Миллионы для наследницы - [12]
— Вы — Хелен, не так ли? — настойчиво повторила девушка, не обращая внимание на то, как ее рассматривали все окружающие, видимо, привыкнув к такому вниманию. — Я вас сразу увидела, как вошла. Вы настоящая красавица, как и описывала Лилиан. Создавать для вас свадебное платье будет для меня истинным удовольствием!
Эдриан, до этого очарованно пялившийся на девушку, с трудом отвел от нее глаза и удивленно посмотрел на Хелен.
— Эээ… Это была идея Лилиан… — замялась она. А потом спохватилась: — Присаживайтесь, Мэг. Очень рада познакомиться с вами.
Эдриан быстро поднялся и отодвинул для девушки стул. Та, не смутившись, поблагодарила его кивком головы и села. Парень явно старался произвести впечатление.
Хелен взяла ситуацию в свои руки.
— Мэг, познакомьтесь, пожалуйста. Это Филипп, мой друг. А это Эдриан, он журналист и теперь тоже мой друг.
Девушка мигом уловила нюанс и, уголком глаза взглянув на последнего, оживленно проговорила:
— Надеюсь, я тоже стану вашим другом. Люблю, когда все легко и просто в отношениях между людьми. Ну что, приступим. Я принесла для вас журнал с моими последними моделями. Если вам что-то понравится, скажите. Если деталь от одного платья и деталь от другого, тоже хорошо. Я соединю их вместе, это не проблема…
Следующие пять минут Мэг не дала открыть рот никому из них. Способность вещать бесперебойно у нее была, похоже, выработана годами. Хелен подозревала, что даже воздух ей при этом был не нужен. Описывая модели, ткань, из которой они сделаны и концепцию идеи, она умудрилась выпить кофе Эдриана, вытряхнуть из своей бездонной сумочки неимоверное количество хлама, найти блокнот, ручку и положить на стол свою визитку, которую незаметно стащил сидевший рядом журналист.
Зарисовывая то, что хотела бы видеть в платье Хелен, она попутно спрашивала мнение Филиппа и Эдриана. Терпение Фила было явно на исходе, а вот его партнер по опросу был не так категоричен. Невооруженным глазом было видно, что он попал под обаяние очаровательного дизайнера.
Мэг как раз начала прощаться, когда Эдриан обратился к ней вежливым, но не допускающим отказа тоном:
— Вы не возражаете, если я немного провожу вас? Мне как раз по пути в редакцию.
Девушка чуть зарделась, но возражать не стала. Коротко попрощавшись и пообещав созвониться, молодые люди вышли.
Хелен сжала руками виски. Слишком много информации в одно утро. Теперь каждый день будет таким же суматошным и быстротечным на события? Ее мозг явно не успевал за бегом времени. И какого черта она приняла это решение? Может, мама права? Плевать на деньги? В самом деле, что ей эти миллионы? Ну получит силиконовая стерва деньги. Ну будет поносить их на каждом углу, а папаша и на том свете умудрится ей отомстить… Нет! Никогда!
— Райт! Эй, Хелен! — она услышала, как окликает ее Филипп и повернулась к нему. Он озадаченно смотрел на нее. — С тобой все хорошо? Ты вся побелела и руки стиснула в кулаки.
Она опустила глаза на свои ладони и едва разжала их. Настолько она была напряжена.
К черту все! Она пройдет до конца! Хватит сомнений!
— Все хорошо. Фил, звони Вейду. Надо успеть с ним переговорить до выхода статьи.
— Ты уверена, что тебе нужен именно он, Хелен? А как же твой Стиви?
— Во-первых, он не мой, а во-вторых, что-то мне подсказывает, что я его не скоро увижу еще раз.
— Ладно, восприимчивая моя, я позвоню. Но не уверен в успехе.
— Просто позвони, черт возьми, я уже наслушалась за сегодня твоих домыслов. Мне нужна конкретика!
— Окей, босс! — продолжал глумиться над ее командным тоном Филипп.
— Кончай уже!
— Кончу, крошка, но только вместе с той шикарной девочкой из клуба.
— О Господи, — простонала Хелен. — Пошляк.
— Какой уж есть, мой ангел. Давай, тащи свою задницу в офис, а я попробую выловить Вейда.
— Не выловить, а…
— …залучить. Я понял, Райт.
Весьма оптимистично настроенная Хелен направилась к выходу из ресторана. Но не успела пройти и пару шагов по фойе, как ее дернули куда-то в сторону, и вот она уже находится в каком-то служебном помещении, среди ведер и швабр. Вернее, она так определила по тем звукам, которые раздались, стоило ей только пошевелиться.
— Как ты оказалась в этом ресторане? — раздался сердитый бархатный голос. Теперь она его уже не спутает ни с чьим другим. Ее сердце подпрыгнуло и забилось в удвоенном ритме. Он здесь!
— У меня была встреча, — выдохнула она, инстинктивно повернув голову в сторону звука.
— С мужчиной? — поинтересовался голос.
— Это имеет значение? — произнесла она в ответ, впитывая его присутствие каждой клеточкой своего тела.
— А если так?
Хелен ощутила, как его тело переместилось в пространстве и теперь находилось совсем близко к ней. Волны тепла и вожделения захватили ее с новой силой. Сопротивляться влечению не было сил и желания. Этот мужчина притягивал ее как магнит. Со всей своей первозданной мужской силой он доминировал над ней, подчинял своей воле и вертел в угоду своим прихотям.
Хелен неосознанно протянула руку к тому месту, где должно быть его лицо. Но на полпути ее руку перехватила горячая ладонь Стивена.
— Не так быстро, красавица. Ты не забыла наш последний разговор? Где же страстные мольбы и просьбы? — голос звучал иронично и возбуждающе одновременно. Как такое возможно? Этот парень воздействует на нее просто непростительно волнующе.
Ни воспитание, ни воображение не подготовили леди Амабель к тому, что ее ожидало в браке. Как должна в этом случае поступить благородная дама? Принять то, что ей дала судьба или… бороться с нею?
Говорят, от ненависти до любви один шаг. А что если во время этого шага под ногами путаются пять кошек? Тогда все становится намного и намного интереснее.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.