Милая, это я! - [18]

Шрифт
Интервал


Распахнув стеклянные двери, они вышли на улицу. Горячий сухой ветер — «Санта-Ана» — гнал и крутил вокруг их ног конфетные обертки, газеты и листья.

— Опять дует, — пробормотал Рей. — Прикрой руками рот и нос и иди позади меня.

Однако девушка упорно шагала рядом с ним.

— Извините, офицер Моралес, что я не следую за вами, как мне полагается.

— Кейти, да что с тобой? Почему ты так все воспринимаешь?

—  Спасибо за заботу, но я и сама могу о себе позаботиться.

Рей покосился на девушку — ей все труднее становилось идти. Он взял ее под руку, но Кейти, почувствовав жар его тела, громко закричала:

—  Ой, пожалуйста, не помогай мне! Ох, у меня от ветра волосы дыбом! И дышать трудно, дух захватывает…

«Это у меня от тебя дух захватывает», — подумал Рей. Взглянув на девушку, он спросил:

—  Как работа? Кому сегодня возила посылку?

Кейти пожала плечами:

— Ничего особенного. Правда, босс попросил меня надеть черный парик.

В мозгу Рея словно прозвучал сигнал тревоги.

—  Черный парик? Почему?

— У леди, к которой я ездила, в прошлом имелся опыт неприятного общения с блондинкой. Еще есть вопросы?

«А вот я не против приятного общения с блондинкой в настоящем», — мысленно усмехнулся Рей. Немного помедлив, он проговорил:

—  Знаешь, не нравится мне это.

— Тебе не нравится все, что я делаю, — отрезала Кейти. — Но уверяю тебя, я вполне способна сама о себе позаботиться. Эй, убери свои руки!

Невзирая на протесты девушки, Рей крепко держал ее под руку. Вскоре они завернули за угол, и тотчас же перед ними закружились листья деревьев, обрывки газет и прочий мусор. Над перекрестком же бешено танцевал висевший на проволоке светофор.

На сей раз ветер «Санта-Ана» не на шутку разошелся — он наполнил воздух озоном и статическим электричеством и грозил ввергнуть город в хаос: вещи вели себя странно, а люди словно обезумели.

Два металлических мусорных бака вдруг соскочили с тротуара и покатились прямо на них. И тут же затрещал под порывами ветра ствол огромного эвкалипта, стоявшего с нескольких метрах от них. Услышав этот треск, Рей подхватил девушку на руки и, развернувшись, побежал в обратном направлении. Кейти молча прильнула к нему; ее руки обвивали шею Рея, а губы касались его щеки.

Прижимая девушку к груди, Рей бросился под прикрытие гаража. Отдышавшись, окинул взглядом улицу; три дерева уже рухнули, над бордюром завис трехколесный велосипед, его колеса бешено вращались, а крыши над двориками жутко гремели — сорвавшись и отправившись в полет, они превратились бы в летающие гильотины.

—  Рей, — глухо пробормотала Кейти, — что это, Рей?..

Обливаясь потом, он по-прежнему прижимал к себе девушку. Моралес не понимал, что с ним происходит, но ему казалось, он сходит с ума, — считалось, что ветер «Санта-Ана» иногда так воздействует…

Тут Кейти повернула голову и, заглянув ему в глаза, прошептала:

—  Рей, о Рей…

Губы девушки чуть приоткрылись, и Рей понял, что они приближаются к его губам.

—  Кейти… — выдохнул он.

В следующее мгновение на его ремне запищала рация, и Рей нажал кнопку приема.


Глава 6


Легонько поцеловав девушку в щеку, он вздохнул и осторожно отстранил ее от себя. Как только ноги Кейти коснулись тротуара, она прижалась к Рею и пробормотала:

—  Что случилось? — В ее голосе прозвучала обида.

Рей обнял ее, и Кейти, еще крепче прижавшись к нему, затрепетала — она почувствовала, как он возбужден.

—  Вызывают на службу всех свободных копов. — Рей снова вздохнул. — Скверная ночка… Деревья падают, проблемы с транспортом и пожары. — Он повел девушку по улице. Немного помолчав, проговорил: — Так что давай не будем начинать то, что не сможем закончить.

Держа Кейти за руку, Рей вел ее к дому. Песчинки впивались в щеки, но он уже не обращал на них внимания, лишь старался на всякий случай обходить деревья. Иногда Рей посматривал на Кейти, однако ничего не говорил.


Схватив свою сумку, Рей тотчас же уехал, а Кейти со вздохом уселась за кухонный стол и взлохматила волосы. Из них посыпались песчинки и обрывки листочков. Она тут же вскочила и отправилась под душ. Пустив теплую воду, Кейти выдавила на мочалку-сеточку немного геля с запахом полевых цветов и, снова вздохнув, прошептала:

—  Рауль…

Соски ее внезапно напряглись, и Кейти, ошеломленная, подумала: «Что же со мной происходит? Может, все дело в имени, которое я произнесла? Или это так действуют струи воды из душа?»

Она выключила воду и принялась вытираться.

О Господи, ей хотелось всего лишь одного — чтобы он разок поцеловал ее. Ей захотелось этого, когда Рей подхватил ее на руки. Он поднял ее с такой легкостью… И прижал к груди. Да, Рей заботился о ней и защищал ее, сжимая в своих крепких объятиях…

За окном по-прежнему завывал и свистел «Санта-Ана»; ветер раскачивал деревья и гнал по улицам тучи пыли. Чтобы как-то отвлечься, Кейти включила телевизор — она решила послушать новости.

Сообщили, что пожарные боролись с огнем и что полиция разворачивала транспорт на Тихоокеанской автостраде, направляя машины через Лос-Анджелес.

«— К нам поступило сообщение о том, что еще один пожар начался на Голливудских холмах», — неожиданно объявил диктор.

Кейти прижала ладонь к губам. Мистер Стеркер, Чудо-Волк! Она схватилась за телефон, чтобы позвонить Торчи и узнать номер Стеркера, но тут из трубки раздался женский голос:


Рекомендуем почитать
Власть Волчицы

Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?


Рождественское волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нянька для чудовища

Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.


Цель Вайпера (ЛП)

Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.