле всего девяносто один. Он успел поведать нам о своем больном бедре, и о беспокоящем плече, и о хворой груди, так что на месте его встретят грузчики, которые помогут с ящиками.

– Поехали? – скрежещет он, сверкая золотым зубом.

– Да, поехали.

– Юная леди хочет получить обратно изюм? – Оказывается, у него целая пригоршня изюмин, некоторые из них разжеваны.

– Минни! Простите нас, дайте я их у вас заберу… – Зажимаю изюмины в кулаке, а когда грузовик сворачивает с подъездной дорожки, незаметно выбрасываю в окно.

– Итак, миссис Домовладелица, – язвительно говорит Люк, – ты, должно быть, очень горда собой.

– Послушай… все будет в порядке. Подожду пару дней, а потом позвоню и скажу, что в доме нужен ремонт, а пока мы будем что-то снимать. Все обойдется. А как только у нас появится свой дом, мы устроим обед и пригласим всех.

– Наверное, это будет рождественский обед, – кивает Люк. – В следующем году.

– Что? – Смотрю на него в ужасе. – Глупости! Нам не потребуется столько времени, чтобы купить дом. Юрист сказал, что все уладится очень быстро.

– На языке юристов это и означает Рождество в следующем году.

– Нет…

– Это ваша мама? – перебивает меня Альф.

– Где?

– Синее «вольво». Едет за нами. – Он показывает на зеркало заднего вида. Что за ерунда. Это они! Едут за нами по пятам. С какой стати?

Достаю телефон и звоню маме.

– Мама, что вы делаете? – спрашиваю без предисловий.

– О, Бекки! – звенит ее голос. – Грэхем, ты испортил сюрприз! Я же говорила тебе, что нужно держаться подальше. Они нас заметили!

– Мама, послушай меня. – Знаю, что слишком резка, но ничего не могу с собой поделать. – Вы должны вернуться домой. Сказано же: мы сообщим вам, когда будем готовы принять вас.

– Бекки, родная! – смеется мама. – Это ваш первый дом! Первая ваша собственность! Нам все равно, в каком он виде!

– Но…

– Милая, я помню, что ты сказала. И, откровенно говоря, мы хотели оставить вас в покое. Но потом просто не смогли удержаться! Мы должны помочь вам. Я захватила пирожки к чаю, а папа взял инструменты. Так что обустроимся в мгновение ока…

Сердце у меня готово выпрыгнуть из груди. Нельзя допустить, чтобы они увидели убогий съемный домишко. Только не после папиной речи.

– И нам очень хочется познакомиться с вашими новыми соседями! – Голос у мамы по-прежнему жизнерадостный. – Почему бы им не стать вашими хорошими друзьями, Бекки? Посмотри на нас с Дженис, мы с ней дружим больше тридцати лет. До сих пор помню тот день, когда мы въехали, а Дженис пришла к нам с бутылкой шерри… О, папа просит напомнить ему адрес – на случай, если мы потеряемся.


Еще от автора Софи Кинселла
Ты умеешь хранить секреты?

Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..


#моя [не]идеальная жизнь

Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Шопоголик и Рождество

Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и бэби

Самый знаменитый шопоголик планеты возвращается! Бекки все так же одержима покупками и все так же то и дело попадает в самые нелепые ситуации. На этот раз обаятельная героиня ждет ребенка, однако для истинного шопоголика грядущее событие – лишний повод пройтись по магазинам и закупить для ребеночка все самое необходимое: одежки от Диора, обувку от Гуччи, коляску от Прада, соски от Шанель. Ведь без покупок жизнь – не жизнь и роды – не роды, а так, недоразумение какое-то. Но Бекки, конечно, ходит по магазинам лишь в свободное время, а дел у нее по горло: во-первых, она трудится в новом огромном магазине и только ее находчивость сможет спасти фирму от неминуемого краха; во-вторых, у Бекки объявилась грозная соперница-разлучница, давняя подружка любимого мужа.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.