Мигель де Сервантес, королевский комиссар - [11]
. Ладно… Тогда возьми кинжал. (Отдает кинжал Сервантесу.)
Сервантес(с облегчением берет кинжал). Хорошо…
Дульсинея. И убей ее.
Сервантес. Как это – убей?!
Дульсинея. Она шпионила за нами. Она оскорбила меня. Она опасна. Если ты не с ней – докажи.
Сервантес. Меня сошлют на галеры.
Дульсинея. Не сошлют. Я скажу, что она на меня напала, и хотела зарезать.
Олалья. Как не совестно!
Дульсинея. Или я скажу, что вы оба на меня напали… (Кричит.) А! А! Помогите! Убивают!
Сервантес. Хорошо-хорошо! Замолчи, умоляю тебя!
Дульсинея. Давай же!
Сервантес(Олалье). Прости… Я вынужден. Иначе мы погибнем оба.
Олалья. О, Господи! Какая же я дура! Во всем свете нет ни одного благородного человека.
Дульсинея. На колени, непотребная девка!
Олалья. Сами вы девка. Я не встану перед вами на колени!
Дульсинея(Сервантесу). Убей ее!
Сервантес(Олалье). Прости…
Сервантес неожиданно бьет рукояткой кинжала по голове Дульсинею. Та падает без чувств.
Олалья. Ай!
Сервантес. Тс-с…
Олалья(понизив голос). Что вы наделали, ваша милость?!
Сервантес. Не зови меня милостью. Мое имя – Мигель.
Олалья. Мигель, ты убил ее!
Сервантес. Иначе она убила бы тебя.
Олалья. Но… ты же убил ее!
Сервантес. Хватит болтать. Беги отсюда. Быстро.
Олалья. А ты?
Сервантес. Я что-нибудь придумаю.
Олалья. Нет. Я тебя не оставлю. Если ее найдут, тебя сошлют на галеры.
Сервантес. На виселицу, Олалья. Эта ведьма была знатной дамой.
Олалья. Ты сделал это ради меня?
Сервантес. Нет… Да… Черт, иди сюда.
Сервантес привлекает к себе Олалью, целует ее.
Олалья(потрясена). О, Господи… Что ты делаешь? Так нельзя.
Сервантес. Можно. (Снова притягивает ее к себе.)
Олалья. Кто-то идет…
Сервантес. Да. Надо спрятать тело. (Озирается по сторонам.) В шкаф.
Шаги совсем близко. Слышен голос Теодоро.
Голос Теодоро. Куда все провалились? Ни одной живой души!
Сервантес. Не успеем… Давай сюда.
Они поднимают и сажают Дульсинею за стол, случайно опрокинув на нее кувшин с вином. Появляется маркиз Теодоро. Олалья и Сервантес становятся перед Дульсинеей и успевают закрыть ее своими спинами.
Теодоро. Черт побери, чем тут воняет?
Сервантес. Не знаю, ваша светлость. Раньше ничем не воняло.
Теодоро(нюхает себя). Нет, это точно не я. Я не могу так благоухать. (Смотрит на Сервантеса). Где она?
Сервантес. Кто, сеньор?
Теодоро(злится). Кто?! Кого я могу искать в этой грязной лачуге? Конечно маркизу, мою жену!
Сервантес. Олалья, ты видела ее светлость?
Олалья. Н-нет, ваша милость.
Сервантес. Ее нет, ваша светлость.
Теодоро. Быть того не может!
Нервно ходит из конца в конец. Сервантес и Олалья сдвигаются вдоль стола, чтобы он не увидел Дульсинею.
Теодоро. Она должна быть здесь. Она поехала сюда.
Сервантес. Может быть, уже уехала?
Теодоро. Куда она могла уехать?
Сервантес(Олалье). Куда?
Олалья. Может быть, на прогулку…
Сервантес. На прогулку, ваша светлость. Непременно на прогулку.
Теодоро. Одна?
Сервантес. Никак нет. Я думаю, с Дон Кихотом.
Теодоро. С этим сумасбродом?
Сервантес. Дон Кихот – краса странствующего рыцарства, известный победитель драконов, великанов и очарованных принцесс.
Теодоро. Не валяйте дурака, сеньор комиссар. Это сумасшедший, да еще и буйный. Доротее нравится морочить ему голову. Ну, а мне все это уже изрядно надоело.
Сервантес. Почему, ваша светлость?
Теодоро. Почему? Вы спрашиваете – почему? Вместо того, чтобы быть дома и ублажать мужа, она проводит дни с ненормальным… Я бы еще понял, если бы у них была интрижка… А, кстати, может, у них интрижка?
Сервантес. Я не думаю.
Теодоро. Конечно, не думаете… Это же не ваша жена. (После паузы.) Нет, интрижка, это очень может быть. Он же мужчина. (Сервантесу.) Он мужчина?
Сервантес. Похоже на то.
Теодоро. Ну, конечно, мужчина. Он же носит штаны. А раз он носит штаны, у него может быть интрижка с моей женой.
Сервантес. Я уверен, что вы ошибаетесь.
Теодоро. А я вот не уверен, что я ошибаюсь! Женщины так ветрены.
Сервантес. Госпожа маркиза вас ни на кого не променяет.
Теодоро. С чего вы взяли?
Сервантес. Ваша светлость, вы видели себя в зеркало?
Теодоро(обеспокоившись). Что такое? (Начинает приглаживать усики, проверять прическу.)
Сервантес. Вы – сокрушительной красоты мужчина.
Теодоро. Да? Ну, это правда. Но женщины не умеют ценить подлинную красоту.
Сервантес. Если бы я был женщиной, я бы ни за что вам не изменил!
Теодоро. О?! (С интересом смотрит на Сервантеса. Подходит к нему ближе.) Жаль, что вы не женщина. Я бы на вас женился.
Сервантес. Слишком большая честь для меня, ваша милость.
Теодоро. Ничего, я не спесив… (Смотрит на Олалью.) Ну, а ты?
Олалья. Что – я, ваша милость?
Теодоро. Ты бы мне изменила, если бы была женщиной?
Олалья. Я – женщина, сеньор.
Теодоро(берет ее за подбородок). Ты уверена?
Сервантес(мягко убирая руку маркиза). Она – девушка, ваша милость.
Теодоро. Да, ничего. Свежа… (Олалье.) У вас тут есть свободная комната?
Олалья.?!
Сервантес(торопливо). Комнаты нет, ваша светлость.
Теодоро. Жаль. (Олалье.) Тогда поедешь со мной.
Сервантес. Сеньор, она работает тут, она служанка.
Теодоро. Так мы же не надолго. Так, покажу свое хозяйство.
Сервантес. Хозяйство, ваша светлость?
Теодоро. Да, хозяйство. Куры, утки… Эти самые, как их (показывает пальцами на голове рога)
Альтернативная Россия, Москва, наше время. Страной правит Триумвират: трое древних темных магов в образах людей. Хабанера, Мышастый и Чубакка Рыжий. Темные маги захватили власть в стране в начале ХХ века. Они питаются могучей силой Великого Кадавра, живого мертвеца, чей труп хранится на главной площади столицы в пирамиде. Но кто знает, где находится настоящий Кадавр?Книга содержит нецензурную брань.
Немолодому и нищему художнику приходит мысль обогатиться. Следуя своей идее, он пытается создать агентство эротических услуг. И тут вдруг появляется бандит Василий, который заключает с художником договор: тот будет писать картины по его заказу, а он, Василий, заплатит за них баснословные деньги. И все бы ничего, только вот сюжеты уж больно странные и страшные…
Отец Эро́с и диакон Михаил мирно служат в небольшой церкви в глубокой российской провинции. Но в один прекрасный, точнее ужасный, день на пороге церкви появляется отец Василиск – новый секретарь владыки Антония. Он предлагает отцу Эросу отправиться на земную орбиту – в рамках благотворительной программы «Православие – мирному космосу». Тот с ужасом отказывается, но отец Василиск настаивает, применяя уже не только силу убеждения, но и угрозы. Устоит ли отец Эрос и чем закончится эта удивительная и небывалая история?
Милиционер Александр живет в одной квартире с тестем. Человек он не очень везучий, однако добрый и принципиальный. Внезапно к ним по обмену приезжает американский полицейский, которого хотят подселить к Александру. Сначала он не очень рад, но оказывается, что полицейский – на самом деле девушка. Вроде бы все хорошо, но тут на горизонте появляется Валера, бандит. И не просто бандит, а представитель Хаоса, мистической, темной изнанки вселенной. Да и сам Александр, оказывается, не так уж прост. Он – Блюститель, страж, защищающий Порядок.
Молодой Аркадий Неверов задолжал бандитам, которые требуют вернуть деньги прямо сейчас, иначе он останется без квартиры. На счастье (или на беду), у него умер дядюшка-миллионер. Вместе с бандитом Иннокентием Аркадий отправляется за богатством, однако, приехав в загородный дом почившего дяди, он обнаруживает, что есть и другие претенденты на наследство. Тут и начинается самое страшное…
«Мне… посчастливилось стать открывателем целого континента — правда, небольшого, затерянного в лесах Приамурья. Вышеназванный континент не то чтобы совсем никому не известен, но на географические карты пока не нанесен… Континент этот, или, иначе, село Бывалое, населяют народы, протяженные во времени и пространстве. Народы эти хорошо известны — это русские, китайцы и евреи. Мало известно другое: оказавшись вместе на небольшом клочке земли, образовали они смесь такой силы, перед которой отступают иной раз даже законы природы — впрочем, несильно и не навсегда».