Миллион за невесту - [36]
– Напротив, я предпочитаю кудрявых брюнеток. – Его глаза озорно блестели.
Бри было приятно слышать это, но она твердо решила держать себя в руках.
– В тот вечер ты счел, что я – легкая добыча?
– Вообще-то в тот вечер я не думал ни о чем, просто наслаждался танцем и хотел встретиться с тобой опять. Уже тогда я понял, что ты особенная.
Бри тяжело вздохнула:
– Не забывай, я предпочитаю слышать правду.
– Это и есть правда, хотя я не знаю, как убедить тебя в этом. Поверь, я вернул деньги твоему отцу, так как без тебя они мне не нужны.
– А как же твой бизнес? Тебе придется отказаться от собственной компании?
Гэвин пожал плечами:
– Вполне возможно. Но зачем она мне, если я рискую потерять тебя? Это больше не имеет значения. Я стыдился самого себя, осознав, какую боль причинил тебе. Я полный идиот, но очень надеюсь, что ты найдешь в себе силы простить меня.
Бри опустила глаза:
– Эта неделя была тяжелой для меня.
– Для меня тоже. Без тебя я с ума сходил.
– Перестань, ты был слишком занят, спасая свою компанию. У тебя не было времени страдать.
– Я был слишком занят, носясь по городу в поисках тебя. Я даже предположил, что ты сбежала из Штатов.
– Бедная богатая девочка выплакала себе все глаза, спрятавшись в шикарном поместье в Напе.
Неудивительно, что пресса сделала из меня посмешище.
– Ты ошибаешься. Люди волновались. Я получил массу сообщений со всех концов света, причем многие из них были весьма неприятными. У тебя, оказывается, легион друзей.
– Неужели?
– Несомненно. Парень из Колумбии был так зол, что я испугался, как бы он не приехал и не побил меня.
– А, это Педро. Мы вместе занимались в театральном кружке в колледже. Он такой милый!
– А одна девушка из Нью-Йорка долго меня отчитывала, а в конце объявила, что я негодяй.
Бри захихикала:
– Это, должно быть, Лейси. Она очень прямолинейна.
– И твоя тетушка Федра… Она тоже за словом в карман не лезет.
– Значит, ты не можешь дождаться момента, когда позвонишь им всем и сообщишь, что все тип-топ?
– Честно говоря, их мнение меня совершенно не беспокоит.
Али потерлась об ногу Бри.
– Осторожнее, ты заставляешь ревновать мою кошку. Она не позволит мне впустить тебя.
Гэвин взглянул на киску:
– Ну же, Али, позволь мне передохнуть.
Али махнула хвостом и направилась обратно в дом.
– Хм… – Бри склонила голову набок. – Данный ответ можно интерпретировать по-разному.
– Думаю, на кошачьем языке это означает «входи».
– Или «проваливай». – Но на лице молодой женщины сияла улыбка.
– Я не виню ее, если она имела в виду последнее, но, надеюсь, ты будешь ко мне снисходительнее. Может, даже разрешишь вынуть руки из карманов, – мечтательно добавил он.
– Ну ладно. Но следи за ними.
– Они обещают очень хорошо себя вести. Хотя хочу тебя предупредить: их сжигает желание как можно скорее обнять тебя.
Бри прикусила губу, чтобы не засмеяться:
– Я по тебе тоже скучала. Чуть-чуть.
– Только чуть-чуть? А я скучал по тебе так, что мне до сих пор больно.
– Могу принести таблетку аспирина.
– Думаю, объятия подействуют лучше. – Его очаровательная, немного самоуверенная улыбка привлекала и раздражала Бри одновременно. Конечно, он не сомневается, что она не устоит перед его чарами.
И она не устояла.
– Пожалуй, ты можешь войти.
– Хорошая идея. Знаешь, ведь у ворон есть уши.
– И мы не хотим, чтобы они проболтались обо всем, что услышали здесь, репортерам.
Все ее тело горело от радости и возбуждения. Когда он вошел, высокий и мускулистый, комната показалось Бри совсем маленькой.
– Ты ждешь, что я прощу тебя, – заявила она.
– Я люблю тебя, Бри. Ты можешь не верить мне после всего, что произошло, но это так. Ты нужна мне, как воздух. Моя жизнь становится серой и бессмысленной, если тебя нет рядом. Даже работа перестала меня радовать – ведь я не мог разделить свой успех с тобой.
У Бри перехватило дух.
– Да, работать вместе было здорово.
– Все, что мы делали вместе, было здорово: выпить по чашечке кофе в кафе, или прогуляться в парке, или просто лежать вместе в постели и любоваться закатом. Я хочу всю жизнь смотреть на закат вместе с тобой, Бри. Если ты дашь мне еще один шанс. – Голос Гэвина был чуть хриплым от переполнявших его эмоций.
– Прости, что я бросила на пол кольцо твоей бабушки.
– Все в порядке, я нашел его. – Он достал кольцо из кармана. – И я был бы счастлив, если бы оно вновь оказалось у тебя на пальце.
Бри заметила, что свое обручальное кольцо Гэвин не снял. Он проследил за ее взглядом и смущенно улыбнулся:
– Я никогда его не снимал. У нашего брака было странное начало, но я всем сердцем верю, что мы созданы друг для друга.
– Хочешь сказать, что мой папочка экстрасенс? – Бри не могла не поддразнить его.
– Может, и так. В финансовых кругах Эллиота называют Гуру. Вдруг его шестое чувство распространяется не только на выбор компании, в которую следует вложить деньги?
– Он, наверное, в бешенстве, поскольку ты поведал нашу историю прессе.
– Не сомневаюсь. – Гэвин пожал плечами. – Но мне все равно. Я думал лишь о том, чтобы найти тебя.
– Довольно коварно с твоей стороны было послать мне газету.
Гэвин изумился:
– Я не посылал тебе газету. Я просто приехал и постучал в твою дверь.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
Американка Стелла Греко даже представить себе не могла, что однажды на пороге ее дома появится король заморской страны, утверждающий, что он отец ее ребенка...
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Саманта Хардкасл приехала в Новый Орлеан для того, чтобы выполнить обещание, данное покойному мужу. Однако ее ждало испытание, которого она не могла предвидеть. Праздничная атмосфера города карнавалов сыграла с ней злую шутку, подарив случайную встречу с Луи Дюлаком. Кем же оказался этот незнакомец?..
Когда тебе скоро стукнет тридцать, самое время задуматься о том, что ты успел сделать за прошедшие годы. В результате своих печальных размышлений Тесса Бэнкс решает уйти с работы и начать новую жизнь. Однако ее босс Себастьян Стоун готов идти на все, лишь бы не отпускать ценного работника, даже… сыграть в любовь…
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…