Мгновенная карма - [137]

Шрифт
Интервал

Шона игнорирует ее, залпом допивает шампанское, встает и пробирается к выходу.

Я делаю еще одну попытку, сжимая кулак.

Ничего не происходит.

Мало того, что ничего не происходит, но и моя хватка слабеет. А в груди разливается странная пустота.

Я смотрю на свою руку, и в водоворот моих мыслей вселяется ужас. Неужели?..

– Я сейчас. – Морган бросает белую льняную салфетку на пол и вытирает лужицу. – Не хочу, чтобы еще кто-то пострадал.

Такой простой жест, но бескорыстный. Доброе дело.

Пожалуйста, о, пожалуйста...

Я щелкаю пальцами и задерживаю дыхание.

– Либо ты действительно неуклюжая, – говорит Морган, – либо просто невезучая. – Она бросает мокрую салфетку на поднос, заставленный пустыми тарелками и бокалами.

И… ничего.

Никаких приятных неожиданностей свыше. Никакой награды.

Может быть, вытереть лужицу – недостаточно большое дело, чтобы привлечь внимание мироздания? Я оглядываю зал и вижу, как один из гостей бросает деньги в ящик для пожертвований на сцене.

Я делаю еще одну попытку. Щелкаю пальцами. Щелк. Щелк.

Мужчина возвращается к своему столику. Никаких признаков того, что он получил хорошую карму за свое пожертвование.

– Нет, – шепчу я. – Пожалуйста.

– Прю? – Квинт хмурится, глядя на меня. Он все еще поддерживает меня, и я чувствую его ладонь между лопаток. – Что не так?

Я сержусь на него. Ничего не могу с собой поделать.

– Кажется, все ушло.

– Что ушло?

Я шмыгаю носом, хотя и понимаю, что это выглядит как мелодрама. Но мне все равно. Когда-то я видела в своей кармической способности проклятие, но… по большому счету, она оказалась не более чем забавой.

– Мироздание, – бормочу я.

Квинт хмурится еще сильнее. Он долго смотрит на меня, потом поворачивается к маме.

– Может, стоит вызвать «скорую»?

– Нет, – говорю я. – Со мной все в порядке. Ты не поможешь мне подняться?

– Я не уверен, что тебе следует…

Не обращая внимания на предостережения, я хватаюсь за его предплечье и подтягиваюсь. Он пошатывается, но нам обоим удается подняться на ноги, не рухнув на пол.

– Пруденс? – Роза подхватывает меня под локоть. – Тебе следует обратиться к врачу, тем более что это уже вторая травма головы за лето.

– Угу, хорошо. – У меня больше нет сил спорить. Ни с кем. Не сегодня. – Я схожу завтра. Только… пожалуйста, не вызывайте «скорую». Этот вечер и без того достаточно странный.

Роза хмурится. Видно, что она колеблется, и, чтобы доказать, что со мной все в порядке, я улыбаюсь ей:

– Со мной все хорошо. Честное слово.

Она тяжело вздыхает.

– Квинт, почему бы тебе не принести ей воды?

Квинт оглядывает толпу.

– Эзра! – Он делает знак своему приятелю. – Принесешь воды?

– Джин с тоником, я мигом. – Эзра спешит к бару.

– Он шутит. – Квинт смущенно улыбается маме. – Надеюсь.

Роза берет мои руки в свои.

– Ты повела себя храбро, когда пришла сюда, особенно после всего, что случилось. Мне так жаль, что я заставила тебя пройти через это. Что мы так с тобой обошлись. Я не уверена, что ты захочешь вернуться после этого, но, пожалуйста, знай, что тебе всегда рады в Центре.

Я делаю вид, что обдумываю это.

– Полагаю, вам не нужен координатор мероприятий?

Она смеется:

– Не думаю, что сейчас я в состоянии нанимать штатный персонал, но, как только у меня появится такая возможность, ты будешь первой, с кем я свяжусь.

– Из Пруденс наверняка получится исключительный офис-менеджер, – улыбается Квинт. – И я слышал, что эта вакансия только что открылась.

Роза стонет:

– Мне придется заменить Шону. Прости меня, если я попытаюсь найти кого-то более опытного.

– Только при условии, что вы сначала погуглите их, – говорю я. – Может, проверите на наличие судимости?

Она кивает:

– Урок усвоен.

– Что касается меня… – Я улыбаюсь. – Конечно, я хочу вернуться. Мне нужно провести с Ленноном как можно больше времени, прежде чем он уедет в свой новый дом.

В уголках глаз Розы появляются морщинки, и, прежде чем я успеваю опомниться, она заключает меня в объятия.

– Спасибо тебе, Пруденс. – Вздыхая, она отстраняется и оглядывает гостей, наблюдающих за нами. Она смеется. – Ну, что ж. Это действительно превратилось в незабываемый вечер, не так ли? – Она машет публике рукой. – Прошу вас всех, пожалуйста, давайте вернемся за столы и насладимся угощением.

После этого вечер постепенно расплывается в одно большое пятно, и я не уверена, то ли глухой гул в моей голове тому причиной, то ли калейдоскоп событий. За ужином следует десерт. Объявляют победителей тихого аукциона, и я ликую, когда узнаю, что корзина магазина пластинок ушла за гораздо более внушительную сумму, чем я ожидала. Разыгрывают фотографии Квинта. Я не удивлена количеством проданных лотерейных билетов, и обладатели выигрышных выглядят искренне взволнованными, бурно радуясь тому, что забирают один из шедевров домой. Когда называют номер билета какой-то дамы, она буквально повизгивает от восторга.

Я бросаю взгляд на Квинта. Выражение его лица бесценно. Изумление и гордость.

Когда убирают посуду и стулья, начинается караоке. Триш и пара волонтеров исполняют «Желтую подводную лодку», чтобы создать настроение, и практически весь зал присоединяется к хору.

Атмосфера вечера меняется: от серьезной благотворительности к зажигательному веселью. Это событие надолго станет предметом разговоров. И шуток.


Еще от автора Марисса Майер
Белоснежка

Третья космическая эра. Линь Зола, Скарлет, Кресс и Винтер объединяются, чтобы спасти мир. Они мастерски владеют бластерами, управляют космическими кораблями и готовятся свергнуть коварную Левану, повелительницу Луны. Золушка, Красная Шапочка, Рапунцель и Белоснежка. И в новой реальности им все так же приходится противостоять злу, защищая добро. И они все так же мечтают встретить настоящую любовь. Герои вечных историй обретают новую жизнь.


Лунные хроники. Звезды над нами [сборник]

Девять новых встреч с любимыми героями серии «Лунные хроники, девять потрясающих новелл — об окутанном тайной детстве Золы; о том, как Волк стал наемным убийцей; о том, как принцесса Винтер и гвардеец Ясин поняли, что предназначены друг для друга; неизвестные подвиги капитана Торна; новые подробности о дерзком андроиде Ико… И многое, многое другое!


Бессердечная

Задолго до того как Страна Чудес стала трепетать при одном имени Червонной королевы, жила была девушка, которая мечтала не о власти и богатстве, а о любви. А еще о том, как она откроет небольшую пекарню. Но мать заставила ее выйти замуж по расчету. История о том, что бывает, когда мечтам не дают осуществиться. И о том, откуда берутся безумные королевы.


Заклятые враги

В Гатлоне, которым правят наделенные сверхспособностями Отступники, в городе, пережившем многое, идет тайная подготовка к перевороту, который из несбыточной мечты Анархистов может стать реальностью.Шпионский триллер и любовная драма в мире супергероев, который Нова, благодаря дару одного из ее новых знакомых, однажды видит в совершенно ином свете и переживает ослепительно яркое озарение. Или это был обман? Она не знает и не понимает, что реально, а что нет.


Кто на свете всех прекрасней?

Задолго до того, как на ее пути встали Линь Зола, Скарлет, Кресс и принцесса Зима, у королевы Леваны была своя жизнь, своя история. История о любви и войне, обмане и смерти. История, о которой до сих пор никто ничего не знал. Зеркало, ответь скорей, кто на свете всех прекрасней?..


Красная шапочка

Земля. Европейская Федерация, 126-й год космической эры. Юная Скарлет живет в маленьком городке Рьё со своей бабушкой. Они выращивают овощи и разводят новый генетически модифицированный вид пчел. Но однажды бабушка исчезает. Скарлет уверена, что ее похитили и она в опасности. Но никто ей не верит. Никто, кроме загадочного уличного бойца по прозвищу Волк, который соглашается помочь Скарлет. Вот только можно ли ему доверять?..


Рекомендуем почитать
[Мистер Рокфеллер и Библия]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник Мафусаила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И всё он перепутал

Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...


Положительный мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Весталка времени

Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…


Via Dolorosa

Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…


Позолота

Давным-давно Серильда, дочь бедного мельника, получила нежданный подарок от бога лжи – талант сочинять удивительные, завораживающие истории, в которых, кажется, нет ни слова правды. Одна из ее диковинных выдумок привлекла внимание жуткого Ольхового Короля и его свиты. И вот Серильда заперта в страшном замке и должна превратить солому в золото… Иначе ее ждет смерть. Она в отчаянии, но некий таинственный юноша предлагает помощь… Разумеется, не просто так. Вскоре Серильда узнает, что стены ужасного замка хранят немало тайн.