Милая, это я! - [12]
— То есть о преступлении?
— Совершенно верно.
Тут Кейти осмотрелась и, приподнявшись на цыпочки, прошептала Рею на ухо:
— Вы не поверите… Сегодня я отвозила пакет Чарлзу Стеркеру.
Рей посмотрел на нее с удивлением:
— Неужто самому Чудо-Волку?!
— О, я знала, что вы оцените! — в восторге воскликнула Кейти. — Да-да, вы особенный! Бао был прав! — Она снова осмотрелась и вдруг закричала: — Эй, люди, офицер Моралес любит Чудо-Волка!
Рей улыбнулся:
— Думаете, я от смущения сквозь землю провалюсь? И не подумаю. Субботнее утро, с восьми до девяти. Самый удивительный голос, какой я слышал в мультфильмах. Отчасти из-за Чудо-Волка я и стал полицейским.
— О, это замечательно! — Кейти снова протянула Рею пакетик чипсов. — Бьюсь об заклад, многие из-за него стали полицейскими. Чудо-Волк, сверхъестественный детектив, полицейский-оборотень.
— Тайный мститель! — подхватил Рей. Бросив себе в рот горсть чипсов, он добавил: — Мститель, восстанавливающий справедливость.
Внезапно в разговор вмешалась старушка Минни.
— Друг старых и обездоленных, — сказала она и выразительно взглянула на Кейти.
Девушка угостила старушку чипсами и содовой. Перед тем как скрыться за углом, Минни покосилась на Рея и проговорила:
— Вот так-то, офицер, обратите внимание…
Кейти улыбнулась и воскликнула:
— Чудо-Волк — совесть виноватого!
— И защитник детей, — добавил полицейский.
Они рассмеялись и, переглянувшись, в один голос закричали:
— Чудо-Волк — коготь и клык правосудия!
Словно дети, они гримасничали и скалили зубы, а согнутыми пальцами изображали когти. В какой-то момент Рей даже зарычал от избытка чувств.
Внезапно Кейти протянула руку и прикоснулась пальцем к уголку его рта.
— Крошка… — пробормотала девушка.
Она тут же отдернула руку и отвела глаза, а щеки ее залились румянцем.
— Крошка? — переспросил Рей с улыбкой. — Значит, вы встречались с Чарлзом Стеркером… Я про него лет сто ничего не слышал. Думал, он давно умер.
— Нет, он жив. Хотя и не очень здоров. Болеет и не выходит из дома. Я ездила к нему в Голливуд. — Кейти немного помедлила, потом пробормотала: — Наверное, мне не следовало про это рассказывать, но я не могла не поделиться…
— Конечно! — воскликнул Рей. — Ведь Чудо-Волк жив! Новость дня!..
Кейти просияла и весело засмеялась.
В этот момент запищала рация, висевшая у Рея на ремне, и тут же раздался голос диспетчера. Рей покосился на девушку, и ему показалось, что она погрустнела. Скользнув за руль и включив зажигание, он обернулся и испустил протяжный вой:
— У-у-вау-у!
Кейти улыбнулась и, вскинув вверх руки и сжав кулаки, отозвалась:
— У-у-вау-у!
В зеркальце заднего обзора Рей видел ее стройную фигурку — освещенная яркими неоновыми огнями, Кейти махала ему рукой. Офицер Моралес расплылся в блаженной улыбке — сегодня он говорил с настоящей Кейти. Эта Кейти была необыкновенно веселой, лукавой и ласковой. И она ему чрезвычайно понравилась. Он прикоснулся к уголку рта. Рей был весьма разумным человеком — иначе решил бы, что Кейти пометила его своим клеймом, оставив маленькое невидимое «К».
Кейти выбросила в мусорный бак пакетик из-под чипсов. Для человека, следившего за калориями, Рей Моралес съел на так уж мало. Она взглянула на часы и поняла, что еще успеет завернуть к банкомату, находившемуся в двух кварталах от торгового пассажа.
Кейти шла, размахивая пластиковым пакетом с банками содовой. Шла и невольно улыбалась. Значит, Рей Моралес тоже любил Чудо-Волка… Ей было очень приятно об этом узнать.
— Скажи всю правду человеку в синей форме, — тихонько пропела она и рассмеялась.
— Эй, мисс, подождите меня! Это я, Минни! — Из-за деревьев, пошатываясь, вышла старушка. — Ох, мисс, вы так быстро идете, а я уже выдохлась. Врач в клинике говорит, у меня коронарная недостаточность.
— Вам нужна какая-нибудь помощь, Минни?
— Мне нужна дружеская рука, чтобы опереться… Ведь я старая больная женщина. Понимаете, милая?
Кейти взяла Минни под руку.
— Что ж, мы можем вместе дойти до банка. Приятная будет прогулка. А кстати, Минни, куда вы идете?
— Я подумала, что и мне стоит дойти до банка. — Минни показала свой потертый замшевый бумажник и поджала губы. — Ведь денег у меня… сами понимаете…
Покосившись на спутницу, Кейти сказала:
— Если я могу вам помочь, Минни…
— Ой, милая моя, конечно! Несколько долларов помогут старой женщине скоротать холодную ночь — если вам не жалко.
У банкомата никого не было, но горел яркий свет, и хромированный сверкающий аппарат, окруженный аккуратно подстриженными кустарниками, сразу бросался в глаза.
— Одиноко ему тут всю ночь, — заметила Кейти, указывая на аппарат.
— Ничего, мы составим ему компанию, — ухмыльнулась Минни, утирая лоб рваным носовым платком.
Девушка набрала свой код и персональный идентификационный номер. И вдруг услышала сдавленный крик и тихий стон. Обернувшись, увидела, что старушка оседает на землю.
— Минни! О Господи, Минни, что с вами?
Тут в спину Кейти уперлось что-то очень твердое.
— Ничего со старухой не случится, — раздался грубый мужской голос. — Если ты, конечно, послушаешься моих друзей «смита-и-вессона»[10] и будешь делать, что тебе скажут.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..