Мильтон — Потерянный рай - [16]

Шрифт
Интервал

...Грех, и Смерть // И Гроб зияющий... // Так пели Духи. — Весь отрывок изложен языком Апокалипсиса.

...аспекты... // И противостоянья... — астрологические термины, употребляющиеся для обозначения дружественных или враждебных отношений между планетами. Астрологи делили небосвод на 12 частей. Отстояние одной планеты от другой на шесть частей называлось противостоянием.

...Земные сдвинуть полюсы велел // На двадцать с лишком градусов... // Иные говорят, // Что Солнцу было велено свой бег // От равноденственной стези сместить // На тот же самый угол... // ...областям земным // Даруя смены годовых времен... — Плоскость эклиптики наклонена к плоскости небесного экватора под углом приблизительно 23-27. До грехопадения эти плоскости, как считалось, совпадали и на земле царствовала вечная весна. Две гипотезы о происхождении времен года в связи с изменением положения одной из этих плоскостей: наклона оси земли по отношению к солнечной или изменения движения солнца по эклиптике по отношению к равноденственной стезе (экватору) — соотносятся с представлением об устройстве космоса у Коперника и Птолемея. В своем движении по эклиптике солнце в течение года проходит через 12 созвездий, составляющих пояс зодиака. Из них перечислены: созвездие Тельца с входящим в него звездным скоплением Плеяд (в греч. миф. — семь дочерей Атланта); Близнецы (в греч. миф. — Диоскуры; Кастор и Поллукс, сыновья спартанского царя Тиндарея). Созвездие Рака расположено в районе северного тропика. От него солнце спускается к югу через созвездия Льва, Девы и Весов к созвездию Козерога наиболее отстоящему на юг от экватора.

Эстотиланд — в XVII в. так называли часть территории Северной Америки по направлению к Гудзонову заливу и полярному кругу.

Тиестов пир (греч. миф.) — синоним каннибальского пиршества. Царь Атрей, мстя брату своему Тиесту, зарезал его сыновей и пригласил Тиеста на пир, где накормил брата мясом его детей.

Норумбега — у географов XVI-XVII вв. название области в Северной Америке, приблизительно в районе Новой Англии. Иногда совпадает с Эстотиландом.

...от...самоедских берегов... — здесь: от берегов Северного Ледовитого океана.

Борей — северный, Кекий — северо-восточный, Фракий и Аргест северо-западные ветры у древних греков. Нот (греч.) и Африк (лат.) — южные ветры. Эвр (греч.) — восточный, а Зефир — западный ветры. Сирокко и Либеккио — сирийский и ливийский, то есть юго-восточный и юго-западный ветры.

Отвергли все растительную снедь // И начали друг друга пожирать. — При сотворении мира животным назначены были в пищу растения (Бытие, 1,30).

...О, пагуба счастливца!.. — Сетования Адама в этом монологе выдержаны в духе жалоб библейского Иова (Иов, III, XIV).

...Падут в среду родную тяжким грузом. — Использовано как образ положение перипатетиков о том, что элементы не имеют тяжести, находясь в собственной среде: вода ничего не весит в воде, воздух — в воздухе. Это место должно понимать так: хотя проклятья потомков попадут в родственную среду (Адам — родоначальник человечества), но покажутся тяжелыми.

Итак, умру я весь. — Мысль о бессмертии души отдельно от тела была чужда Мильтону.

...Закон Природы, каковой гласит... — Излагается аксиома схоластиков.

...да и влево // Наклонное... // Откуда взято... — По Мильтону, Ева создана из ребра, вынутого из левого бока Адама.

...ежели, в числе // Излишним оказалось! — Более поздние еврейские легенды рассказывают, что Ева была сотворена из тринадцатого ребра Адама.

...Иль воздух попытаемся поджечь... — Происхождение огня описано по Лукрецию ("О природе вещей", V, 1092-1104).

Книга одиннадцатая

...камень из сердец // Исторгла... — Основано на библейском тексте: "И дам им сердце иное, и дух новый вложу в них, и возьму их сердце каменное, и дам им сердце плотяное" (Иезек., XI, 19).

...молитва... // С которой Пирра и Девкалион // Предстали пред святилищем Фемиды... — реминисценция из Овидия ("Метаморфозы", 1). После потопа, истребившего по воле Зевса род людской, спаслись на корабле лишь Девкалион и Пирра. Они обратились к богине справедливости Фемиде с мольбою о возрождении человеческого рода. По оракулу, они должны были бросать через плечо камни, которые превращались в людей.

...Заступник величайший облачил // Их фимиамом... — Имитация Апокалипсиса (Откр., VIII, 3-4).

...Ходатай, // Умилостивление за грехи. — Так называет Христа апостол Иоанн (1 Иоанн, II, 1-2).

...Теперь извергнет поврежденных прочь... — соответствует библейскому: "И осквернилась земля... и свергнула земля живущих на ней" (Левит, XVIII, 25).

...При нисхожденье Бога на Хорив... — Имеется ввиду сцена в Исходе (XIX, 16; XX, 18), когда Бог сошел на гору Синай, чтобы передать Моисею законы. В другой книге Пятикнижия гора названа Хорив (Второзак., V, 4).

Вот, как один из нас // Отныне стал Адам... — Цитируется Библия (Бытие, III, 22-23).

...пламенем меча // Широковеющая, Мой сад укрой... — "И изгнал Адама и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к Древу жизни" (Бытие, III, 24).

...Как Янус двоекратный... — Янус — древнеиталийское двуликое божество.


Еще от автора Александр Абрамович Аникст
Шекспир

Уильям Шекспир — великий английский драматург. Нам известны 37 его пьес, и это несмотря на то, что одна половина их никогда не издавалась при его жизни, а другая была опубликована в основном незаконно, и значит — с искажением.К сожалению, не сохранились документы личного характера. Нет ни писем, ни дневников Шекспира, ни интимных воспоминаний его близких. И все же нельзя сказать, что личная жизнь Шекспира совершенно скрыта от нас. Отдельные отголоски ее дошли, и все, что известно об этой стороне его биографии, здесь изложено.


Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Байрон-драматург

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сценическая история драматургии Уильяма Шекспира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Джон Мильтон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бомонт и Флетчер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.