Миллиардер - [44]
Рок принялся торопливо читать. Во всех газетах писали одно и то же. Всемирная организация здравоохранения обнаружила связь между пристрастием к кофе и несколькими видами рака, особенно груди, желудка и кишечника. Эксперименты и исследования показали, что риск возрастает прямо пропорционально количеству напитка, которое вы в среднем выпиваете. При этом особой разницы между свежемолотым и растворимым кофе обнаружено не было. То же самое касалось обычного кофе и кофе без кофеина. ВОЗ объявляла, что шестьдесят пять процентов разновидностей рака можно предотвратить, если полностью отказаться от употребления кофе. В связи с этим организация настоятельно призывает правительства всех стран мира запретить выращивание, производство и продажу кофе и содержащих его продуктов.
В спальню вошла Аманда с кофейными чашками.
— Вижу, в газеты еще не заглядывала, — произнес Рок.
— Нет, — удивленно покачала головой Аманда.
— Вчера ты оказалась права, — продолжил он. — Насчет бед, которые ходят косяками. А вот и третья неприятность.
Глава 13
Девушка тщательно прицелилась, потом медленно соединила две половинки пластикового пистолета. Один за другим из дула стремительно вылетели восемь мячей для пинг-понга, с силой ударились и отскочили от обнаженных ягодиц виконта Клода Луи Сантене Жарр ду Шарневро Дюкар де Луселя де Лассера. Он лежал в углу комнаты, связанный по рукам и ногам и с кляпом во рту. Сдвинуться с места не мог, оставалось только слабо ерзать по полу. Девушка взяла второй пистолет и снова выстрелила. Виконт задрожал от возбуждения. Заметив это, девушка поняла, что он готов, и подала сигнал своей подруге. Вместе они схватили его за руки и за ноги, грубо протащили по полу и швырнули лицом вниз на кровать.
— Сейчас взвоешь, козел вонючий! — свирепо пригрозила первая девушка.
— И учти: заметим, что у тебя встал, оторвем! — пообещала вторая.
Четырьмя веревками они связали виконта еще крепче — так, что он совсем не мог пошевельнуться. Одеты обе девушки были весьма нестандартно. Обе в одном белье и кожаных ботфортах. При этом и на бюстгальтере, и на трусиках в самых интересных местах были сделаны широкие вырезы. Одна из девушек схватила кожаную девятихвостую плеть и, размахнувшись, с громким хлопком обрушила на ягодицы виконта. Тот заскулил так громко, что было слышно даже сквозь кляп. Вторая приблизилась к Лассеру спереди и два раза наотмашь ударила по лицу. Между тем первая продолжала порку, и вскоре на коже виконта вздулись красные полосы. Лассер все сильнее дрожал от нарастающего возбуждения, а девушки продолжали делать свое дело. Одна лупила плетью по заднице, вторая отвешивала пощечину за пощечиной.
Через час виконт, облаченный в элегантный костюм в клетку «принц Уэльский» и обутый в ботинки от Чарльза Джордана, с красным узорчатым галстуком на шее, расплатился с обеими девушками, не поскупившись на щедрые чаевые. Затем, слегка раскорячившись, неуклюжей походкой вышел из квартиры и, спустившись по лестнице, шагнул за порог дома. В Лиможе сегодня стояла жара. Виконт взглянул на часы — десять минут шестого. Следует поспешить. Открыв дверцу красного «мазерати-кьялами», медленно, осторожно опустился на кожаное сиденье. Задница буквально огнем горела. Да, перестарались девушки, подумал виконт. В следующий раз надо будет сказать, чтобы поумерили пыл. Боль, конечно, заводит, но не до такой же степени. Во всем хороша мера. Лассер завел машину и резко рванул с места, оставив после себя следы резины на асфальте и голубое облачко выхлопных газов. Виконт направился к шоссе № 21 и выехал из города. Как обычно, мчался быстро, то и дело мигая фарами и пронзительно сигналя едущим впереди более осторожным водителям. По пути Лассеру пришло в голову несколько важных мыслей. Надо постараться не забыть и обсудить их все во время сегодняшней встречи.
Виконт был высокий мужчина с красивым лицом, пусть даже красота эта была скорее не мужественной, а женственной. В светлых волосах кое-где виднелись серебристые пряди. Густые брови, ясные голубые глаза, длинный прямой нос и розовые губы бантиком, которым позавидовала бы любая девушка. И цвет, и гладкость кожи свидетельствовали об отменном здоровье и солидном благосостоянии виконта. Такой изысканной ухоженностью могут похвастаться только потомственные аристократы. Она сразу отличает их от выскочек первого поколения. Виконт был женат три раза и приходился отцом семи детям, однако все они жили с матерями, поэтому теперь, после очередного развода он от души наслаждался жизнью, снова превратившись в беззаботного холостяка. На тех, кто плохо его знал, Лассер производил впечатление человека мягкого. Никогда не повышал голоса, движения всегда сдержанны и грациозны. С кем бы ни разговаривал виконт, каждое слово собеседника ловил с таким вниманием, будто ничего интереснее ему слышать не приходилось. Этому приему он научился, подражая манерам членов британской королевской семьи. На первый взгляд казалось, что виконт — образец хорошего воспитания и достойный пример для всех аристократов.
Через два часа, отъехав далеко от Лиможа и миновав Перигё, Лассер добрался до шоссе H89, ведущего в Бордо. Снизив скорость, свернул на узкую прямую дорогу, обрамленную двумя рядами деревьев. Виконт включил первую передачу и сильнее нажал на педаль газа. Машина рванула вперед. На скорости пятьдесят две мили в час переключился на вторую, разогнавшись на ровном асфальте до восьмидесяти — на третью. Достигнув отметки в сто двадцать миль — то есть двести километров — в час, виконт начал сбавлять скорость. Ему всегда доставляло удовольствие разгоняться до двухсот километров в час на прямых участках дороги.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Борекудан — японская мафия, в рамках альтернативного мира и чужой истории. Продолжение истории бывшего убийцы, кто решил стать повелителем ночного Токио.
Середина девяностых годов – трудные времена беззакония и криминального передела. Молодой и талантливый инженер Федор Савченко после закрытия предприятия вынужден работать таксистом. Волею нелепого случая он оказывается втянут в кровавые события, захлестнувшие маленький провинциальный городок. Под давлением обстоятельств тихий «ботаник» Федя превращается в расчетливого «выживальщика», который ради спасения себя и своей девушки не раздумывая готов идти на самые крайние меры. Удастся ли молодым людям спастись, когда по их следу идут профессиональные убийцы? Комментарий Редакции: Остроумный детектив о сюрреалистических инверсиях и превращениях, которые происходят только в абсурдной реальности российской провинции с самыми обыкновенными людьми.
Насилие, сопли, слезы и Забеги. Это простая история одного глупого парнишки, который почему-то решил, что поумнел, набрался сил и теперь пытается вспомнить за чей счет.
В городе, снова неспокойно, всех, за каждым углом, грабит пёс. Сергею и Ивану, предстоит выяснить, где этот мастер грабежа.
Злой гений – феноменальный гипнотизер поставил планету на грань термоядерной катастрофы. Последняя надежда мира – Римо Уильямс и Чиун – Мастер Синанджу – не только бессильны совладать с монстром внушения, но и помимо собственной воли готовы сразиться друг с другом...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.